Адвокат шайтана - [7]

Шрифт
Интервал

— Вы всё же считаете, что есть шанс на оправдательный приговор? — с недоверием спрашивала его старушка — мать разбойника, собиравшаяся продать свою квартиру на судебные расходы.

— Конечно! — торжественно заверил её Артур. — Я тщательно изучил дело, доказательств его вины практически никаких.

— Как никаких? Его же опознали продавцы этих магазинов… А кровь на его ботинках?

— Подумаешь, опознали! Могли обознаться. Это же так субъективно. Что касается крови на ботинках, то будем оспаривать выводы биологической экспертизы.

Артур жестом показал в мою сторону и представил меня старушке:

— Это мой коллега, кандидат наук. Будет отвечать за научное обоснование юридических заключений по делу. Подготовку жалоб, ходатайств…

— Вы извините меня, пожалуйста, но если всё-таки не удастся оправдать моего сына? — оторвав от меня молящий взгляд, спросила она.

— Если не удастся? Что ж, будем давить на условное, — не моргнув глазом, сказал Артур.

«Это полный провал!». Я чуть не схватился за голову. «За три с половиной трупа условное наказание! Он что, идиот?!». Но невозмутимый Артур абсолютно серьёзно продолжал «грузить» старушку:

— А что? Ваш сын положительно характеризуется, ранее не судим…

Артур, конечно же, с треском проиграл это дело. Его подзащитному назначили наказание сроком на двадцать пять лет. Но он триумфально заявил старушке, которая была в полуобморочном состоянии после оглашения судебного приговора:

— Поверьте мне, это величайшая победа! Вам крупно повезло, что адвокатом по делу был я, иначе бы вашему сыну не миновать пожизненного заключения.

Когда Артуру из тюрьмы позвонил обманутый осуждённый и попытался получить объяснения, Артур грубо, но с достоинством ответил:

— Послушай, урка. Что я мог сделать, если очевидцы опознали тебя? Сам виноват, надо было гасить всех свидетелей.

Из обещанных мне пяти тысяч долларов Артур выделил всего лишь пятьсот, объяснив, что большую часть гонорара по этому делу пришлось потратить на попойки со следователями и прокурорами, раздачу им подарков (это он называл покупкой административных ресурсов).

— Я здесь причём? — возмутился я. — Отдай мне мои деньги.

Артур напоил меня армянским коньяком до скотского состояния и пообещал, что подберёт мне стоящее дело. На этом мы тогда и расстались. За тот обман старушки мне до сих пор было стыдно, а потому мне вдвойне было приятно осознавать, что теперь я работаю честно. Сейчас было самое время выразить свою злобу и порвать с ним окончательно. К тому же, как я помню, Рамзан обещал мне подыскать жирного клиента.

— Иди ты на хуй и там погибни! — процитировал я Виктора Пелевина и отключил мобильник.

— Здравствуйте! — кто-то бодро поприветствовал меня на том конце телефонного провода. — Могу я переговорить с Георгием Владимировичем?

— Это я.

— Меня зовут Сергей Фёдорович, — представился мой собеседник. — Я по рекомендации Рамзана… Хотел бы обратиться к вам со своим вопросом…

«Это хорошо, — освобождаясь от тяжелого сна, подумал я. — Значит, у меня предвидится заработок».

— К вашим услугам, Сергей Фёдорович, — стараясь преодолеть хрипоту, ответил я своему возможному клиенту.

— Я думаю, нам лучше всё обсудить при встрече, — вежливо предложил Сергей Фёдорович. — Вам когда будет удобно?

— Вы знаете… — я сделал паузу, изображая замешательство занятого человека, вынужденного изыскать свободное время в своём плотном рабочем графике. — Если сегодня, то, наверное, только во второй половине дня, не раньше трёх или даже четырёх часов…

— Очень подходящее время, — обрадовался Сергей Фёдорович. — А где?

— На Каширском проезде. Я там буду в Нагатинском суде, — соврал я. — К четырём я уже точно освобожусь.

— Годится. Давайте я буду вас ждать у входа в метро «Каширская». Тот вход, что по правую руку, если ехать на машине в сторону области. Годится? Мои приметы: на вид тридцать-тридцать пять лет, ниже среднего роста, худощавого телосложения, волосы тёмные, глаза… Одет: чёрная кожаная куртка, серые брюки. А вы как будете выглядеть?

«Так ты мусорок, оказывается. Оперативный состав. Скорее всего, сыскарь. Значит, я свой гонорар увеличу вдвое. С вами, ментами, у меня особые счёты».

— Чёрное пальто, чёрный портфель и кепка, как у Ленина, — описал я свой внешний вид и, попрощавшись, повесил трубку.

Голова, конечно, трещала по швам, а в животе, казалось, зверствовала сотня пираний, раздирая внутренности в мелкие клочья. Корчась от изжоги, я встал с постели и пошёл в ванную. Выплюнув в раковину горькую слюну, я взглянул на себя в зеркало.

— Да, Жорик, твоя безудержная склонность к пьянству есть главная причина, почему ты до сих пор не стал лучшим адвокатом страны, — сказал я вслух своему опухшему и перекошенному отражению лица.

Пожалуй, единственным положительным опытом, приобретённым за те годы, которые были отданы поиску радости на дне бутылки, было то, что на следующий день после пьянки я научился быстро избавляться от похмельного синдрома. Уже достаточно длительное время я прибегал к услугам верных спутников в этом нелёгком деле: газированной минералке с солью, клизме, контрастному душу, горячей солянке (или хотя бы куриному бульону с лапшой), жареному мясу под острым соусом и крепкому чёрному чаю с лимоном. При этом, конечно же, необходимо соблюдать последовательность, ни в коем случае не путая очерёдность применения этих антипохмельных мер.


Рекомендуем почитать
Остров счастливого змея. Книга 2

Следовать своим путём не так-то просто. Неожиданные обстоятельства ставят героя в исключительно сложные условия. И тут, как и в первой книге, на помощь приходят люди с нестандартным мышлением. Предложенные ими решения позволяют взглянуть на проблемы с особой точки зрения и отыскать необычные ответы на сложные жизненные вопросы.


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.