Алая роза Техаса - [12]
– В Джонатана Радмана? – ахнула Кейси.
– А что? Он парень хоть куда. Да ни одна здешняя девушка не может устоять против его обаяния. Он всегда был настоящим красавцем, а с возрастом стал еще лучше.
Кейси презрительно фыркнула.
– Ну, не знаю. Я встречалась с ним всего два раза, но у меня уже создалось стойкое впечатление, что он женоненавистник.
– Да нет же, – возразила Жанна. – Никакой он не женоненавистник. Просто несколько ожесточился после того случая с Мелиндой Крендалл. Она предала его, и теперь он боится доверять женщинам. Заковал свое сердце в броню. Но придет время – и какая-нибудь красавица сметет все его защитные барьеры. От судьбы не уйдешь, как ни старайся. А вообще-то он у нас такой, что может покорить любую.
– Ну уж меня-то ему никогда не покорить! – выпалила Кейси. – Я еще никогда не встречала такого невоспитанного и самовлюбленного человека!
– Вижу, он вас чем-то рассердил, – заметила Жанна, пряча улыбку. – Что ж, это он может, но не судите о нем слишком поспешно. Помимо привлекательной внешности у него есть немало других хороших качеств. Кроме того, у него самое большое хозяйство в округе, которым, кстати, он управляет умело и грамотно.
– Охотно вам верю, но все равно от души сочувствую той женщине, которая когда-нибудь согласится выйти за него замуж.
– Да бог с вами, Кейси, какое уж там сочувствие. Все женщины в радиусе ста миль будут завидовать ей черной завистью. Такой красавчик муж, да к тому же богатый, – лукаво подмигнула ей Жанна.
– Возможно, – сухо отозвалась Кейси, – но я не из их числа.
Жанна промолчала, но было видно, что она осталась при своем мнении.
День уже клонился к вечеру, когда Кейси попрощалась с дружелюбным семейством Уитли и обещала заглянуть на чашечку кофе, когда будет в следующий раз в городе, а мальчишек еще раз прокатить на машине.
Кейси быстро добралась до своего нового дома, успев по дороге сделать несколько кадров окружающей панорамы. Возле хижины ее ждал Норд, который при виде хозяйки завилял хвостом и радостно бросился ей навстречу.
Поужинав и накормив животных, Кейси взяла кружку с кофе и вышла с ней на крыльцо. Вот и прошел еще один день моей жизни в горах, подумала она, с упоением вдыхая чистый, напоенный ароматами хвои и смолы воздух.
Ах, папа, как жаль, что тебя больше нет со мной рядом! Кейси тихонько вздохнула, почувствовав, как к горлу подкатывает непрошеный ком. Нет, не смей плакать! – велела она себе. Отец был бы рад за нее, рад тому, что она живет в окружении такой красоты и наслаждается отдыхом, покоем и одиночеством. Она хотела некоторое время пожить одна, это ее сознательный выбор, и никакие мачо с серебристыми глазами, неотразимой улыбкой и холодным сердцем не убедят ее в обратном.
4
Кейси скакала по скалистому предгорью. Послеполуденное солнце отбрасывало длинную тень от лошади и наездницы. Когда наперерез им метнулась ящерица, кобыла вскинулась на дыбы, но быстро успокоилась, внимая ласковым уговорам хозяйки. Справа, от реки, к ним несся пес.
Поприветствовав собаку, Кейси пустила Шарифу легким галопом, направляя ее к расстилавшейся впереди бескрайней долине. Ничто не могло быть прекраснее этих девственных мест.
Она гордилась собой за то, что наконец-то решилась вторгнуться на земли Джонатана Радмана. Кейси оглянулась на оставшуюся позади дорогу, глаза ее сияли от восторга. Необузданная красота природы приводила ее в восхищение. Кейси остановила лошадь у зарослей кустарника и спрыгнула на землю. Ей захотелось посидеть в тени и полюбоваться открывшимися перед ней необъятными просторами.
Долина оказалась именно такой, какой и ожидала Кейси, – ковер травы, простиравшийся до туманного горизонта, деревья и низкий кустарник, разбросанный живописными купами, оживлявшими ландшафт. День выдался солнечный и открывался дивный вид на горы, покрытые снежными шапками.
Она сняла кепку и распустила волосы, отряхнула желтую майку и такого же цвета брюки. Сегодня Кейси путешествовала с самого утра, и, хотя тело болело от усталости, настроение у нее было приподнятым оттого, что ей удалось увидеть и сфотографировать. Мысленно она уже располагала эти снимки в альбоме, который намеревалась сделать.
Кейси взглянула на часы – время отправляться домой, чтобы успеть засветло вернуться, ведь они проехали сегодня большое расстояние.
Сегодня она решила, что уедет через месяц. Этого должно вполне хватить, чтобы собрать достаточно фотоматериала. Отец одобрил бы то, как она начала свою самостоятельную жизнь. Она найдет себе работу. Папа имел безупречную репутацию высококлассного профессионала и очень многому ее научил, поэтому она надеялась, что какой-нибудь из журналов, с которыми он сотрудничал, примет ее на работу и она сделает себе карьеру.
А как же замужество? Дети? Дом? – спросил внутренний голос. Неужели тебе этого не хочется? Разумеется, хочется, ведь у меня никогда не было своего дома, только номера отелей. Но еще рано об этом думать, да и нет пока в моей жизни мужчины, с которым бы хотелось прожить рядом всю оставшуюся жизнь. Эрвин просто друг, и я не испытываю к нему ничего, кроме дружеского расположения, а этого недостаточно для создания семьи.
Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…
Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.
С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…
Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..
Она — респектабельная вдова, мать двоих взрослых детей. Он — перекати-поле, перебивающийся случайными заработками. Они такие разные, но их связывает одно чувство — любовь. Однако счастье двух влюбленных не всегда зависит только от них самих. Сумеют ли они преодолеть препятствия, встающие у них на пути? Смогут ли сделать правильный выбор?..
Кто же эта таинственная незнакомка, которая так упорно его избегает? Кристиан Ричардсон, владелец крупной рыболовецкой компании в Бостоне, намерен выяснить это любой ценой. Он заинтригован, он влюблен и не привык пасовать перед трудностями, но готов ли он принять правду о своей возлюбленной?..
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…