Адское пламя [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Традиционный федеральный праздник в США. Он проводится 12 октября в честь открытия Христофором Колумбом Нового Света 12 октября 1492 г. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Отдельные лица и группы людей, целенаправленно готовящиеся к возможным в будущем социальным и политическим катаклизмам и беспорядкам местного, регионального или всемирного значения. Запасают продовольствие и воду, учатся приемам выживания, самообороны, самообеспечения и т. д.

3

Участник войн против американских индейцев. Его отряд в 1876 г. был полностью уничтожен индейцами в бою у речки Литл-Бигхорн в штате Дакота.

4

Курортный и развлекательный центр на мысе Норт-Форк.

5

Английский писатель и публицист, автор романов-антиутопий «Скотный двор», «1984» и др., в которых разоблачается тоталитарное общество.

6

«Хоббит». Перевод Н. Рахмановой.

7

Операция американских войск в 1993 г. в Сомали против местного военного диктатора Мохаммеда Фарраха Айдада.

8

Американский корабль, подвергшийся атаке террористов-смертников в Адене в октябре 2000 г., в результате чего 17 американских моряков погибли и 39 были ранены.

9

Игра слов: аббревиатура NEACP (National Emergency Airborne Command Post) выглядит и читается почти так же, как английское слово kneecap, «коленная чашечка».

10

После секса (фр.).

11

Женское вокальное трио, исполняющее песни в стиле кантри. Популярно в США с конца 90-х гг.

12

Генерал, бывший президент Нигерии, диктатор, захвативший власть в результате военного переворота.

13

Вот вам, пожалуйста (фр.).

14

Рельефная кладка или облицовка здания камнями с грубо отесанной или выпуклой лицевой поверхностью.

15

Магазин модной одежды в Нью-Йорке на Пятой авеню.

16

Частная инвестиционная компания в Вашингтоне, с которой были тесно связаны президент Джордж Буш-старший и его госсекретарь Джеймс Бейкер.

17

Аллюзия на эпизод из фильма Орсона Уэллса «Гражданин Кейн» (1941). Умирая, Кейн вспоминает свою жизнь и санки под названием «Розовый бутон» как символ единственного момента в своем голодном детстве, когда он был счастлив. Далее, уже после его смерти, рабочие разбирают оставшиеся после него вещи и бросают в печь всякий хлам, в том числе и эти санки. И надпись на них — «Розовый бутон» — чернеет в огне и исчезает.

18

Герой фильма Стэнли Кубрика «Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу», антимилитаристской сатиры на американское правительство времен «холодной войны».

19

26-й президент США в 1901–1909 гг.; до этого был губернатором штата Нью-Йорк.

20

Персонаж одноименного романа Йена Флеминга, маньяк с претензиями на мировое господство, противник Джеймса Бонда.

21

МЭД читается так же, как английское слово mad, «сумасшедший».

22

Сосиски, запеченные в тесте (фр.).

23

Знаменитая американская джазовая певица, исполняет песни в стиле блюз, соул, рок-н-ролл.

24

Игра слов: имя Санни читается так же, как английское слово sunny, «солнечный».

25

Игра слов: «вальдшнеп» читается так же, как английское слово woodcock, «деревянный член».

26

Да, да (фр.).

27

Пережаренное сливочное масло (фр.).

28

Приготовленные на пару (фр.).

29

Друзья (фр.).

30

Дело о взрыве самолета «Боинг-747» компании «Транс уорлд эйрлайнз», летевшего из Нью-Йорка в Париж и взорвавшегося в воздухе над районом к югу от Лонг-Айленда. Погибли 230 пассажиров. Истинная причина взрыва так и не была окончательно установлена: как считали многие, ею могла быть ракета, по ошибке выпущенная военными, или молния.

31

Около -3° по Цельсию.

32

Остров и курорт на Атлантическом побережье США к югу от Бостона.

33

Воинское звание в ВМФ США и Великобритании; соответствует капитану III ранга или майору сухопутных войск.

34

Американский писатель, автор более ста дешевых романов, весьма популярных в Америке в последние тридцать лет XIX в. Он воспевал и прославлял путь своих образцово-показательных героев к «американской мечте»: «из чистильщиков ботинок — в состоятельные люди».

35

Высший, верховный (главнокомандующий); неофициальный титул многих латиноамериканских диктаторов (исп.).

36

В некоторых французских словах данный знак означает открытую или закрытую гласную.

37

Американская писательница, автор книг по этикету.

38

Середина месяца в древнеримском календаре. Мэдокс намекает на то, что, по преданию, Юлию Цезарю было предсказано «беречься мартовских ид». Он не послушался предсказателя и был убит заговорщиками.

39

Считается, что в Росуэлле, штат Нью-Мексико, в 1947 г. разбился инопланетный корабль. Согласно слухам и сплетням, раздутым средствами массовой информации, американские военные спрятали трупы инопланетян и с тех пор держат всю информацию по этому инциденту в строжайшей тайне.


Еще от автора Нельсон Демилль
Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…


Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины.


