Аквамарин для Марины - [18]
– Пожалуй, я пойду… – Марина осторожно проскользнула мимо сестры в коридор, в который раз сомневаясь, была ли Дарья вообще из их семьи или ее подкинули некие темные сущности.
Оставалось искренне жалеть сотрудников компании, в которой работала сестра.
Глава 9
Сидя в глубоком кресле, Паола закинула ногу на ногу и удобнее взяла телефон.
– Вы произвели перевод суммы, которая была выплачена нами за предоставление услуг вашим агентством.
Мужской голос уверил, что их нерадивая «сотрудница» была уволена, и он надеется, что это неприятный момент улажен. Кьяри не стала тратить свое время на разъяснения этому человеку, что никогда в будущем не воспользуется его услугами. Она отключила телефон и задумчиво постучала ухоженными пальцами по краю журнального столика.
– Кто же ты такая? И зачем тебе понадобилось притворяться тем, кем не являешься? – Женщина нахмурилась и поднялась с кресла.
Отойти далеко она не успела. На столике зазвонил мобильник, вынуждая наклониться к нему и поднять.
– Так быстро. – Паола приняла вызов и поднесла телефон к уху.
Вот что значит хорошо мотивированный сотрудник. Чеки порой творят чудеса.
– Говори.
Она вышла на открытую террасу и остановилась у ограды, глядя на море.
– Повтори, – потребовала Кьяри.
По мере того как получала отчет от своего человека, помощница чувствовала, как противно застучало в висках.
– Не могло быть ошибки? – Женщина возмущенно вздохнула. – Ты точно не ошибся?
Паола нервно нажала на кнопку на телефоне.
– Боже…
Она несколько раз прошлась по террасе, пока не почувствовала, что достаточно успокоилась. Делая пару глубоких вдохов, Кьяри вернулась обратно в номер, а затем вышла в коридор, намереваясь отыскать своего босса.
– Никто меня не слушает! Никто меня не ценит! – возмущалась помощница, и ее акцент стал еще сильнее от негодования.
Виктор вернулся к себе, но не отвечал на стук в дверь. Паола набрала его номер, но трубку никто не брал.
– Я вхожу! – проворчала она и толкнула дверь. – Даже не запер!
В комнатах было темно. Виктор не потрудился включить свет, и Кьяри сделала это сама.
– Где вы? – Она прошла через гостиную, замечая открытую на террасу дверь.
Шторы легко подхватывал ветер, и женщина отодвинула их в сторону, выходя на свежий воздух. Непогодин сидел в плетеном кресле и угрюмо глядел на берег.
– Почему вы не отзываетесь? Почему не отвечаете на звонок? – возмутилась Паола.
– Ты сегодня слишком шумная, – обронил Виктор и отпил из своего бокала.
Помощница отобрала его у начальника и, к немалому изумлению мужчины, допила вино.
– Что происходит? – осведомился он. – Ты узнала, кто владелец машины?
– Я вас неоднократно предупреждала, что это плохая затея! – возмутилась Паола, складывая руки на груди и нервно перебирая пальцами рукава блузки.
– Говори! – потребовал Непогодин.
– Машина принадлежит Зое Веремьевой.
– Веремьева? – задумался Виктор. – Это дочь Дмитрия Веремьева, у него здесь дом на берегу?
– Верно, – сверкнула глазами Кьяри.
– Она брюнетка. Я видел ее. Не подходит.
– Еще бы не подходит! Это не она!
– Кто та девушка, что была с нею в машине? – спросил Виктор. – Ее подружка? Сестра? Кто она, Паола?
– Нам удалось опознать девушку на записи одной из камер.
– И?! – не выдержал Непогодин.
– Вы назвали своей невестой дочь Шиманского. Поздравляю.
– Ты… – Виктор подавился воздухом и резко поднялся с кресла. Он ткнул в помощницу пальцем, твердо заявив: – Ты ошибаешься! Черт… Это просто невозможно! Это бред!
– Это факт.
– Я видел его дочь, у этой девицы задница шире моих плеч… Она старше меня! Это не может быть дочь Шиманского, – попытался убедить себя Виктор.
– У Аркадия Шиманского пять дочерей, – доложила Паола, – вы успели познакомиться с двумя. Анна – средняя сестра, вы только что восхитились ее щедрыми формами. И Марина – младшая из…
– Из этого серпентария! Проклятье. Что эта девица делала в «Аквамарине»? Неужели папочка велел разнюхать что-то?
