Агент тёмных чар (ЛП) - [15]

Шрифт
Интервал

.

— На чём вы сосредоточены сейчас? — спросил Вуд.

— Бен проверяет пабы в Нью-Кроссе на случай, если какие-то свидетели видели её прошлой ночью. Холли занимается уличными камерами в юго-восточном Лондоне, в этом районе, а также Надземкой. Я беседую с друзьями и родственниками.

Вуд глянул на доктора Диксона.

— Ладно, у нас готов отчёт о вскрытии?

Диксон поправил свои огромные очки на переносице.

— Причина смерти — обескровливание, — он взглянул на меня. — Потеря крови.

— Благодарю за пояснение. — Мда. Они определённо считали меня идиоткой. Возможно, всё дело в моём акценте.

— У жертвы отсутствовало сердце и левая почка, — продолжал он. — Изуродование туловища жертвы было произведено посмертно. Однако порезы на лице были сделаны предсмертно, — он снова покосился на меня. — То есть, при жизни жертвы.

Я напряглась, игнорируя снисходительное отношение. Я надеялась, что убийца не уродовал её, пока она ещё была жива. Это не совпадало ни с почерком настоящего Потрошителя, ни с предыдущими убийствами этого преступника.

Доктор Диксон откинулся на спинку стула.

— Я нашёл под ногтями жертвы частицы кожи.

Габриэль нахмурился.

— Похоже, в этот раз убийца был неосторожен. Он посчитал, что Кэтрин мертва и нагнулся над ней, собираясь вскрыть. Но она оказалась ещё жива и сумела его оцарапать.

Я медленно кивнула.

— И вот почему он изувечил её лицо ещё до смерти.

— Возможно, — сказал Габриэль. — Вполне вероятно, что он взбесился и захотел её покарать.

— Может быть, — Диксон покрутил ручку между пальцев. — В любом случае, у меня ещё нет полного отчёта о вскрытии. Кое-какие находки необычны. Я закончу к завтрашнему утру.

— Ладно, — сказал Вуд. — Лоу, у нас есть совпадение по ДНК?

Грейси покачала головой.

— С анализами что-то не так. Сегодня я повторно проведу тесты.

Вуд нахмурился, явно раздражаясь.

— В каком смысле что-то не так?

— ДНК выглядит нормальной, но никакие микросателлиты не амплифицируются должным образом. Я просто хотела перепроверить, возможно… — она нахмурилась. — Есть ли вероятность, что вы… — она умолкла.

У меня сложилось ощущения, что так британские люди ставят под сомнение действия начальства.

Она прочистила горло и попыталась ещё раз.

— Возможно ли, что кто-то случайно смешал образцы? — под конец фразы голос Грейси сделался высоким от нервозности.

Вуд напрягся.

— Исключено.

— Разумеется, — её щёки порозовели. — Просто когда образцы не амплифицируются, обычно это вызвано путаницей с исходными данными.

— По-английски, пожалуйста, — сказал Вуд.

— С образцом ДНК что-то очень сильно не в порядке, — ответила Грейси.

— Отправьте всё в лаборатории НКА, если сами разобраться не можете, — Вуд повысил голос, показывая, что тема должна быть закрыта. — Далее, МВД даёт нам дополнительные силы для борьбы с этой угрозой. Можете задерживать и обыскивать людей на улице по своему усмотрению, и мы получим возможность бесконечно допрашивать подозреваемых без доступа к адвокату.

И вот она, причина, по которой инспектор Вуд ничуть не возражал против того, чтобы все считали происходящее актами терроризма — это приводило к приумножению сил полиции. Мне надо поднять тему заголовков в газетах и назревающего шторма ксенофобии. Однако у меня складывалось ощущение, что если в лоб возразить такому альфа-мужику как Вуд, это добром не кончится. К счастью для меня, я легко могла положиться на одну из своих любимых тактик: вести себя как бестолковая тупица. И к счастью для меня дубль два, мой акцент уже сделал за меня половину работы. А значит, можно заставить их взглянуть на ситуацию моими глазами, при этом не подвергая угрозе их авторитет. «Всегда давай противнику повод недооценить тебя».

Я подняла руку.

— Эм, у меня вопрос.

Вуд приподнял брови.

— Да, Лидделл.

— Кто, по мнению публики, совершает эти убийства? — я широко раскрыла глаза, моргнув.

— Мы им ничего не сказали, — рявкнул Вуд.

— Верно, но… как об этом сообщают СМИ? Когда у них нет ответов, они ведь вроде как… просто выдумывают всякое?

Габриэль бросил на меня раздражённый взгляд. Возможно, он единственный из здесь присутствующих понял, что я делаю.

— Это важно? — рыкнул Вуд.

Я прочистила горло, с трудом поддерживая этот фарс.

— Просто я видела заголовок про мусульман и джихад, и я была сбита с толку, поскольку мне никогда и в голову не приходило, что это может быть связано с терроризмом.

Вуд предостерегающе выгнул бровь.

— Мы расширяем понятие терроризма.

— И вы не беспокоитесь о безопасности граждан и о том, что все обернутся против иммигрантов? — я раздражалась всё сильнее, и маска притворства начала спадать.

Вуд на мгновение умолк, пронизывая меня взглядом тёмных глаз.

— Мы примем ваше мнение к рассмотрению, Лидделл. Но вас сюда вызвали для составления профиля убийцы. Какова ваша оценка на данный момент?

Габриэль покачал головой.

— Она только прошлой ночью приехала.

— Вообще-то, — сказала я. — У меня есть первичный психологический портрет, — у бессонной ночи есть свои преимущества. Может, я сегодня и опоздала, но определённо пришла подготовленной. — Убийца мужчина, около тридцати лет, плюс-минус. Не думаю, что он психически не здоров…


Еще от автора К Н Кроуфорд
Город Шипов

Никогда не думала, что буду праздновать свой день рождения в темнице. Но Ориону, самому притягательному из всех существ, удалось взять меня в плен. Его называют Лордом Хаоса. Он принял меня за моего двойника, девушку-суккуба, коварную демонессу. И понял, что я смертная, лишь когда попробовал мою кровь на вкус. Все же у нас есть общее: мы оба жаждем мести. Теперь мы связаны уговором – он поможет мне найти убийцу матери, а я осуществлю его коварный замысел. Вот только с каждым новым днем в Городе Шипов мне открывается все больше новых тайн… И все они обо мне. Я не просто смертная.


Агент хаоса

Лондон горит, и фейри держат спички. Я Кассандра Лидделл, специальный агент ФБР и крутая пикси. Едва выжив после своего последнего расследования, я ищу ответы о своём прошлом, но тут по всему Лондону начинают взрываться бомбы. Террористы-фейри нанесли удар и повергли город в хаос. В довершение всех бед моя лучшая подруга Скарлетт похищена, и её похититель играет в извращённую игру «Саймон говорит», посылая мне загадки с невыполнимыми заданиями. Роан, обольстительный воин-фейри, готов мне помочь… но само собой, у этого есть цена.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.