Адрес Центавр - [24]
— Что-то вроде. Многое зависит от того, примут ли эти образчики.
Только теперь Кэмерон начал понимать, что задумали его подопечные.
— Погодите, — поспешно сказал доктор. — Вы совершаете ошибку, сначала выслушайте меня.
— Мы должны сделать то, мы должны сделать это, — проворчал Джордан. — Я уже устал от тебя. Можешь ты понять, что теперь мы отдаем приказы?
— Правильно, — сказал Доччи. — Джордан, следи, чтобы Кэмерон не попал в кадр и не вмешивался. Мы зашли слишком далеко, чтобы позволить ему все испортить.
— Конечно. Пусть только пикнет, я ему зубы вышибу. — Джордан держал лучевик сбоку, незаметно для телекома, но так, чтобы видел Кэмерон.
Доктор хотел возразить, но пистолет, пусть и небольшой, выглядел очень убедительно. Только это обстоятельство оправдывало его молчание. И еще тот факт, что рано или поздно они и сами все узнают.
— Готово? — спросил Доччи.
— Щелкни только переключателем, и будет готово. Я задействовал аварийную телерадиосвязь. Они не смогут переключать каналы. Хотят или нет, а придется слушать.
Ракета соскользнула с околоземной трассы и, ярко пульсируя дюзами, устремилась к Земле, сближаясь с ней по крутой траектории. Все ниже, ниже, и родная планета росла на глазах.
— Граждане Солнечной системы, все жители Земли, — начал Доччи. — Это незапланированная трансляция. Мы используем аварийный канал, потому что для нас сложилась чрезвычайная ситуация. Я говорю «для нас», и вы захотите узнать, кто же мы. Посмотрите на нас. Вы не ошиблись — мы инвалиды.
— Мы несимпатичны и знаем это. Но есть вещи поважнее. Научные свершения, вклад в прогресс. Вы можете не поверить, но мы способны внести свой вклад — если нам позволят сделать это.
— Но мы заперты на маленьком астероиде и лишены всех прав. Обречены на безысходное и унылое существование, обречены жить, хотим мы этого или нет. И все же способны помочь вам, как вы помогали нам — если нам разрешат. Вы не можете добраться до звезд, а мы можем. А в итоге, благодаря приобретенным нами знаниям, сможете и вы.
— Конечно, вы слышали мнение экспертов, твердивших, что такой полет невозможен, что ракеты двигаются слишком медленно, и экипаж умрет от старости, прежде чем вернется. Они почти правы, только инвалиды в данном случае — исключение. Обычные люди умрут, а мы нет. Медсовет располагает всеми фактами, он знает, на что мы способны, и все же отказывает нам.
Кэмерон в своем углу задвигался, собираясь протестовать. Остановил его выразительный взгляд Джордана и недвусмысленный взмах пистолетом. Доктор замер, так ничего и не сказав.
— Биокомпенсация, — невозмутимо продолжал Доччи, словно ничего не случилось. — Позвольте объяснить, что это такое, если информация по данному вопросу до вас не доходит. Принципы биокомпенсации начали разрабатывать давно. Но только в этом веке медицинская техника продвинулась достаточно далеко, чтобы практически исследовать их. Каждая клетка, каждый организм стремятся к выживанию — как в отдельно взятом индивиде, так и в масштабах вида. Повредите их — и они будут бороться за существование соответственно тяжести повреждения. Если смогут, залечат рану и будут жить дальше в прежнем состоянии. Если нет — попытаются быстрее размножиться. Можете сами удостовериться: не поливайте газон несколько дней, и вы заметите, как быстро начнут вызревать семена.
— Вы скажете, люди — не растения. И все-таки принципы те же. Инвалиды — те же люди, только изломанные и искалеченные донельзя. И наши тела получили помощь со стороны медицинской науки, настоящей медицинской науки. Все знают, что после определенных заболеваний у организма вырабатывается к ним иммунитет. В этом процессе участвуют не только кровяные фракции. Кровью нас снабжали в необходимом количестве, машины дышали за нас, нам заменили внутренности, отремонтировали сердца, вводили ферменты и секреты, которые не могли вырабатывать наши железы, регенерировали нашу нервную систему и мускулы, и тела ответили на эту заботу. Если бы не ответили, мы бы сегодня не стояли здесь. Борьба оказалась настолько упорной, мы так близко подошли к краю гибели, что, выжив, практически приобрели иммунитет к смерти.
По лицу Доччи стекал пот. Он очень жалел, что не имеет рук, чтобы стереть его.
— Инвалиды по большей части почти бессмертны. Не совсем, конечно: лет через четыреста-пятьсот и мы умрем. Тем не менее, не вижу причин, чтобы не выполнить для вас исследовательскую миссию. Ракеты летят медленно. Вы умрете прежде, чем достигнете Альфы Центавра, или вернетесь назад, не выполнив задуманного. Для нас время не имеет значения. Возможно, после нашего отлета создадут лучшие ракеты. Может статься, вы доберетесь туда раньше нас. Нам все равно. Мы должны хотя бы попытаться отплатить за вашу доброту наилучшим, по нашему мнению, способом.
Сделав усилие, Доччи попробовал улыбнуться. И тут же почувствовал, что совершил ошибку, но было поздно. Даже ему самому улыбка показалась более похожей на оскал.
— Вы знаете, где нас содержат, если не сказать, держат в заключении. Мы не называем это место «Небеса инвалидов». Зовем по-другому — «Мусорка». А себя — старьевщики. Понимаете, что мы чувствуем?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Самиздат. Без иллюстраций. Содержание: Задержка в пути (Перевод: Н. Кокошинская) Delay in Transit (повесть, 1952) Ученик (Перевод: И. Брухнов) Student Body (рассказ, 1953) Западня (Перевод: Ю. Яновский) Tangle Hold (рассказ, 1953) Зверушка Боулдена (Перевод: И. Гурова) Bolden's Pets (рассказ, 1955) Из двух зол (Перевод: Н. Евдокимова) Mezzerow Loves Company (рассказ, 1956)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть и четыре рассказа мало известного у нас в стране американского фантаста Флойда Ли Уоллеса. В советское время было переведено на русский язык и издано несколько его рассказов под неправильным именем Фредерик Уоллес. Данный пятитомник произведений Уоллеса - первое и пока единственное собрание сочинений автора. Содержание: * Ф. Уоллес. Необычный полёт (повесть) * Ф. Уоллес. Повторное посещение (рассказ) * Ф. Уоллес. Невозможное путешествие домой (рассказ) * Ф. Уоллес. Не забывай меня (рассказ) * Ф.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.
«Журнал приключений», 1917, № 1. В журнале было опубликовано под псевдонимом инженер Кузнецов. *** Без ятей. Современная орфография. Добавлены примечания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.