Без права на пощаду

В романе “Без права на пощаду” события происходят в нашей стране.Трагическая судьба американских летчиков, пропавших без вести во время войны во Вьетнаме, получила свою развязку пятнадцать лет спустя в России и стала причиной необычайно рискованной операции ЦРУ против КГБ.


Слово чести

Через много лет после войны во Вьетнаме респектабельный служащий преуспевающей фирмы Бен Тайсон сталкивается с обвинением в том, что во время сражения за город Хюэ взвод американских солдат под его командованием уничтожил всех врачей и пациентов католического госпиталя. Бывший лейтенант предстает перед судом военного трибунала. В процессе расследования, в ходе судебного разбирательства, в многочисленных ретроспекциях вскрывается сложная трагическая правда о событиях и подлинной роли в них героя романа.


Дочь генерала

На стрельбище военной базы найдено истерзанное тело дочери влиятельного генерала. Стиль, почерк совершения преступления — все буквально кричит о том, что убийство — дело рук маньяка. Однако военный следователь Пол Бреннер и его коллега Синтия Санхилл,которым поручено выяснить истину, не могут избавиться от подозрения, что их пытаются сбить с НАСТОЯЩЕГО следа! Кому-то очень не хочется, чтобы тайны «золотой девочки» выплыли наружу...Бестселлер, положенный в основу знаменитого голливудского фильма.


Тайны острова Плам

Убита молодая пара – блестящие ученые-биологи. Расследование затруднено тем, что они работали в секретной лаборатории, возможно, занятой разработкой биологического оружия. Не связано ли убийство с похищением чудодейственных вакцин или вирус сибирской язвы уже витает над Нью-Йорком? В расследование включается детектив Джон Кори – смелый и решительный, умный и удачливый, ироничный и неотразимый. И вскоре вся эта история принимает другой, совершенно неожиданный поворот.


Рекомендуем почитать
Смертельно опасный блог

Агата ведёт лайф-стайл блог и мечтает о миллионе подписчиков. Но её мечта начинает осуществляться не совсем так, как ожидалось. Люди, которые оставляют негативные сообщения под её постами, умирают. Ажиотаж вокруг блога растёт, пользователи теряются в догадках. Это убийства или совпадения? Связана ли с этим сама Агата? Перед девушкой встаёт непростой выбор. Готова ли она рисковать жизнью подписчиков ради популярности? Согласна ли поставить на кон собственную жизнь ради мечты?


Дочь лжеца

Выбор Американской библиотечной ассоциации в категории «Молодым читателям». Здесь Внешний мир нас не достанет. Ограда нас защитит. Нужно лишь оставаться на правильной стороне. Семнадцатилетняя Пайпер знает, что ее отец – Пророк. Непогрешимый. Избранный. Вся ее жизнь крутится вокруг него. Но в один жуткий день все меняется: правительство разлучает ее с родными. Теперь Пайпер живет на улице. Среди чужих. Злые люди вокруг говорят, что Пайпер украли. Они говорят, что ее отец на самом деле преступник. Но Пайпер знает правду.


Самый страшный волк

Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.


Дорожный кодекс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Господство Эйприл

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.


Всего лишь сон

Днём она живет одной жизнью, а ночью погружается в другую. Её сны отличаются от снов других людей: для неё всё, что ей снится, происходит на самом деле. И не всегда эти события несут положительный характер, ведь, как известно, во сне может привидится всё, что угодно. Её кошмары становятся её явью.


Ночная катастрофа

Катастрофа самолета авиакомпании «Транс уорлд эйрлайнз», рухнувшего в океан у побережья Лонг-Айленда, унесла более двухсот человеческих жизней.Несчастный случай? Такова официальная версия.Однако у Кейт Мэйфилд, жены и коллеги знаменитого агента ФБР Джона Кори, она вызывает большие сомнения.Кейт убеждает Джона начать собственное неофициальное расследование катастрофы.Но вскоре им становится ясно — вся информация о гибели самолета засекречена американскими спецслужбами.Что они скрывают?Чего добиваются?Кейт и Джон понимают, что играют со смертельной опасностью.Истина может стоить им жизни…


Игра Льва

«Боинг-747», которого с нетерпением ждали сотрудники американских спецслужб, ВОВРЕМЯ совершил посадку в Нью-Йорке…Но на его борту не оказалось ЖИВЫХ — погибли ВСЕ пассажиры. А известный своей жестокостью террорист по прозвищу Лев, которого и встречали агенты ФБР, бесследно исчез.У детектива Джона Кори и его молодой напарницы Кейт Мэйфилд нет сомнений: убийство пассажиров — дело рук Льва и это лишь первое звено в его чудовищном плане затопить всю страну кровью.ГДЕ ЖЕ СКРЫЛСЯ Лев, словно растворившийся в воздухе?!И главное — ГДЕ он готовится нанести СЛЕДУЮЩИЙ УДАР?Джон и Кейт начинают смертельно опасное сафари — ОХОТУ НА ЛЬВА!