Акт 1 - Испытательный - [18]
— Так что случилось-то? Может, посвятишь нас, повозмущаемся вместе, — сказал Эрик.
Ридли только отмахнулся от него и зашагал куда-то в сторону, все еще красный и сердитый. Мы поспешили за ним.
— Ничего особенного. Просто напросто отсутствие всяких манер и уважения, — ответил он с пятиминутной задержкой.
— И куда мы теперь идем?
— В обход, мост по неизвестным причинам разрушен. На его восстановление понадобится время.
— Не понял. А какой такой обход тогда может быть? — спросил Эрик. — Река же вроде довольна широкая. Где-то есть другой мост?
— Нет, — ответил Ридли. — Мы воспользуемся другим методом.
— Каким?
— Этот мост мы сожжем, когда подойдем к нему.
— По-моему, кто-то так и сделал.
Наша команда отдалялась от площади и моста все дальше и глубже в лес вверх по реке. Мы шли до тех пор, пока за деревьями не стало видно даже столбов сломанного моста. Здесь уже не было утеса, река шла вплотную к берегам.
— Пришли, — объявил Ридли. — Теперь достаточно.
— Чего еще достаточно?
— Помолчите-ка немного и послушайте меня. Итак, равняйсь!
Мы построились, а наш учитель принялся расхаживать, излагая следующее:
— Итак, что мы видим? Правильно — препятствие! Что нужно сделать? Правильно — преодолеть его. А как?
Ридли остановился, выразительно посмотрел на нас с высоты своего роста. Я поскреб в затылке и ответил:
— Лично я могу просто перелететь на другой берег, но почему мы отошли так далеко?
— С тобой и так все ясно! Другие предложения есть?
Других вариантов у нашей группы не было, подобных упражнений еще не было, а значит, не было и решений для такой проблемы.
— Может, мы можем переплыть? — предположил Эрик.
— Хороший варрант, но давайте допустим, что это невозможно, — сказал Ридли. — Допустим, что это не река, а болото.
После очередной минуты нашего умного молчания, он вздохнул и сказал:
— Хорошо, я покажу.
Ридли на секунду замер, затем резко подобрал под себя ноги, оставшись висеть в воздухе, словно индийский йог (других сравнений я просто не знаю). Мы удивленно уставились на него.
— Я, конечно, могу ошибаться, но, по-моему, мы это не проходили, — предположил Эрик.
— Во всяком случае, я точно прошел мимо, — поддержал я.
Ридли вздохнул. Он явно ожидал, что мы сами обо всем догадаемся, и мы бы догадались, если бы знали, о чем нужно догадаться, а так, когда мы не знаем, как бы мы догадались? Ну, вы меня поняли, мы — тупые.
— Значит так, — продолжил Ридли. — Вы уже умеете передвигать и держать в воздухе предметы силой мысли, так?
Мы кивнули.
— То, что я делаю прямо сейчас — не что иное, как левитирование самого себя. Понимаете? Вам нужно всего лишь направить магию на самих себя. Представьте, что магия охватывает вас целиком, обволакивает, словно кокон, а потом управляйте им. Все как на наших тренировках, только слегка изменено.
Некоторое время мы старались сделать так же, как наш учитель. У Янко получилось быстрее всех, он мог держаться в нескольких метрах над землей довольно уверенно. Я мог лишь парить, подниматься выше я побаивался, моя магия была несколько нестабильна, да и сам я излишне дергался, затрудняя самому себе задачу. В итоге, я встал на землю и решил все сделать по старинке — превратился в ворона.
О да! Все никак не могу привыкнуть к этому необычному чувству — нахождение в другом теле. Все ощущается совершенно иначе, особенно полет, я был таким легким, я мог свободно лететь! Взмахнув крыльями, я поднялся на некоторую высоту и свободно перелетел над ругой берег, где уже и принял свое естественное обличие.
Ридли, все в той же позе йога перелетел за мной. Янко переправился без особых проблем, а вот Эрик долгое время колебался.
— Давай! Не бойся! — прокричал Ридли.
— Да не боюсь я! — огрызнулся Эрик. — Просто я сосредотачиваюсь! Не мешайте!
Он неуверенно и медленно поднялся в воздух, на малой высоте отправил себя в полет. Движения его были рваными и резкими, он не мог удерживать себя и в итоге плюхнулся в воду, с громким всплеском оглушив какой-то косяк рыбешки, что стала испуганно выпрыгивать из воды.
— И ты хотел, чтобы мы делали это у всех на виду? — спросил Ридли, обращаясь ко мне.
Наша учитель быстро взял Эрика в захват магией и вытащил на берег. Неудавшийся орел был злым-злым, словно вытащили из воды не нашего друга, а… даже не знаю.
— Ну не дуйся ты так! — прыснув со смеху говорил Ридли.
— Иди сюда! Я тебя так надую! — угрожающе стал надвигаться Эрик.
Он бросился на Ридли, а тот, не переставая хохотать, поднял себя повыше над землей. Эрик стал бросать в него нашедшиеся на земле орехи, от которых наш учитель с легкостью уворачивался, не переставая веселиться.
— Ну что же ты? Давай, подходи! — подначивал его наш учитель.
— Ты издеваешься?! Иди сюда, кому сказал!
Мы с Янко смотрели на этот цирк несколько минут, пока Ридли не навеселился. Несмотря на свое в принципе беспристрастное отношение ко всему происходящему вокруг него, даже Янко улыбнулся, глядя на эту забаву. Наш учитель спустился и щелчком пальцев высушил все еще сердитого Эрика. Затем хлопнул его по плечу и сказал:
— Не расстраивайся. Если честно, то мой первый полет был еще веселей!
— Насколько? — спросил Эрик, поостыв.
Прошло не так много времени с последней передряги, но ведь отдых — для слабаков! Самое время быть похищенным и заброшенным в далекие миры! К друзьям не прорваться, погоня дышит в спину и даже магия не в силах решить проблему… Единственное, что остается, так это бежать, хитрить, и бороться за свое право быть свободным. Придется не раз задаться вопросом: насколько же я силен? а насколько я человек? пойду ли против своих принципов? Придется пройти этот путь до конца!
В первую книгу молодых писателей вошли две сказочные повести. Они наполнены чудесами и приключениями. Как и во всякой сказке, добро побеждает зло. А герои повестей становятся добрее и внимательнее друг к другу.
Близится конец эпохи. Мир, как и все его жители, медленно сходит с ума. Нет больше безопасных мест, нет надёжных людей. Остаются считанные дни до... чего? Никто не знает, но все чувствуют: грядёт Нечто. Энормис один из тех, кто пытается противостоять предвестнику миллениума. Беда в том, что делать это приходится в одиночку, и силы на исходе. Даже самые близкие сомневаются в нём, а его второе "я" только подливает масла в огонь. Но эта двухголовая химера знает наверняка: скоро всё закончится. Так или иначе.
Каждый опытный небоход знает множество молитв Розе Ветров, призванных оградить воздушный корабль от бесчисленных опасностей небесного океана – от кровожадных акул и дикарей-людоедов, от штормовых ветров и опасных перегрузок, от сотканных тлетворными чарами воздушных чудовищ и вечно голодного Марева, чья бездонная пасть готова проглотить любой корабль вместе с мачтами и парусами… Одна лишь Алая Шельма, предводительница пиратской банды, относится к хозяйке ветров без должного пиетета. Ее баркентина уже семь лет то взмывает в обжигающие высоты небесного океана, то скользит над самым Маревом, словно бросая вызов Розе Ветров и всем ее воздушным течениям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.