Алая шкатулка - [73]
Венн подошел ближе к серебряной раме:
– Нет, этого не будет.
– О, ты думаешь, что ты такой особенный! – воскликнул Янус, но потом кивнул: – Возможно, так и есть. Возможно, ты способен от него увильнуть. Но у всего есть своя цена. Наступит день, когда тебе действительно придется сделать выбор. Быть человеком или чем-то другим. Костью или кустом. Плотью или пером. Любовью или свободой. – Янус улыбнулся и подошел близко к зеркалу: – Кто знает, может, ты забудешь свою возлюбленную. Возможно, ты уже начал ее забывать.
Венн сузил глаза, но не успел ничего сказать в ответ. Янус вошел в прозрачное зеркало. Для Джейка он как будто бы быстро уходил по длинному тоннелю из квадратных комнат и по пути уменьшался в размерах, пока окончательно не исчез. Для Сары, которая стояла сразу за Венном, Янус шел прямо на нее и с каждым шагом становился все больше и больше. Ей даже захотелось отойти в сторону, но он прошел сквозь нее, через лабораторию, заполнил собой потолок, превратился в серую тень, в паутину, в едва различимое пятно.
А за ним по пятам скользили три его тени. Три маленьких чумазых мальчика в заношенной школьной форме. По пути они улыбнулись Джейку, у последнего на пальце, как маятник, раскачивался йо-йо.
– Пока, Джейк.
– Удачи, Джейк.
– Увидимся, Джейк.
И они тоже исчезли.
Судя по лицу Джейка, он нервничал и был крайне недоволен, но у него часто бывало такое выражение. Венн смотрел не на него.
– Дэвид?
Сара увидела отца Джейка. Вид у него был измученный: глаза покраснели, лицо грязное и небритое.
– Да, это я. Я возвращаюсь к тебе. Только… – Он посмотрел на что-то, чего не могла увидеть Сара. – Может возникнуть небольшая задержка. Лоренцо в безопасности?
– Кто? – не понял Венн.
– Да, – сказала у него за спиной Ребекка. – Он со мной, мы в безопасности.
– О чем ты? Что еще за задержка? – Венн крепче вцепился в раму. – Дэвид?
Где-то далеко раздался взрыв, и зеркало пошло рябью.
– Что это? Дэвид! Что там происходит?
Джейк вскинул голову и напрягся:
– Мы под…
Взрыв. Мощная горячая волна прошла через всю лабораторию. Полетела на пол и разбилась вдребезги стеклянная лабораторная посуда. Зеркало почернело. Венна отбросило назад. Уортон попятился в сторону Пирса. Все кошки прижались к полу. Закричал малыш. Сара отлетела к скамье, но все еще не могла оторвать взгляд от зеркала.
Пирс выбрался из-под обломков верстака и спросил:
– Что это было?
Уортон посмотрел на Венна и прошептал:
– Похоже на взрыв бомбы.
Потолок частично обвалился. На пол посыпалась штукатурка. Осколки оконного стекла влетели внутрь, один порезал Джейку щеку.
Маскелайн что-то пробормотал, нагнулся и взял Джейка за плечи.
– Идем, Джейк. Надо уходить.
Джейк вывернулся:
– Нет! Отец! Послушай меня. Мы не можем оставить Алисию. Она здесь погибнет. – Он плохо соображал от усталости и боли и с трудом подыскивал подходящие слова. – Когда я пришел… Прибыл на несколько минут. Я с ней разговаривал. А потом… позже… ничего. Я думал, что она умерла. Но что, если… если она ушла с тобой.
Алисия сидела на полу возле дивана. Она посмотрела на Джейка. На секунду их взгляды встретились.
– Ты приглашаешь меня в путешествие? Во времени? О, это так чудесно! Просто непостижимо!
Дэвид взял ее за руку:
– Хорошо. Идите! Мы пойдем сразу за вами.
Маскелайн схватил Джейка, посмотрел на Дэвида и сказал:
– Но сначала послушайте, что я скажу. Мы нашли манускрипт Ди. То, что там написано, важно. Он пишет: «Только любовь победит время». Вы должны помнить это! И еще глаз змеи на браслете. Он открывается. Используйте то, что найдете внутри.
– Я понял. Уходите!
Алисия вдруг разволновалась:
– Погодите! Джейк, я должна передать тебе талон в камеру хранения. Куда же я его положила? Ах да, в чайницу.
Давление усилилось.
