Аист - [10]

Шрифт
Интервал

— Знаешь, они приносят удачу.

Сьюзи была так зачарована величественной птицей, что не заметила женщину, которая стояла возле неё справа и бросала в воду отломанные кусочки булочки от хот-дога. Голос женщины её вспугнул и Сьюзи вздрогнула, а затем хихикнула.

— Я не хотела напугать вас, мисси. Просто поддерживаю разговор, вот и всё.

Сьюзи остановилась, приблизилась к женщине. По мере приближения, лицо женщины превратилось в лицо Бабули, полное злобы и ненависти. Но Сью поморгала, пока доброе лицо женщины не перестало быть размытым и улыбнулось ей.

— Всё нормально. Я просто очень… увлеклась птицей. П-прекрасная. — Её взгляд повёл голову обратно к аисту, но Сью остановила себя и снова посмотрела в лицо женщине. — Я Сьюзи… переехала всего пару недель назад.

Женщина бросила остаток хлеба в воду, вытерла ладони об брюки и подошла к Сьюзи, протянув руку:

— Можете звать меня просто миссис Хоппс. Добро пожаловать в наш район, мисси. Добро пожаловать.

Сьюзи снова повернулась к озеру и посмотрела на аиста, который, как и раньше, стоял на одной ноге, неподвижно, как статуя.

— Что аист делает в таком месте?

— А, они просто любят воду. Не такая уж редкость для одного из них проделать путь до пруда вроде здешнего. Великолепная птица.

— Д-да. Вы, кажется, сказали, что они приносят удачу?

— О, да. Белый аист — символ удачи и плодовитости. Уверена, вы слышали, что аисты приносят младенцев в дома родителей, так ведь?

Всё ещё глядя на птицу, Сьюзи обняла себя:

— Да, кажется, я что-то слышала об этом.

— Говорят, души младенцев плавают в воде, а аисты достают их и приносят. — Женщина рассмеялась. — Греки думали, что аисты воруют детей, представляешь? Забирают младенцев, вместо того, чтобы приносить их.

Неожиданно, роняя в пруд капли воды, аист рывком поднялся в воздух и взлетел в небо. Он необыкновенно широко распростёр крылья и улетел прочь. Прищурившись на солнце, Сьюзи и пожилая женщина несколько минут стояли и молча наблюдали.

— Кажется, ему нужно ребёнка доставить, да? — усмехнулась женщина.

Утка крякала и подбирала с воды плавающие куски размоченного хлеба, питаясь без затруднений, поскольку её более крупный приятель по пруду улетел.

— Ну, — сказала миссис Хоппс, — думаю, пришла пора для сэндвича с индейкой и хорошего стакана чая со льдом. — Она показала на дом прямо за Сью. — Я живу вон там. Зайдёте, мисси?

— Спасибо, но я откажусь. Нужно пробежать ещё две мили, чтобы достичь финиша. — Сьюзи показала на дорожку и встала со скамейки.

— Чтобы снова быть молодой, скажу я тебе, мне хватает дорожки от моих дверей прямо до пруда. Большего не выдерживают колени. — Пожилая женщина широко улыбнулась Сьюзи, слегка похлопав её по плечу. — Надеюсь, увидимся ещё раз, мисси. Берегите себя, ладно?

— Хорошо, рада была встретиться с вами, миссис Хоппс. Я могу как-нибудь в следующий раз принести булочки, наделаем немного гамбургеров.

— О, да, — смех от души. — Звучит отлично. — И старушка вперевалку направилась обратно к своему дому.

Люди в этом районе, хоть, в основном, и пожилые, казались невероятно дружелюбными. Мысли о семейной жизни здесь наполнили Сьюзи радостью, заставили её предвкушать их с Эдди будущее.

При этом, она была не в силах расстаться с мыслью, что аист был какого-то рода знамением. Из всех мест, где он мог поселиться, из всех прудов, которые эта птица могла бы выбрать, они встретились здесь, на этом месте.

До сих пор аист ни разу не прилетал ко мне, никогда не приносил живого младенца.

В голове Сьюзи эхом отдавались слова миссис Хоппс, о греках, которые считали, что аист ворует младенцев. Сложив одну руку козырьком, а другой поглаживая живот, Сью посмотрела на небо,

Ты не получишь моего ребёнка, ублюдок. Скорее я тебя прикончу.


* * *

— О чём задумался, Эд?

— А? Что такое? — Зрение сфокусировалось, и он увидел, что весь лёд в напитке растаял, разбавив его «Краун Роял».

— Мы только что подняли кучу бабла на этой сделке, а ты сидишь здесь с таким видом, будто твою собаку сбила машина. — Буфорд хлопнул Эдди по спине и опрокинул свою стопку, пролив кривые линии спиртного вниз по бокам шеи.

Эдди сделал глоток, но занозу в голове это не успокоило:

— Не знаю, мужик, я просто… не могу сосредоточиться.

Буфорд что-то шепнул на ухо блондинистой барной шлюшке него на коленях, шлёпнул её по заднице, когда она ушла. Повернулся лицом к Эдди и усмехнулся:

— Прикинь, эти сучки видят с мужика в хорошем костюме, и у них огонёк в глазах появляется. — Он прикончил свой напиток и жестом заказал бармену другой. — Бабца хочет сотню баксов за перепих. У каждой, кто продаёт свою киску так дёшево наверное есть подвох, понимаешь о чём я говорю? — ещё один шлепок по спине Эдди.

Эдди зажмурился, ущипнул переносицу.

— Вижу, семейная жизнь начинается неплохо, а? — сказал Буфорд.

— Можно и так сказать…

— Уж поверь мне, приятель, я знаю. Ходил под венец уже три раза, и этот последний… чёрт побери… в последнее время, даже от звука её голоса волосы на загривке шевелятся. Ты и Сьюзи, женаты сколько, год уже?

— Ага. Вот только пару месяцев назад отпраздновали нашу первую годовщину. К тому же, она снова беременна.


Еще от автора Шейн Маккензи
Кровоточащие радуги

Меня не посещали ангелы, со мной не говорил Господь. Просто однажды ко мне пришло понимание, что это моя работа, мое предназначение…Перевод: avvakum (fantlab)


Настоящая любовь

True Love © 2010 Shane McKenzieПеревод: avvakum [fantlab].


Гнойные наркоманы

У Кипа худший случай прыщей, который кто-либо когда-либо видел. Прыщи покрывают все его тело; его кожа пылает ярко-красными гнойными язвами. Он стал изгоем в своей школе, и другие дети называют его жабой. Но они не знают, что гной, вытекающий из прыщей Кипа, на самом деле является сильным наркотиком, который оказывает сильное психоделическое воздействие. Вскоре все в школе захотят попробовать его галлюциногенный крем, и этот бывший неудачник станет самым популярным ребенком в школе. Но как только вы облизываете жабу, уже нельзя вернуться к обычным наркотикам.