Агнешка, дочь «Колумба» - [10]
— Считайте, что вы это сделали.
— Вы Балч?
— К вашим услугам. З. Балч.
— Меня зовут Агнешка.
— Зенон. Терпеть не могу говорить любезности, черт побери. Жванец — это что, ваша девичья фамилия? Или вы замужем?
— С профессиональной точки зрения это не важно. К тому же есть и другие варианты: разведенная, вдова.
— Теоретически. Вы только-только дотянули до совершеннолетия, сразу видно. Ну ладно. Узнаю в инспекторате.
— Не стоит. Сообщу при прописке, когда вы предоставите мне квартиру, пан председатель.
— Прекрасный титул. Могу добавить еще несколько, на выбор. Секретарь — действительный, чрезвычайный или почетный, в зависимости от обстоятельств. И так все одно на одно выходит. Заместитель секретаря. Председатель. Вице-председатель. Комендант. Офицер запаса. Фельдшер-любитель. Кавалер ордена… и так до бесконечности. А попросту и короче — Балч.
— Не слишком ли много для одной головы?
— Кроме головы, есть еще и спина.
— Крепкая?
— Выносливая. И на щите, и со щитом.
— А теперь в каком она положении?
— В положении «вольно». Из уважения к заслугам.
— На ниве просвещения.
— К прежним заслугам, милочка. На поле так называемой славы.
— Мы не говорим о войне.
— А разве стоит говорить о чем-нибудь другом?
— Стоит. Меня интересует школа. Дети не учатся уже несколько месяцев — почему?
— Анархия. Слова тратить жалко, ей-богу. От учения здесь никто не поумнеет. Сплошные дубины, сами увидите. Дети тоже кретинские. Но я соскучился без общества. Назначение сюда учителя — моя идея.
— Превосходно. В таком случае я могу рассчитывать на вашу помощь.
— От вас зависит, какова она будет. Я думал, что пришлют мужчину. Вот когда можно было бы позабавиться. Я прямо вижу перед собой такого типа, вижу, как он петушится, а потом начинает дуться, раздувается как шар и с треском лопается. А с женщины чего возьмешь? Женщина плачет. Что в этом забавного? Ничего. Неприятно и неудобно.
— Вы обманулись в своих ожиданиях.
— Пожалуй, вопреки всему нет. Я видел, как вы переодевались. Вон за тем кустом.
— Вы здесь были?.. Значит, вы видели и того мальчика, почти утопленника… и ничего, не бросились его спасать?
— Повторяю: я видел, как вы надевали юбку. Я попал к самому финалу. У вас стройные ноги, Агнешка.
— Пан Балч. Вы меня сюда не привезли, но зато обратно отвезете. И немедленно.
— Два автобуса в день. И на оба вы уже опоздали…
— Я подожду до завтра.
— …а до завтра привыкнете. Места здесь красивые.
— Но опасные. Людей топят.
— Ничего страшного. Хлебнул сопляк водички, переживет. Говорил он что-нибудь обо мне?
— А с какой стати он должен был говорить?
— Я так подумал. Ну, будет ему впредь наука. А с хробжичанами мы еще потолкуем. Я не прощаю, когда меня задевают.
— Вас?
— Ну конечно! Этот слюнтяй здесь ни при чем.
— Интересно, почему вы не любите Тотека?
— А почему я должен его любить? Лёда… ну, значит, его мать, тоже его не любит. И вы его невзлюбите, и он вас.
— Странные предсказания. Откуда такая уверенность?
— А оттуда, что вы меня полюбите. Этого достаточно.
— Бедный мальчик. Чем занимается его отец?
— Играет в шахматы со святым Петром. Он очень любил играть в шахматы.
— Он умер?
— Погиб. В самом конце войны. И то из-за собственной… из-за чрезмерного рвения. Здесь, при штурме того… э-э, замка, собственно говоря, блиндажа. Впрочем, вам это не интересно.
— Мои родители были партизанами. Школьные годы я провела в детском доме. Пан Балч, мне тоже кое-что известно о войне.
— Простите, я не хотел вас обидеть. Черт побери. А вы сами-то откуда?
— Из-под Ранишова, Жешувское воеводство. Вы не знаете.
— Знаю. Любопытно. Как раз над Вислоком я влип однажды в гнусную переделку… Из-за одной такой… очень, хм, простой… Ах, как я тогда еще умел страдать! Как я по-настоящему был еще глуп, глуп… А башка до сих пор побаливает…
Балч покачивает головой, уйдя в свои воспоминания, и с язвительным презрением к самому себе стучит кулаком по лбу. Об Агнешке в эту минуту он как будто забыл.
— Вижу, что вы и себя не щадите. А отцу Тотека вы бросили настоящее обвинение или даже, если я правильно поняла, нечто большее, чем обвинение. Почему? Что произошло?
— Странный вы человек. Женщин подобные вещи обычно не интересуют.
— Меня интересуют люди, среди которых мне предстоит жить.
— Вы спрашиваете о покойнике.
— Он был отцом этого паренька — и это важно.
— Впереди долгая осень, потом зима — хватит еще времени для старых историй. Вы уже не думаете об отъезде.