Глядя на истерику своего босса, Кьяри получила несказанное удовольствие (хотя об этом Непогодину не обязательно было знать) и невинно поинтересовалась:
– Что будете говорить своему отцу?
– Черт… – простонал Виктор и провел ладонью по лицу. – Черт!
– Вы послушаете моего совета? – поинтересовалась помощница.
– И? – угрюмо глянул на нее Непогодин.
Он подошел к перилам и сердито ударил по ним ладонями.
– Вам нужно встретиться с этой девушкой, – предупреждая вспышку ярости, твердым голосом заговорила Паола. – И решить все цивилизованно!
– Она хорошо повеселилась сегодня, – сквозь зубы процедил Виктор. – Какова актриса!
– Встретиться и поговорить, – настойчиво повторила помощница.
– Я убью ее, – так же твердо отозвался Непогодин.
– Нет. Вы не убьете ее. Вы договоритесь о встрече. Нет, – сама себя поправила Кьяри. – Я договорюсь о встрече, и вы мило побеседуете. Возможно, это просто недоразумение.
– Ты веришь в подобные совпадения? Серьезно? – сощурился Виктор, и его глаза недобро потемнели. – Мой отец уже несколько лет грызется за каждый кусок земли с компанией Шиманских. Тебе напомнить, каким образом контракт на строительство этого отеля достался моей семье?
– Я об этом прекрасно осведомлена, – проговорила Паола, – но не стоит впутывать в эти вопросы девушку. Не думаю, что Аркадий подослал свою дочь.
В жизни бизнесмена Михаила Громова есть всё, кроме любви. Дважды овдовев, он получил горький статус «Синей бороды», и решил, что с него хватит насмешек за спиной, и попыток обрести счастье. Наверное, именно в такой момент и рождается чудо, вопреки всему убеждающее, что сердцу не прикажешь… По мотивам сказки "Синяя борода".
Это мир, где земля под ногами живая и сама выбирает себе хозяина. Где магия природы течет в крови избранника, наделяя его силой и властью. Мир суровых воинов и неприступных замков, где звон меча порой заменяет слова, а древнее проклятие вершит историю. Она пришла в этот мир босой, едва не став добычей разбойников и найдя приют в замке таинственного повелителя грозы. Но стоит ли доверять мрачному спасителю? И что за неведомая сила привела ее сюда? Александре с Земли предстоит открыть эту тайну, а возможно, и сердце, которое подскажет правильный ответ.
Маргарита всегда жила в мире своих фантазий. Наблюдая порой необъяснимое, она списывала все на разгулявшееся воображение. Но ровно до тех пор, пока не стала случайным спасителем для того, кто просто не мог существовать в нашем мире. В благодарность странный незнакомец заявил, что исполнит любое желание своей спасительницы, причем немедленно. Но бедняга не знал, что просил об этом фантазерку Маргариту…
Подчиняясь прихоти короля, он вынужден взять в жены малолетнее дитя из ненавистного ему рода. Но оказалось, малышка не разделяла кровной ненависти странных взрослых. Годы шли, и она ждала возвращения своего прекрасного рыцаря, который и не собирался возвращаться, а вернувшись, не подозревал, что с него стребуют исполнения супружеского долга…
Академия Арфен принимает отверженных, тех, кто стал неугоден королевству и собственным семьям, становясь для учеников и тюрьмой и крепостью.Когда новый ученик — дракон, который не умеет контролировать свою силу, — это всего лишь головная боль для академии. Когда же рядом с ним в одной комнате оказывается девчонка, которая притворяется парнем, прячась от расправы собственной семьи, — это уже беда. Но, видимо, судьбе было угодно, чтобы эти двое оказались соседями по комнате. Им предстоит научиться доверять друг другу, раскрыть множество тайн, пройти через испытания и познать первую любовь.
Что общего у двух недавних врагов? Желание обрести свободу и следовать за своей мечтой. Рейн, открывая тайну своего рождения, не собирается играть по правилам рода и возвращается в Арфен. Его звериная суть вновь неподконтрольна из-за предательства матери, и дракон доверяется мастерам академии, чтобы обуздать свою силу. Опальный принц Ирс Эллгар полон ненависти к правящему королю, как и народ королевства. Великий соблазн — принять корону из рук таинственной силы, обещающей власть, но в обмен ввергнуть мир в войну.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.