Абсурдистан - [106]
— Какая тайна? Скажите же мне!
— Ах, Миша, бедный вы толстый простак! Никакой нефти нет.
Глава 41
ХИЩНЫЕ ПТИЦЫ
— Никакой нефти нет, — повторил я. Дабы убедиться, что я правильно понял, я повторил эти слова по-русски. Я почувствовал себя так, будто у меня отняли что-то дорогое, будто флотилия папиных корабликов из резиновых подметок уплыла от меня за горизонт. Я так привык к нефти — можно даже сказать, сблизился с нею. Нефть была повсюду, она была всем. Современный мир полностью состоял из нефти.
Я отошел от Джимбо-Дрора к окну, чтобы взглянуть на омываемые волнами оранжевые ноги ближайших нефтяных платформ и на скелетообразные нефтяные вышки над ними.
— Пусто, — сказал он.
— Но как же насчет «Фиги-6»?
— Позвольте нарисовать вам большую картину, — начал моссадовец. — Предполагается, что в абсурдистанском секторе Каспия имеется пятьдесят миллиардов баррелей нефтяных резервов. На самом деле не осталось и одного процента от этого количества. «Фига-6» иссякнет к концу года. Нет смысла начинать качать. Абсурдистанцы с самого начала лгали инвесторам. Большая часть нефти была выкачана в советское время.
— Но как же это может быть? — изумился я. — Как насчет вечеринки «КБР»? А нефтепровод в Европу? Разве он не был причиной всей этой войны между сево и свани? Разве не из-за этого сбили самолет Георгия Канука?
— Никто не сбивал самолет Георгия Канука, — ответил Дрор. — Старик живет на вилле под Цюрихом, весьма уютно, насколько я слышал. «Келлог, Браун и Рут» подкупили его, дав 2,4 миллиона долларов, и столько же дали Нанабрагову. И это была только начальная выплата. Предполагалось, что они получат еще много, когда начнет действовать контракт ПГПВС.
— Я не понимаю.
— Когда они поняли, что нефть почти закончилась, Канзасу и Нанабрагову понадобилось что-нибудь другое. Осетров почти совсем истребили, и единственное, что осталось в стране, — это виноград. Ужасный виноград. Итак, «Экссон», «Шелл», «Шеврон», «БП» поняли, что их одурачили, и начали свертывать производство, но медленно, чтобы не спугнуть своих акционеров. Вы только взгляните на все эти небоскребы, которые они построили. — Израильтянин показал на полуразрушенную линию горизонта. — Но тут у абсурдистанцев и их друзей в Голли Бертон появилась идея получше. А давайте-ка обеспечим здесь мощное присутствие американской армии! Мы будем заниматься службой Министерства обороны — всю дорогу «цена плюс», и все, что нам нужно сделать, — это вывезти наших служащих нефтяного бизнеса и заменить их нашими же людьми из вспомогательных подразделений армии.
— Я не понимаю…
— Вы просто заткнитесь и слушайте. Итак, теперь «КБР», Кануку и Нанабрагову нужна причина, по которой они могут призвать американскую армию. Это место имеет стратегическое положение. По соседству — Иран. Как насчет базы военно-воздушных сил? Ну, тут имеется одна проблема. Русские все еще рассматривают Абсурдистан как свой дворик за домом. Они могут взбеситься. Да и в любом случае, сколько сливок можно снять с такой маленькой базы? Нужно что-то большое. Нужно гигантское присутствие армии США с миротворческими и гуманитарными целями. Итак, «КБР» получает контракт ПГПВС на десять лет начиная с 2002 года. Но какой от этого толк, если нет душераздирающего геноцида за утлом? И всеобщим девизом становится «Думай о Боснии». «Как бы нам сделать это место более похожим на Боснию?» Я имею в виду — вручить ее «Холлибертон». Если бы Джозеф Хеллер[25] был жив, вероятно, они пригласили бы его в свое правление.
Я глубоко вздохнул. На стойке была бутылка «Хеннесси», и я без приглашения себе налил. Джимбо-Дрор также потянулся за стаканом.