— Вы это точно знаете?
— Я всегда все знаю. Знаю, например, кто сейчас за нами подсматривает.
— Подсматривает?
— Вот именно. Если б не это, я давно попытался бы вас по…
— Пан Балч!
— Я шучу. Черт побери.
Он отворачивается от Агнешки, смотрит на остатки старой пристани и, нагнувшись, негромко зовет:
— Улина! Уля! Я тебя вижу. Вылезай.
Под досками помоста что-то затрещало. Балч через плечо сообщает:
— Украиночка. Крепкая деваха, хоть голова у нее больная. Лишай, колтун, черт знает что. У коней такого не бывало, не встречал. По этому Тотеку с ума сходит, честное слово. Она его и вытащила. Такая щенячья любовь… Вроде бы…
И громко, тоном приказания, кричит:
— Уля! А ну, покажись! Поди сюда!
Уля выползает из-под помоста. Она смуглая, костлявая, темноглазая. Голова плотно обвязана выцветшим шарфом, мокрое платье облепляет тело. До чего ж худа! Девочка прижимает к себе связанный поясом узелок — мокрую одежду и сандалии Тотека. Значит, на нее намекал Тотек, ее он ждет теперь в каком-то своем тайнике. Уля приближается — боязливо, неохотно, но когда Балч на мгновение поворачивается к Агнешке, швыряет на землю узелок и бросается бежать. Балч кричит ей вслед: «Стой!» — но девочка не слушает его; тогда он молниеносно срывает с плеча моток веревки, размахивается, кидает, и — прежде чем Агнешка успевает удержать его или хотя бы одним словом, одним движением ему помешать — он уже держит Улю на веревке, набросив на нее петлю.
Сборник включает повести трех современных польских писателей: В. Маха «Жизнь большая и малая», В. Мысливского «Голый сад» и Е. Вавжака «Линия». Разные по тематике, все эти повести рассказывают о жизни Польши в послевоенные десятилетия. Читатель познакомится с жизнью польской деревни, жизнью партийных работников.
Один из программных текстов Викторианской Англии! Роман, впервые изданный в один год с «Дракулой» Брэма Стокера и «Войной миров» Герберта Уэллса, наконец-то выходит на русском языке! Волна необъяснимых и зловещих событий захлестнула Лондон. Похищения документов, исчезновения людей и жестокие убийства… Чем объясняется череда бедствий – действиями психа-одиночки, шпионскими играми… или дьявольским пророчеством, произнесенным тысячелетия назад? Четыре героя – люди разных социальных классов – должны помочь Скотланд-Ярду спасти Британию и весь остальной мир от древнего кошмара.
Герой повести — подросток 50-х годов. Его отличает душевная чуткость, органическое неприятие зла — и в то же время присущая возрасту самонадеянность, категоричность суждений и оценок. Как и в других произведениях писателя, в центре внимания здесь сложный и внутренне противоречивый духовный мир подростка, переживающего нелегкий период начала своего взросления.
Рассказ написан о злоключениях одной девушке, перенесшей множество ударов судьбы. Этот рассказ не выдумка, основан на реальных событиях. Главная цель – никогда не сдаваться и верить, что счастье придёт.
Сборник рассказывает о первой крупной схватке с фашизмом, о мужестве героических защитников Республики, об интернациональной помощи людей других стран. В книгу вошли произведения испанских писателей двух поколений: непосредственных участников национально-революционной войны 1936–1939 гг. и тех, кто сформировался как художник после ее окончания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Материнство» канадская писательница Шейла Хети неторопливо, пронзительно, искренне раскрывает перед читателем внутренний мир современной женщины. Что есть материнство – долг, призвание, необходимость? В какой момент приходит осознание, что ты готова стать матерью? Подобные вопросы вот уже не первый год одолевают героиню Шейлы Хети. Страх, неуверенность, давление со стороны друзей и знакомых… Роман «Материнство» – это многолетнее размышление о детях, творчестве, смысле и семье, изложенное затягивающе медитативным языком.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник включены разнообразные по тематике произведения крупных современных писателей ПНР — Я. Ивашкевича, З. Сафьяна. Ст. Лема, Е. Путрамента и др.
В антологию включены избранные рассказы, которые были созданы в народной Польше за тридцать лет и отразили в своем художественном многообразии как насущные проблемы и яркие картины социалистического строительства и воспитания нового человека, так и осмысление исторического и историко-культурного опыта, в особенности испытаний военных лет. Среди десятков авторов, каждый из которых представлен одним своим рассказом, люди всех поколений — от тех, кто прошел большой жизненный и творческий путь и является гордостью национальной литературы, и вплоть до выросших при народной власти и составивших себе писательское имя в самое последнее время.
Проза Новака — самобытное явление в современной польской литературе, стилизованная под фольклор, она связана с традициями народной культуры. В первом романе автор, обращаясь к годам второй мировой войны, рассказывает о юности крестьянского паренька, сражавшегося против гитлеровских оккупантов в партизанском отряде. Во втором романе, «Пророк», рассказывается о нелегком «врастании» в городскую среду выходцев из деревни.