Академия Сайоран - [30]
Демон ухмыльнулся.
— Я тебя очень прошу выздоравливать быстрее, пока я еще могу существовать без твоего замечательного кофе. Начинаю чувствовать себя наркоманом, — с деланной серьезностью «признался» он.
Гелари, не удержавшись, рассмеялась — сейчас он так не походил на холодного и сдержанного главу студсовета, что самой оставаться серьезной сил не было.
— Я постараюсь поправиться как можно быстрее, к тому же мне жаль вас расстраивать но первое, что мне предстоит сделать, когда я покину медпункт, это купить кофе. Последние запасы закончились как раз перед заданием.
— Радует, что в таком случае никто не покусится на святое, — воодушевленно изрек Грейд. — Мне действительно жаль, что ты попала в больницу, но, возможно, смогу тебя порадовать премией, отметками и положительным отзывом в личное дело, которые обещал ректор.
— В этом нет необходимости, — спокойно улыбнулась аллари, — скорее всего после окончания обучения я выйду замуж, за того, кого мне выберет дед, хотя … — она задумавшись прикусила губу, — хотя такое поощрение приятно лично мне.
— Не слишком ли блестящий ум будет похоронен в угоду семейным планам? — удивился Грейд. Хотя, если припомнить их семейную историю, девушке предстоит стать главой рода. — Станешь серым кардиналом? — довольно прямолинейно уточнил он. Раз уж девушка, пострадавшая по его вине сейчас была так откровенна с ним, он просто обязан был ответить взаимностью. И ведь ему на самом деле было интересно.
— Скорее всего да, — вздохнула Гелари, — мой долг перед кланом — заботиться о процветании семьи, но если мой муж будет достоин звания главы, то я просто стану ему опорой, не примеряя на себя такую роль. А если дедушка решит, что брат все-таки достоин стать во главе клана… — в голосе аллари появились мечтательные нотки, а по губам скользнула теплая улыбка.
— Брат? — ухватился за единственное слово демон, — я знаком с вашей семьей не так уж близко, но всегда считал, что ты единственная из внуков Шинара Саюмаши.
— В какой-то степени так и есть, — совершенно спокойно подтвердила собеседница. — Мой брат не является членом семьи и не имеет право на родовое имя Саюмаши, поэтому любое упоминание о нем — табу. Рассказать вам о нем что-либо я не могу, да и он сам не любит, когда вспоминают об этой стороне его жизни.
— Скорее всего, ты даже не скажешь, знаком ли я с ним? — предпринял он еще одну попытку получить подсказку к разгадке.
Гелари совершенно искренне улыбнулась, а чертики в ее глазах заплесали еще сильнее.
— Если вам так хочется знать, он учиться в академии. Знаете, никогда не думала, что вы так любите загадки.
— Очень, — признался Грейд. — Любой человек по-своему и есть загадка. Только не всегда они стоят приложенных усилий.
— У меня появилось подозрение… — тихо заметила аллари, –… сейчас мне кажется, вы бы поладили с ним, хотя… вы с ним ладите намного лучше, чем я с ним сразу после знакомства.
— Это уже форменное издевательство, — попытался укорить ее демон, понимая, что теперь обязательно приложит максимум усилий, чтобы понять, кто из студентов приходится его помощнице столь близким родственником.
— Зато теперь не придется скучать, — задорно рассмеялась девушка. — Был бы здесь Ник, он бы непременно предложил пари на то, как быстро вы все выясните.
Их разговор был прерван появившимся в палате врачом, пришедшим сменить пациентке повязку на бедре, поэтому Грейд откланялся. Шагая в сторону арены, где должно было проходить его следующее занятие по магии стихий, светловолосый демон пытался понять, почему их обычные отношения подчиненная-начальник внезапно видоизменились. И еще он не мог понять, нравятся ли ему эти перемены. Гелари оказалась замечательной собеседницей, с которой он мог слегка расслабиться и даже начать шутить, но… На подобное поведение его спровоцировало чувство вины и безотчетное желание защитить и утешить казавшуюся такой хрупкой девушку? И не вернется ли все к раннему положению вещей, когда она поправится? Или они могут стать если не друзьями, то союзниками и товарищами? И чего ему хотелось бы больше?
Решив не торопить события, глава студсовета решил обдумать это позже, когда Гелари вернется к работе, а до этого времени он собирался навести о девушке и ее семье справки, чтобы получить ответ на заинтересовавший его вопрос: кто же ее брат?
В столовой творился форменный бедлам — заботливо приготовленное поварами второе выпрыгивало из тарелок и превращалось в нечто совершенно непонятное: маленькое, пушистое и жутко кусачее. Студенты активно отбивались от плотоядного обеда, от чего стены быстро и верно меняли расцветку с нежно-бежевой на подпалено-черную и заидинело— бело-голубую. А уж количество колюще-режущего оружия, вонзившиеся в многострадальные стены, столы и стулья просто потрясало. И это если учесть, что допускалось на территории академии ношение только ритуальных ножей и кинжалов для лабораторных и практических работ. Члены студсовета в ужасе пытались понять, что за заклинание наложено на многострадальный гарнир из валифай, но понять ничего не могли.
Лаоли тихо посмеивалась над происходящим, выглядывая из кухонных проемов, и даже не предполагала как ей повезло — ни Грейда, ни Гелари, которых так часто поминали ребята в белых плащах, сейчас не было.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
22-го июня, ровно в четыре часа, коварно, без предупреждения и объявления войны личному составу полка, старший лейтенант Юрий Гамаюнов бросил пить...
В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.