— И таким образом, — продолжил он, отхлебнув коньяка, — началась так называемая гражданская война. Только в двух пунктах вышла промашка. Война совершенно вышла из-под контроля. Эти нанюхавшиеся клея «Отряды истинной перекладины» начали взрывать и крушить все вокруг, распугав всех западных служащих, — и, что более важно, это отпугнуло Министерство обороны. А затем случилось кое-что похуже. Всем было наплевать.
— Вы имеете в виду западные средства массовой информации?
— Я имею в виду американский народ. Видите ли, мы знали, что так случится. Мы создали аналитическую группу…
— «Моссад» создает аналитические группы?
— Мы открыты всем видам методологий. И нас очень интересует, как американский электорат воспринимает геноцид. Итак, мы создали группу в мэрилендском пригороде. И я сразу же узнал, что у «КБР» неприятности. Мы взяли в качестве образцов три неблагополучных страны: Конго, Индонезию и Абсурдсвани. О’кей, часть первая. Мы даем этим американским шмендрикам карту мира и говорим: «Укажите место, где, по-вашему, находится Конго». Девятнадцать процентов указывают на африканский континент. Еще двадцать три процента — на Индию или Южную Америку. Мы засчитываем это как правильные ответы, потому что Африка, Индия и Южная Америка сужаются книзу. Итак, с учетом наших целей, сорок два процента опрошенных примерно представляют, где находится Конго.
Затем мы разбираемся с Индонезией. Восемь процентов правильно показывают страну. Еще восемь процентов указывают на Филиппины. Четырнадцать процентов — на Новую Зеландию. Девять процентов удивили нас тем, что указали на Канаду. Мы засчитываем все это как верные ответы, потому что в основном отвечавшие знали, что Индонезия — архипелаг или по крайней мере там имеются острова.
Когда Владимиру Гиршкину было двенадцать лет, родители увезли его из Ленинграда в Нью-Йорк. И вот ему уже двадцать пять, а зрелость все не наступает, и все так же непонятно, кто он: русский, американец или еврей. Так бы и варился Володя в собственном соку, если бы не объявился в его жизни русский старик по прозвищу Вентиляторный. И с этой минуты сонная жизнь Владимира Гиршкина понеслась стремительно и неуправляемо. Как щепку в море, его швыряет от нью-йоркской интеллектуальной элиты к каталонской наркомафии, а затем в крепкие объятия русских братков, обосновавшихся в восточноевропейском Париже 90-х, прекрасном городе Праве.Экзистенциальные приключения бедного русского эмигранта в Америке и Европе увлекают не меньше, чем стиль Гари Штейнгарта, в котором отчетливо сквозит традиция классической русской литературы.
Новый роман Гари Штейнгарта, автора нашумевших «Приключений русского дебютанта» и «Абсурдистана». Ленни Абрамов, герой «Супергрустной истории настоящей любви», родился не в том месте и не в то время. Его трогательная привычка вести дневник, которому он доверяет самые сокровенные мысли, и не менее трогательная влюбленность в кореянку Юнис Пак были бы уместны несколько веков назад. Впрочем, таким людям, как Ленни, нелегко в любые времена.В «Супергрустной истории» читатель найдет сатиру и романтику, глубокий психологизм и апокалиптические мотивы.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Замечательный роман, получивший широкое признание, — это история о радости и отчаянии. Герои стоят перед жизненным выбором — остаться в стране с колониальным наследием или вырваться в современный мир.
Роман «Декрет о народной любви» — это история, чем-то напоминающая легенду о далеком сибирском городке, который охватывает безумие абсолютной жертвенности или же безусловной влюбленности в любовь.Сибирь. 1919 год. На задворках империи, раздробленной Гражданской войной, обосновалось разношерстное общество: представители малочисленной секты, уцелевшие солдаты Чешского легиона, оказавшегося на стороне проигравших последнее сражение белогвардейцев и отчаянно рвущегося домой, беглый каторжник и интересующаяся им молодая вдова кавалергарда.
Персонажи романа — молодые родители маленьких детей — проживают в тихом городке, где, кажется, ничего не происходит. Но однажды в этот мирок вторгается отсидевший тюремный срок эксгибиционист, а у двоих героев завязывается роман, который заводит их гораздо дальше, чем они могли бы себе представить.