Ахиллес и Черепаха - [18]

Шрифт
Интервал

– Думаешь, плохую няню им подобрали?

– Да нет, – сказал Ахиллес. – Она же прям само совершенство.

Доктор

– Эдо бде, – сказал Ахиллес. – Лекааство.

Черепаха осмотрела посылку:

– Хирон прислал?!

– Ду да.

– Кентавр?

Ахиллес достал из посылки флакончик и закапал из него в нос.

– Великий врач! – сказал он. – Геракла лечил. Меня учил.

– Он же умер?

– С чего бы?

– Ну как же, – озадаченно сказала Черепаха. – Стрела с ядом попала в ногу, он страдал…

– Яда в нем полно было, это точно.

– …И отказался от бессмертия.

– Неа. Мы ему нашли чудесное лекарство.

– Амброзию?

– Бигодин, – сказал Ахиллес в нос и поспешно закапал еще. – Но характер не улучшился.

Собака

– «…когда силы зла властвуют безраздельно», – закончил доктор Мортимер.

– Собака, значит, – сказал Ахиллес.

– Собака.

– К кинологу, – вынесла вердикт Черепаха.

– Но это же особенная, не уличная собака!

– Слушайте, – раздраженно сказала Черепаха, – вы уже обратились к двум специалистам. Мы-то вам зачем?

Мортимер замялся.

– Я, наверное, не тех попросил. Особенно меня смущает доктор….

– Ватсон?

– Нет, – печально сказал доктор Мортимер, – Борменталь.

Ex machina

– Угнали, – грустно сказал Путешественник во Времени.

– Откуда?

– Из четверга.

Ахиллес терпеливо уточнил:

– Где и когда ты ее припарковал?

– В среде, во вторник.

– Ты издеваешься? В каком месте ты ее оставил?

– А-а, – протянул Путешественник во Времени. – Это не где и не когда. Это на чем.

– Ну и на чем?!

– На острове.

– На каком острове?

– Ну там охраняемая парковка. Охранники – просто звери.

Ахиллес почесал в затылке и предположил:

– Наверное, они ей ноги и приделали.

– Колеса, – сказала Черепаха. – А потом – весла.

– Не понял.

– А потом снова колеса, – увлеченно продолжала Черепаха. – Какая же колесница без колес…

Ахиллес перебил:

– Как зовут владельца острова?

– Не помню. Какой-то доктор.

Черепаха мрачно улыбнулась:

– Ну, если это не Айболит, то на Египте я тебе искать не советую. Съедят.

Фамильное

– Кстати, время не подскажете?

– Март, – сказал Ахиллес.

Рип ван Винкль надулся:

– Вовсе не смешно.

– Всем известны, – сказала Черепаха, – твои фамильные черты.

– Это какие?

– Общаешься с чужаками, а потом дрыхнешь веками.

– Годами, – поправил ван Винкль. – Теперь будильник ставлю.

– Что-то все равно много.

– Ну, ты же знаешь, как это бывает. «Еще пять минуточек»… Хлоп – и Новый год.

Ахиллес поспешно сменил тему:

– Ты вроде нас приглашал куда-то.

– Да, – гордо сказал ван Винкль. – На крестины троюродной правнучки.

– И как назовут?

– В честь меня.

– Это девочку-то?

– Женский вариант – тоже Рип.

– Рип ли? – усомнился Ахиллес.

– Ух ты, – сказал Рип ван Винкль. – А хорошо звучит!

Черепаха вздрогнула.

Три

– У нас теперь новая работа.

– Хм? – удивилась Черепаха. – Какая?

– Я теперь – Газеты.

– Я – Радио.

– А я – Телевидение.

– И как дела?

– Отлично, – сказало Радио. – Правда, есть проблемка с экономикой и трудовыми мигрантами. Но это только слухи.

– Все прекрасно, – сказали Газеты. – Правда, горцы с нашим населением как—то не ладят. Но это ерунда.

– Да все хорошо, – сказало Телевидение. – Правда, небольшой скандальчик с выборами в сенат. Главы государства обещали уладить.

