Адам - значит человек! За шаг до Победы - [8]

Шрифт
Интервал

— Mutti, — плакал Вилли. — Ich war so schrecklich. Dort werden alle erschossen. Angst…*

— Ja, mein sohn. Jetzt ist alles vorbei. Jetzt wird alles gut.*

И немка, обняв сына, настороженно посмотрела на сержантов. Вилли повернул голову и посмотрел на Бейсенгали.

— Mutter, hab keine angst, — прошептал он, — Abu ein sehr guter. Er ist mir zu essen gegeben.*

— Danke… — сказала немка. — Danke für meinen sohn.*

Подошел какой-то старик в запыленном пальто, неся в руках пустую миску и кусок хлеба. Он опасливо покосился на сержантов и, поставив перед ней посуду с хлебом, обратился к женщине:

— Ihr brot, frau. Sie Ihre portion auf den boden fallen. Ich verstehe, Ihr sohn hat sich gerettet, aber geben, ob die russen sie noch brei?*

Ройко и Абулхаиров ничего не поняли, но сообразили, что речь идет о еде. Младший сержант подобрал миску и решительно направился к полевой кухне. Чуть оттиснул в сторону стоящего первым пожилого немца.

— Чуеш, браток, — обратился Ройко к кашевару, — кинь подвийну для теи нимки. Син у ней знайшовся. Прямо з вогню його витягли.

— Да не жаль, — улыбнулся тот и вывалил в подставленную посуду полный чепрак. — Держи.

— Спасибо, браток.

Миску младший сержант сунул немке, вручил ложку, а сам присел рядом с Абулхаировым на поваленный столб, искоса наблюдая за трапезой. Женщина ела мало, больше кормила сына. Но было видно, что она сама очень голодна.

— Ну, вот что… — начали говорить одновременно сержанты. Переглянулись и, не сговариваясь скинули свои мешки, развязали и начали выкладывать имеющиеся у них продукты. Тушенка, хлеб, сало…

— Вот, — показал сержант на сложенное, — это все вам…

Женщина посмотрела на продукты, потом на сержантов, вновь на продукты, и замотала головой.

— Nein, — потупилась немка, плача, — ich kann es nicht nehmen… ich kann nicht, herr feldwebel.*

Сержанты переглянулись, поняв её правильно.

— Бери! — строго сказал Ройко. — Голодно ведь будет.

— Тебе сына растить, — добавил Бейсенгали. — Хороший у тебя сын. Настоящий джигит!

И сержант подвинул продукты ближе к женщине. Потом оглядел её, чуть подумал, затем вынул из мешка кусок белой ткани, переложил все продукты на нее, завязал узелком и сунул немке в руки.

— Так удобнее будет.

— Danke, sie, herr feldwebel, — вновь заплакала немка. — Danke… Willi, sag herren unteroffizier danke.*

— Danke.*

— Да, не за что.

Младший сержант присел и протянул руку мальчишке.

— Ну, давай хлопче, прощатися.

Вилли сунул свою ладошку и постарался крепче пожать огромную ладонь Ройко.

— До свидания, джигит.

— Auf wiedersehen, Abu.*

— Komm, Willy, — сказала немка, беря сына за руку, — herren unteroffizier zu gehen.*

Они пошли прочь. Мальчишка несколько раз обернулся. Сержант помахал на прощание рукой и…

— Abu! — крикнул Вилли, вырвался из рук мамы, подбежал к сержанту, обнял его за ноги, и посмотрел вверх. — Ich liebe dich, Abu.*

— И я тебя люблю, маленький Вилли, — улыбнулся Бейсенгали и взъерошил мальчишке шевелюру. — Иди, тебя мама ждет.

Потом он с Ройко смотрел, как немка с сыном уходят в глубину развалин.

— Ну що, Темиртасыч, пишли?

— Да, пойдем. У нас еще много дел…

***

Бейсенгали замолчал, и за столом воцарилась полная тишина.

— Ja, — произнес Штейнберг, — es geschah also.*

— Деда, ты герой?

Все улыбнулись.

— Нет, моя красавица, — погладил правнучку Бейсенгали, — не герой. Я был простым солдатом.

Штейнберг выслушал переводчицу и начал говорить, а девушка переводить:

— Устами ребенка глаголет истина. Так у вас говорят. Все знают про памятник советскому солдату в Трептов-парке. Много, очень много было случаев спасения русскими солдатами немецких детей. И я счастлив быть одним из них! Я много работал над документами. Искал, опрашивал очевидцев. И рассказывал про своё спасение всем. Даже в газете печатался. Мой отец очень гордился мной. Знаете, когда он вернулся домой, мама ему все рассказала. И отец плакал. Долго плакал. Потом он рассказывал о плене. Как они работали, разбирая завалы разбомбленных зданий. Как восстанавливали разбитые дороги, много строили, но самое главное как их кормили. Вы не поверите, но кормили пленных лучше, чем гражданское население. Отец потом всегда отзывался о русских хорошо, и очень сожалел о прошедшей войне.

Штейнберг посмотрел Бейсенгали прямо в глаза.

— Я очень долго тебя искал, мой друг, — сказал он. — Очень долго. Я благодарен вашей передаче о ветеранах, за то, что я нашел тебя. И очень счастлив видеть тебя живым! Расскажи, как ты жил все это время.

