Агент тёмных чар (ЛП) - [23]

Шрифт
Интервал

Небо приобретало угольно-серый оттенок, и я заспешила дальше по улице. К этому времени дождь полностью промочил моё платье. Будь это сценой из какого-нибудь романа Джейн Остин, это означало бы, что через день-другой я буду трястись от озноба в имении привлекательного джентльмена. Но в реальной жизни мне не светило ничего, кроме плесени на одежде.

Стоя возле выцветшего кирпичного склада, я смотрела под ноги и пыталась представить себе следующий ход несуба. Это не походило на идеальное место для убийства. Джек Потрошитель убивал своих жертв позади покосившегося домишки, но чтобы перед витринами…

Отражение в луже заставило меня застыть. Там над моим плечом нависал… мужчина с золотистыми волосами и рогами.

Я резко развернулась и увидела незнакомца позади меня. Его медовые волосы потемнели от дождя. Видение рогов исчезло.

Но когда я посмотрела в его глаза (в данный момент выглядевшие зелёными), время как будто остановилось. Меня окутал запах леса, мха, земли и дуба. И вновь мне пришлось подавить инстинктивное желание опустить взгляд, потому что его сила ошеломляла.

Я отчаянно постаралась собраться с мыслями. Как удобно, что мы наткнулись друг на друга здесь. Я сделала шаг назад, рука потянулась к оружию… которого у меня не имелось. Он последовал за мной сюда, в опустевший район… к тому месту, где, по моему мнению, могло произойти следующее убийство.

— Держись от меня подальше, — я попыталась говорить твёрдо. Мой взгляд метнулся к «Голому эспрессо». Несомненно, единственный находившийся там человек заметит, если этот мужчина попытается меня убить.

Незнакомец возвышался надо мной. Почему-то меня нервировало то, как неподвижно он стоял. В его глазах пробегали тени, напоминавшие шёпот древнего насилия. Он мог убить меня за считанные секунды, ещё до того, как чувак из «Голого эспрессо» успеет бросить своё капучино.

— Я не собираюсь когда-либо вновь прикасаться к тебе, — его голос напоминал чистый лёд.

Я тяжело сглотнула. Понятия не имею, что, бл*дь, это означало, но смутно напоминало угрозу.

— Замечательно. В этом мы пришли к согласию. Тем не менее, в этом городе проживает девять миллионов людей, и именно ты оказался тем, на кого я наткнулась повторно.

— Нам нужно поговорить.

— Да, нужно, — я постаралась контролировать дрожь в голосе. — Я хочу, чтобы ты пошёл со мной в полицию и дал им описание двух мужчин, которые напали на меня прошлой…

— Нет, — безоговорочность его тона не оставляла возможностей для спора. — Когда я сказал, что нам нужно поговорить, я имел в виду, что говорить буду я. А ты слушай.

— Ладно, — я скрестила руки на груди. Этот парень общался исключительно приказами. Кем он себя возомнил, чёрт подери? — У тебя есть две минуты, а потом я ухожу.

— Я обнаружил тебя здесь, стоящей под дождём и уставившейся в лужу как полоумная. Что-то мне не кажется, что у тебя сейчас имеются важные дела, — он склонил голову набок. — Но само собой, таким, как ты, нравится бродить по местам смерти.

— Минута и сорок пять секунд, — один лишь взгляд на него заставлял моё сердце биться чаще. — И что ты имеешь в виду, говоря «таким как я»?

— Ты упиваешься ужасом, — на его подбородке дрогнул мускул. — И если ты любишь ужас, то я могу дать тебе желаемое, если сам того захочу. К сожалению для тебя, я этого не хочу.

Его холодные слова пронизывали меня до костей.

— Осталась одна минута. Я только что сократила твоё время, потому что ты засранец, — мой грубый тон был чистым блефом. Моё сердце громко колотилось от страха.

Он уставился на меня, похоже, вообще не беспокоясь из-за моих временных ограничений.

— Нам нужно поговорить об убийствах.

— Каких убийствах? — притворилась я.

— Тех, которые ты расследуешь.

— Откуда ты знаешь, кто я такая? — это определённо подтверждало мои страхи о вчерашней встрече. Он неслучайно оказался в том переулке. Он следил за мной! Это наш убийца? Он достаточно сильный, достаточно быстрый… достаточно странный. И с его внешностью бога он наверняка мог заманить любую заблудшую цыпочку в тёмный переулок.

Он выгнул бровь.

— То, откуда мне известна твоя личность, сейчас едва ли имеет значение.

— Чёрта с два, — я выигрывала себе время, потому что моя рука скользнула в сумочку и нащупывала телефон. Я позвоню в полицию. Или Габриэлю. Он сможет определить моё местоположение, отследив телефон.

— Если ты хочешь узнать больше об убийце, тебе нужно пойти за мной. У меня есть информация, которую ты хочешь получить, — на мгновение взгляд незнакомца скользнул по моему промокшему платью. И когда он так смотрел на меня, я ощущала себя совершенно голой. — И у тебя тоже есть кое-что, что я хочу.

Моё сердце гулко колотилось о рёбра.

— С чего бы мне идти за моим преследователем? — я наконец-то нащупала телефон в сумке и аккуратно провела пальцем по экрану.

— А с чего бы тебе заходить в узкий переулок посреди ночи? С чего бы тебе идти одной в темноте, зная, что на свободе разгуливает убийца? Ты питаешься страхом. Именно так и бывает с тебе подобными. А в твоём случае ты можешь питаться собственным страхом.

— Мне подобными? — изумлённо переспросила я. — С американцами, что ли? О чём ты говоришь? — я вытащила телефон из сумки, глянула на экран и поднесла палец к журналу звонков. Мне надо позвонить Габриэлю; звонок ему был моим последним вызовом.


Еще от автора К Н Кроуфорд
Город Шипов

Никогда не думала, что буду праздновать свой день рождения в темнице. Но Ориону, самому притягательному из всех существ, удалось взять меня в плен. Его называют Лордом Хаоса. Он принял меня за моего двойника, девушку-суккуба, коварную демонессу. И понял, что я смертная, лишь когда попробовал мою кровь на вкус. Все же у нас есть общее: мы оба жаждем мести. Теперь мы связаны уговором – он поможет мне найти убийцу матери, а я осуществлю его коварный замысел. Вот только с каждым новым днем в Городе Шипов мне открывается все больше новых тайн… И все они обо мне. Я не просто смертная.


Агент хаоса

Лондон горит, и фейри держат спички. Я Кассандра Лидделл, специальный агент ФБР и крутая пикси. Едва выжив после своего последнего расследования, я ищу ответы о своём прошлом, но тут по всему Лондону начинают взрываться бомбы. Террористы-фейри нанесли удар и повергли город в хаос. В довершение всех бед моя лучшая подруга Скарлетт похищена, и её похититель играет в извращённую игру «Саймон говорит», посылая мне загадки с невыполнимыми заданиями. Роан, обольстительный воин-фейри, готов мне помочь… но само собой, у этого есть цена.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.