Джейку стало нечем дышать. Он чувствовал, как рассекает воздух падающая бомба. Как она падает через клубы дыма, пробивает черепицу, проламывает балки под крышей. Маскелайн превратился в черноту, которая затягивала его в себя. Браслет – в кровавую линию на запястье, пульсирующее зеркало – в его смерть. На него навалилось жуткое отчаяние и опустошение.
– Нет! Подождите! – закричал он. – Подождите!
Слишком поздно.
Он умер, он погрузился в темноту. В зеркало.
Оно открылось для него, Джейк переступил невидимый порог и упал в объятия Уортона.
– Отец! – завопил он.
Но Уортон крепко прижимал его к себе, обратного пути уже не было.
Спустя несколько часов Джейк услышал, как в его комнату на цыпочках вошла Сара.
Он лежал, повернувшись лицом к стене. Девушка села на край кровати.
Прошло много времени, прежде чем он спросил:
– Он не вернулся, да?
– Нет, – тихим голосом ответила Сара, – но…
– Они могли убежать.
Джейк не поворачивался, и Сара подумала: кого он хочет убедить, ее или себя?
– Когда я в первый раз разговаривал с Алисией, там, на развалинах, она была жива. Ее тело так и не нашли. – Джейк перевернулся на спину. – Они наверняка ушли в зеркало. Ведь такое может быть? Они могли уйти!
Сара еще никогда не видела его таким.
– У них были все шансы, – согласилась она.
– Но куда? Это из-за меня он с ней остался! Не надо было ему говорить. Мы могли уйти вместе.
После того как Серен спасла Томоса, сына своих опекунов, в поместье Плас-и-Фран воцарился мир. Волшебное Семейство, коварный магический народ, больше не посмеет причинить им вред! Или Серен ошибается? Ведь после того как в дом приехала новая гувернантка, всё снова пошло наперекосяк. Кажется, эта женщина околдовала всех жителей поместья и самого Томоса… И только Серен замечает, что с ней что-то не так! Удастся ли девочке разгадать тайну гувернантки? И при чём тут игрушечная карусель, на которой сидит бархатная лисица?
Изменить имя, переехать к новым приемным родителям в другой город, чтобы наконец избавиться от страха преследования…Девушка, пережившая в детстве страшную драму, начинает новую жизнь в потрясающе красивом месте, именуемом Королевским кругом. Дома на этой площади старинного города в восемнадцатом веке построил архитектор, одержимый идеей создать идеальный город. По преданию, именно здесь прокаженный король друидов исцелился в горячем источнике и велел обложить его кругом из камней. Круг — символ древнейшей магии.
Из далёкого царства льдов и туманов, лежащего за пределами мира людей, пришла Снежная странница Гудрун, чтобы страхом и колдовством подчинить себе народ древнескандинавского селения Ярлсхольд. Оружие бессильно против злой и коварной колдуньи, и кажется, что теперь она будет править вечно. Но нашлись смельчаки, которые отважились бросить ей вызов, — девочка Джесса, рыжебородый богатырь Брокл и поэт Скапти. В этом романе-трилогии рассказывается о захватывающих приключениях, которые им пришлось пережить, — от знакомства с таинственным сыном Снежной странницы до последней решающей битвы с жестокой колдуньей.
Из далекого царства льдов и туманов, лежащего за пределами мира людей, пришла Снежная странница Гудрун, чтобы страхом и колдовством подчинить себе народ древнескандинавского селения Ярлсхольд. Оружие бессильно против злой и коварной колдуньи, и кажется, что теперь она будет править вечно. Но нашлись смельчаки, которые отважились бросить ей вызов, — девочка Джесса, рыжебородый богатырь Брокл и поэт Скапти.В этом романе-трилогии рассказывается о захватывающих приключениях, которые им пришлось пережить, — от знакомства с таинственным сыном Снежной странницы до последней решающей битвы с жестокой колдуньей.
Из далекого царства льдов и туманов, лежащего за пределами мира людей, пришла Снежная странница Гудрун, чтобы страхом и колдовством подчинить себе народ древнескандинавского селения Ярлсхольд. Оружие бессильно против злой и коварной колдуньи, и кажется, что теперь она будет править вечно. Но нашлись смельчаки, которые отважились бросить ей вызов, — девочка Джесса, рыжебородый богатырь Брокл и поэт Скапти.В этом романе-трилогии рассказывается о захватывающих приключениях, которые им пришлось пережить, — от знакомства с таинственным сыном Снежной странницы до последней решающей битвы с жестокой колдуньей.
