Агент хаоса - [24]

Шрифт
Интервал

Я показала ему свой жетон ФБР, подходя ближе.

— Фултон?

Он кивнул.

— Агент Лидделл.

Он раскрыл дверь.

— Заходите, мы поговорим внутри.

— Нет. Времени нет. Скарлетт похитили, и тот, кто её забрал, убьёт её в час дня, если я не доставлю что-то в Кент к названному времени. И причём в неблизкий район Кента. Мы можем поговорить по дороге.

— Я вынужден настаивать, чтобы мы поговорили внутри, — Фултон глянул поверх моего плеча. — Такие вопросы не могут обсуждаться здесь, это не…

— Слушайте, Фултон. У нас очень мало времени. Вот, позвольте вам показать, — я сунула руку в сумочку, намереваясь достать телефон и показать ему фотографию послания на зеркале.

Его реакция была мгновенной. Рука метнулась к боку и вытащила пистолет, дуло которого прицелилось мне в грудь. Я ошеломлённо уставилась на него.

— Ни с места, Лидделл. Даже не думай о том, чтобы пошевелиться.

— Я собиралась достать свой телефон, — мои челюсти сжались, злость взбурлила. — Вы с ума сошли?

— Я с ума сошёл? Давай-ка подумаем. Ты заявилась сюда вчера, и как только мы надели на тебя детектор фейри, он заглючил. Конечно, мы подумали, что это просто неисправность. Но потом оперативный сотрудник позвонила нам, сообщая, что она с тобой, и внезапно звонок оборвался. Мы проверили её датчик местоположения, и тот оказался выключен. С тех пор мы её не видели. Так что ты думаешь?

Моё сердце бешено стучало. Всё пошло совсем не по плану.

— Вы всё перепутали. Этим утром я получила сообщение. Скарлетт…

— Я всё перепутал? Это легко проверить, — он держал пистолет одной рукой, а другую завёл за спину и вытащил длинную чёрную палочку. — Детектор фейри. Уверяю тебя, он работает исправно. Позволь мне просканировать тебя и оставим это недопонимание в прошлом, да?

— Слушайте, — я сделала шаг назад.

— Ни с места, бл*дь! — рявкнул он, навёл на меня устройство и что-то нажал.

Оно мгновенно принялось пронзительно завывать.

— Какой сюрприз, Лидделл, — прорычал Фултон. — Знаешь, что тут написано? Позволь намекнуть. Тут не написано «человек».

— Ради всего святого…

— Ты действительно агент Лидделл? Или ты убила её и заняла её место? Не двигаться, фейри, и не рассчитывай улизнуть. Этот пистолет полон железных пуль.

Я держала руки поднятыми над головой и раздражённо смотрела на него. Мне нужно, чтобы он мне помог. Если бы я только могла запустить руку в сумочку, то удалось бы вытащить ту подвеску, которую дал мне Элвин. Если Фултон посмотрит на неё, он сделает всё, что я захочу.

— Позвольте мне показать вам всего одну вещь, — я медленно потянулась к своей сумочке. — Я достану это из сумочки. Это не оружие, это…

— Я так не думаю! — прокричал он. — Брось сумку на землю. Немедленно!

«Чёрт». Я опустилась на колени и позволила сумке соскользнуть с моего плеча на землю.

— Пни её сюда.

Я подчинилась. Он нагнулся и подобрал сумочку, не отрывая взгляда от меня и по-прежнему целясь мне в грудь. Он повесил сумку себе на плечо и открыл её свободной рукой. Затем он глянул внутрь и поднял взгляд, насмешливо улыбаясь.

— Не фейри, да? — спросил он, вытаскивая бумажку с нацарапанными на ней рунами. — Видимо, это на английском написано?

Я развела руками, словно пыталась успокоить дикое животное.

— Вы не понимаете…

— Больше никаких разговоров! — он положил бумажку себе в карман, затем ещё раз заглянул в сумочку. Я подумывала броситься на него, но я стояла слишком далеко. — И, как я и ожидал, оружие, — он сунул руку в сумочку, вытаскивая железный нож.

Его рот мгновенно приоткрылся, а глаза раскрылись шире, когда нож начал кричать в его сознании, требуя крови.

Я ринулась вперёд, толкнув его руку с пистолетом вверх. Его ладонь расслабилась, оружие со звоном упало на тротуар. Но другая его рука быстро метнулась ко мне, сжимая извращённый нож. Мой собственный страх питал меня дикой энергией, адреналин опалял нервные окончания.

Я заблокировала его руку, но лезвие полоснуло меня через футболку и рассекло бок. Порез оказался неглубоким, но лезвие было железным, и я слышала, как эта злобная штука радостно шепчет с моей кровью на его кончике. Глаза Фултона расфокусировались, но его губы шевелились, шепча угрозы и проклятья ножа, его голос сделался гортанным и злым. Позади него я увидела трёх мужчин в костюмах, которые неслись в нашу сторону, вытаскивая оружие. Я выкрутила руку Фултона, и он закричал от боли, разжав хватку на ноже. Я выхватила клинок из его руки, содрала мою сумку с его плеча и кинулась бежать в сторону Сент-Одли стрит.

— Стоять! — закричал кто-то позади меня. Молясь, чтобы они не стали стрелять на улице, полной гражданских, я кинулась в переулок.

Я продолжала бежать, дыхание прерывисто вырывалось из моего горла. Чёрное такси с визгом остановилось на перекрёстке, перегородив мне дорогу капотом. Я вскочила на него, перекатилась по капоту и приземлилась с другой стороны. Глянув в пространство под низом такси, я увидела четыре пары ног, несущихся в мою сторону — Фултон и три других агента.

Водитель такси выбирался из машины, крича что-то мне. Пора мне окончательно сбросить их со следа.

Чуточку приподнявшись, я посмотрела в зеркало заднего вида такси, нащупывая отражение, ища другое, вдалеке…


Еще от автора К Н Кроуфорд
Город Шипов

Никогда не думала, что буду праздновать свой день рождения в темнице. Но Ориону, самому притягательному из всех существ, удалось взять меня в плен. Его называют Лордом Хаоса. Он принял меня за моего двойника, девушку-суккуба, коварную демонессу. И понял, что я смертная, лишь когда попробовал мою кровь на вкус. Все же у нас есть общее: мы оба жаждем мести. Теперь мы связаны уговором – он поможет мне найти убийцу матери, а я осуществлю его коварный замысел. Вот только с каждым новым днем в Городе Шипов мне открывается все больше новых тайн… И все они обо мне. Я не просто смертная.


Агент тёмных чар (ЛП)

Фейри живут среди нас. И один из них — серийный убийца. Я думала, что составление этого психологического портрета будет простым. Всего лишь очередной подражатель Джеку Потрошителю, который рыщет по улицам Лондона в поисках лёгкой добычи. Я ошибалась. Этот убийца — фейри, и он неуловимый как дым. Но я профайлер ФБР, и моя задача — выследить его. Неважно, что один из главных подозреваемых, смертоносно обольстительный фейри, пытается соблазнить меня… или убить. Я пока ещё не разобралась. Я не остановлюсь, даже когда на улицах Лондона зарождается паника, или когда полиция начинает подозревать меня. Обнаружив след убийцы, я следую за ним в волшебный мир теней, несравнимый ни с чем, что я ожидала увидеть, но там на меня ведётся охота.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.