— Хорошо я жил, Вилли… — старик на мгновение задумался, — пойдем, я кое-что тебе покажу.

Абулхаиров начал подниматься. Касен помог встать деду и гостю, и собрался идти за ними.

— Мы сами дойдем, — сказал старик внуку. — И не ходите за нами.

— Otto, fräulein Nadia, bitte bleiben sie hier.*

— Nun, herr Steinberg.*

И старики, поддерживая друг друга, направились по дорожке в сад. Операторы двинулись следом, но были остановлены Натальей:

— Не надо, пусть побудут наедине.

Бейсенгали привел Штейнберга к лавке.

— Присаживайся, Вилли, — сказал он гостю по-казахски.

Штейнберг присел и осмотрелся.

— Здесь любила сидеть моя Шолпан…

— Любила? Ты хочешь сказать…


Еще от автора Владислав Валентинович Стрелков
Случайный билет в детство

Не соглашайтесь, если кто-то неизвестный предлагает вам загадать желание! Может статься, оно сбудется.Капитан российских спецслужб Сергей Вязов как рыба в воде чувствовал себя в операциях по борьбе с захватом заложников. Быстрый и резкий на службе и в быту, он не терпел лжи и несправедливости. За что и пересидел в капитанском звании все сроки.Успешно завершив сложную антитеррористическую силовую акцию, Сергей летел в отпуск в родные края, на встречу с одноклассниками.И прилетел… назад, в СССР, в 1984 год.


Тропой мужества

Трое молодых парней с их революционным изобретением, которое даст все блага современного мира, вдруг оказываются на войне. Страшной, разрушительной, но давно прошедшей. На города падают бомбы, с самолетов расстреливают беженцев, вешают, сжигают, уничтожают… и вроде ты ни при чем, и не телом на этой войне, а лишь сознанием… но боль и страдания как свои, а враг вот он, перед лазами… и его надо уничтожить. А потом вернуться и решить – исправить ошибку в своем изобретении и забыть о том кошмаре. Или вернуться на войну и попытаться помочь? Как трудно сделать выбор…


«Огненное зелье». Град Китеж против Батыя

Если над Святой Русью нависла смертельная угроза, если Батыевы полчища уже вторглись в приграничные княжества и движутся на север, уничтожая всё на своем пути, – кто спасет Русскую Землю от погибели?Лишь пришелец из нашего времени, способный изменить ход истории и предотвратить двухвековое Иго!Он один знает, как изготавливать «огненное зелье» (порох), лить пушки, делать ракеты и закладывать фугасы.Он возглавит оборону против Орды и даст степнякам решающий бой у стен града Китежа!


Памяти достойны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стальные Фермопилы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Завещание предков

Легенды и былины, быль или миф? Как узнать? Главному герою дана возможность проверить одну из них.1237 год. Вторжение орд Батыя на Русь. Горят города, население, давшее отпор захватчикам, уничтожается. Дотла сожжены города Рязань, Коломна, Москва…Но первым был сожжен другой русский город. От него не осталось ничего, только легенда.Легенда о граде Китеж.Авторский вариант (черновик)http://read.amahrov.ru/load/proizvedenija_forumchan/istorija/zaveshhanie_predkov/4-1-0-78.


Рекомендуем почитать
"Хитрец" из Удаловки

очерк о деревенском умельце-самоучке Луке Окинфовиче Ощепкове.


Весь мир Фрэнка Ли

Когда речь идет о любви, у консервативных родителей Фрэнка Ли существует одно правило: сын может влюбляться и ходить на свидания только с кореянками. Раньше это правило мало волновало Фрэнка – на горизонте было пусто. А потом в его жизни появились сразу две девушки. Точнее, смешная и спортивная Джо Сонг была в его жизни всегда, во френдзоне. А девушкой его мечты стала Брит Минз – красивая, умная, очаровательная. На сто процентов белая американка. Как угодить родителям, если нарушил главное семейное правило? Конечно, притвориться влюбленным в Джо! Ухаживания за Джо для отвода глаз и море личной свободы в последний год перед поступлением в колледж.


Спящий бог 018

Книгой «СПЯЩИЙ БОГ 018» автор книг «Проект Россия», «Проект i»,«Проект 018» начинает новую серию - «Секс, Блокчейн и Новый мир». Однажды у меня возник вопрос: а какой во всем этом смысл? Вот я родился, живу, что-то делаю каждый день ... А зачем? Нужно ли мне это? Правильно ли то, что я делаю? Чего же я хочу в конечном итоге? Могу ли я хоть что-нибудь из того, к чему стремлюсь, назвать смыслом своей жизни? Сказать, что вот именно для этого я родился? Жизнь похожа на автомобиль, управляемый со спутника.


Весело и страшно

Автор приглашает читателя послужить в армии, поработать антеннщиком, таксистом, а в конце починить старую «Ладу». А помогут ему в этом добрые и отзывчивые люди! Добро, душевная теплота, дружба и любовь красной нитью проходят сквозь всю книгу. Хорошее настроение гарантировано!


Железный старик и Екатерина

Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.


Держи его за руку. Истории о жизни, смерти и праве на ошибку в экстренной медицине

Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.