Представьте себе тюрьму – огромное сверхсложное устройство, в котором заключён целый мир: леса и дороги, города и моря. Представьте узника, лишённого памяти, но верящего, что он пришёл Снаружи, хотя тюрьма запечатана столетия назад, и лишь один человек, вошедший в легенды, сумел выбраться из неё. Представьте общество, где время остановилось на семнадцатом веке, где сосуществуют средневековый этикет и запрещённые электронные приборы. Представьте девушку, живущую в роскошном поместье, обречённую на ненавистный для неё брак, вовлечённую в тайный заговор с целью убийства, которого она одновременно страшится и желает.
Тим Белофф настолько упрям и брутален, что уже давно и прочно получил заслуженное прозвище – «Брут».Он живёт и работает на Шпицбергене – изучает-охраняет местных северных оленей, белых медведей, многочисленных перелётных птиц и разнообразных морских животных.А ещё Брут мечтает познакомиться с инопланетянами, чьи «летающие тарелки» изредка – по заверениям пожилой норвежки – приземляются в Синей долине.Мечтает и, понятное дело, познакомится…
Будущее стало адом на Земле. Обычные люди сошлись в смертельной схватке с киберфанатиками, и лейтенант полиции Макс Ковальски – рядовой боец на этой войне.Выжить в криминальных кварталах Сан-Антонио, в обманчивом благополучии корпорации Берлин, на развалинах послевоенной Москвы… и уничтожить сетевой искусственный разум, угрожающий существованию человечества.Задание, непосильное для человека.Но Макс Ковальски уже не совсем человек.
Вы когда-нибудь встречали сыщика из детективного агентства «Магический розыск»? Даже не слышали о таком? И правильно, мы расследуем самые темные и загадочные дела. Многие засекречены самим императором!Тогда почему я пишу эти строки? Это мой дневник: что хочу, то и пишу. А как же тайна, ведь его могут прочитать? Пусть попробуют! Он настроен на мой личный код. А кто чужой попробует его открыть, тогда дневничок так рванет, что останутся от любопытного только ножки да рожки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессор экологии Оксфордского университета найден мертвым в горах Перу. Кэтрин Донован, его ученица, дает клятву разобраться в причинах смерти учителя. В ее руки попадает зашифрованное послание, из которого становится ясно, что наша Земля стоит на грани мировой катастрофы…Роман тайн, действие которого перемещается из одной точки планеты в другую, где загадки древних цивилизаций сплетаются в единую цепь, а из звеньев этой цепи складывается судьба человечества.
Отец Джейка исчез, когда помогал ученому затворнику Оберону Венну ставить опыты в уединенном английском поместье. Джейк уверен, что отец был убит человеком, которого считал своим другом, однако, посетив Венна, юноша узнает невероятную правду. Черное зеркало, над которым проводились эксперименты, открывает путь и в прошлое, и в будущее.Воспользоваться этим чудом желает не один лишь Венн. Зеркало как мощнейший магнит притягивает таинственных чужаков. Неизвестно откуда появившаяся беглянка Сара Стюарт предпочитает ничего не рассказывать о себе.
Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее. Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена.
После бегства из Короа и гибели Сайласа и ее родителей несчастная Холлис с трудом приспосабливается к жизни в Изолте. Нежная забота Истоффов, ближайших родственников ее возлюбленного, становится бальзамом для израненной души девушки. Однако Этан, угрюмый кузен Сайласа, испытывающий глубокую неприязнь к короанцам, угрожает нарушить хрупкий мир, который она обрела. Тем временем обстановка в Изолте накаляется, растет недовольство жестокостью деспотичного короля. Один из Истоффов по праву престолонаследия может взойти на трон, свергнув тирана, но только с помощью Холлис… Впервые на русском языке!
Холлис Брайт выросла в замке Керескен. Как и многие девушки из знатных семей, она страстно хочет добиться внимания молодого и красивого короля. Когда тот заявляет о своей любви к ней, Холлис шокирована и взволнована одновременно. Мечта покорить сердце Джеймсона стала реальностью. Но вскоре Холлис понимает, что ее совсем не устраивает жизнь коронованной королевы. К тому же она знакомится с Сайласом, который завоевывает ее сердце. И Холлис решается на разрыв с королевским суженым. Полная радужных надежд, она вместе с Сайласом покидает двор.