– А где вы работаете-то?


***


– Чего это они у тебя делали? – удивился Ахиллес.

– Да так, –  отмахнулась Черепаха. – Продавай сестерции. Каюк Римской Империи.

– А,– сказал Ахиллес. – И чего они под конец этих обезьян все нанимают? Лучше, например, страус. Тоже в случае опасности нифига не слышит, не видит, молчит, а если обошлось – скажет,  нефть искал.

Кот в Сапогах

– Ребятки, – заговорщически сказал Кот в Сапогах, – не хотите выгодно вложить деньги?

Ахиллес и Черепаха энергично помотали головами.

– Но почему?!

– А почему ты Кот в Сапогах? – поинтересовался Ахиллес.

– Потому, что я ношу сапоги, – доверительно сообщил Кот.

– Нет, а почему, например, не кроссовки? Спортивный имидж.

– Или Кот в Галстуке, – сказала Черепаха. – Дружелюбный.

– Кот в Мешке. Загадочный.

– Кот в Ящике. Противоречивый

– Кот Замка̃́.

– Чего?!

– В смысле,  надежный.

Кот ошалело слушал, потом сообщил:

– Сапоги практичные. В сапогах везде можно пройти.

– Точно, – сказала Черепаха.

– Пройдоха, – заключил Ахиллес.

Кот, наконец, сообразил, что над ним издеваются, и насупился.

– Мы с хозяином инвестируем в ценные бумаги, – сказал он. – И я теперь брокер.

– Кот в Очках, – вставил Ахиллес.

– Черта с два я буду вам советовать!


***


– Интересные новости, – сказала Черепаха, отложив газету. – Хозяин кота разорился. Маркиз-как-там-его. На руках остались только акции какого-то театра.

– Неудивительно, – сказал Ахиллес. –  Кота послушать, так биржа – это страна дураков.

Философский камень

– А правда, что Философский Камень дарует бессмертие? – спросил Ахиллес.

– Ага. Дарует.

Черепаха поперхнулась чаем.

– Да ладно?!

– Все равно обычно получается только Философская Бумага, – пожала плечами Атропос.

Игра слов

– Во что это они играют? – спросила Черепаха.

– Мы работаем!

– В «Эрудита», – шепнул Ахиллес. – Который век. Почти все буквы уже потеряли, осталось только пять.

– Мы все слышим, племянничек, – сказала Фауна строго.

Ахиллес деловито оглядел доску:

– Здесь можно слово «Ага».

– Угу.

– Нет, именно «Ага».

Флора мрачно посмотрела на Ахиллеса:


Рекомендуем почитать
Муза Федора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Джентльмен с Медвежьей речки (сборник)

Вестерн американского писателя Роберта Э. Говарда (1896–1936 гг.) написан в яркой жизнерадостной манере Марка Твена и О. Генри. Герой романа, добродушный увалень Брекенридж Элкинс, ищет большого светлого чувства, но встречается в основном лишь с бандитами да дикими зверями.DK:в сборник объединены одноименный роман и отдельные рассказы, доступные на Флибусте.


Проект

Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.


Рюмка коньяку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Яйца, бобы и лепешки

Создатель неподражаемых Дживса и Вустера, неистового Псмита, эксцентричных Муллинеров повзрослел. Теперь перед нами – совсем другой Вудхаус. Он так же забавен, так же ироничен. Его истории так же смешны. Но в поздних рассказах Вудхауса уже нет гротеска. Это зрелые произведения опытного писателя, глубокого знатока человеческой психологии. И смеется автор не столько над нелепыми ситуациями, в которых оказываются герои, сколько над комизмом самого времени, в котором им довелось жить…«…– Кстати, скоро зайдет Белла Мэй Джобсон.Бинго мило засмеялся:– Старая добрая Белла? Была и сплыла.– То есть как?– А так.


Заколдованное золото

В 88 выпуск "Общедоступной библиотеки" включены три юмористических рассказа английского писателя Вильяма Джекобса.Содержание:* Заколдованное золото* Святой братец* Друзья познаются в несчастии.