Адский медовый месяц - [3]
Сделав это, она бросила ключ на стол и вышла из кухни, направляясь в его спальню. Джейсон, не теряя времени, стянул с себя штаны и нижнее бельё. Войдя в спальню, он едва не застонал, когда увидел, что его маленький кузнечик ждёт на кровати.
Джейсон подошёл и забрался на постель. Без лишних слов он приподнял левую ногу девушки и запечатлел мягкий поцелуй на икре, а затем отставил ногу в сторону. Повторил то же самое с другой ногой, демонстрируя ей рай на земле. Склонившись, парень прижался поцелуем к её влажным припухшим губам, наслаждаясь соблазнительным стоном.
— Просто, чтобы было ясно, — сказал Джейсон, проведя кончиком языка по её клитору, — ты выйдешь за меня замуж.
— Просто, чтобы было ясно: я решила это ещё две недели назад, — сказала Хейли, заработав от парня страдальческий смешок. — Я люблю тебя, Джейсон, — произнесла она мягко, пробежав пальцами по его волосам.
Парень одарил её пристальным взглядом.
— Ты не любишь меня, — выдавил он. Джейсон знал, что Хейли не любит его так, как любит её он, но от слов девушки ему стало физически больно.
— Ай, — зашипел он. — Какого чёрта это было? — требовательно спросил Джейсон.
Хейли тяжело вздохнула, выпустив прядь волос, за которую только что дёрнула, и ласково погладила больное место.
— Как ты можешь говорить, что я тебя не люблю?
— Легко! — огрызнулся он, отодвигаясь от неё и усаживаясь на пятки.
Хейли быстро встала на колени и уставилась на парня — ну, насколько это было возможно без очков — и сильно толкнула его в грудь.
— Послушай меня, приятель! Я по уши влюблена в тебя, и если ты думал, что в пылу раздражения получишь от меня согласие на женитьбу, то ты сумасшедший!
Джейсон придвинулся ближе.
— Я раздражаю тебя? — практически прорычал он. — Не я начал всю эту фигню! — Он схватил девушку за шею и удерживал, наклоняясь ближе. — Но я, чёрт возьми, могу пообещать тебе, что буду тем, кто всё исправит.
— Какого чёрта это значит? — спросила она, копируя его хватку и придвигаясь ближе.
— Это значит, мой маленький кузнечик, — произнёс Джейсон, резко отпуская её шею, чтобы схватить за ягодицы.
Быстрым движением он снова повалил девушку на кровать. И прежде чем Хейли смогла забраться повыше, он встал на колени между её ног, сжимая в руке до боли возбуждённую эрекцию, и провёл ею по набухшим влажным губам. Джейсон знал, как довести её до безумия. Хейли уже отчаянно выгибалась под ним. — Это значит, что я не дам тебе ни единого шанса передумать. Ты выйдешь за меня замуж в эти выходные, и точка! — прорычал он, облизывая губы, пока Хейли тёрлась об него своей влажной киской.
От её ответной улыбки у Джейсона перехватило дыхание. Она выглядела такой охренительно красивой. Он знал, что облажался с предложением, но не волновался по этому поводу, поскольку не был мастером в такого рода вещах. Кроме того, Джейсон вовсе не собирался просить Хейли выйти за него замуж. Было бы чертовски глупо предоставлять ей возможность отказаться. Хейли выйдет за меня замуж несмотря ни на что, ведь это единственный способ её удержать, решил он в тот момент, когда девушка качнула бёдрами и направила головку его члена в своё лоно.
— Ты займёшься со мной любовью, или мне пустить в ход свои яростные кулаки? — спросила она со стоном.
Джейсон наклонился, накрывая её тело своим.
— Я определённо займусь с тобой любовью, — проговорил он ей в шею и, качнув бёдрами, погрузил в неё член. Джейсон захватил её рот в жадном поцелуе, сплетая их языки, и нежно входил в неё, сантиметр за сантиметром.
Хейли всё ещё была такой тугой, и ощущать, как она обхватывает его член, было чертовски прекрасно.
— Я… я… О боже! — громко простонала Хейли.
— Чего ты хочешь, детка? — спросил Джейсон, практически вынимая из неё член, а потом медленно скользя обратно. Он застонал от ощущений тысяч горячих влажных язычков, облизывающих его член.
— Я люблю тебя! — выкрикнула Хейли, пока парень усердно работал бёдрами. Оставив поцелуй на её плече, Джейсон продолжал двигаться.
— Я тоже люблю тебя, — проговорил он и, опустив голову, перевёл взгляд на девушку. — Больше всего на свете.
Сжав в кулаке его волосы, Хейли приблизила к себе его губы. Джейсон протянул руку между их телами и ласково провёл пальцами по её клитору. Хейли вскрикнула ему в губы, когда он ускорился и начал двигать рукой сильнее и быстрее.
— О чёрт, — прорычал Джейсон, когда она крепко сжалась вокруг него, заставляя его хватать ртом воздух и жёстко и неумолимо вколачиваться в неё.
Джейсон едва ощущал, как ногти девушки впились в его ягодицы, и как маленькие зубки покусывали его плечо, когда она кричала в экстазе. Хейли выжала из него все соки, и Джейсон кончил так сильно и быстро, что не смог сдержать удовлетворённого рычания. Он рухнул на девушку, стараясь удерживать большую часть своего веса, и чмокнул её во влажное плечо.
— Просто, чтоб ты знал, — тяжело дыша, сказала Хейли, — в следующий раз, когда ты решишь оставить меня, я надеру тебе зад.
Джейсон уткнулся ей в плечо, пытаясь не рассмеяться вслух. Хейли такая чертовски соблазнительная.
Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо.
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.
Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…