А вдруг это правда? - [26]

Шрифт
Интервал

– Хорошо выспалась? – спросила она.

Кейли кивнула, прикусив губу, и оглянулась по сторонам, словно изучала окрестности.

– Дай мне только минуту, я закончу здесь и приготовлю тебе завтрак.

Зелл снова повернулась к сорнякам и поморщилась, когда ее колено напомнило о себе от резкого движения. От табуретки толку не было никакого. Она тосковала по возможности встать на колени, погрузить руки в землю, носом в нее ткнуться…

– Я могу помочь тебе с этим… если хочешь, – предложила Кейли. Она подошла ближе, оказавшись в поле зрения Зелл.

– Ты разбираешься в садоводстве? – спросила Зелл, не в силах скрыть удивление.

Кейли пожала плечами.

– Я помогала одной учительнице в моей старой школе. Мы создавали среду обитания для диких животных. Это был проект на целый учебный год, но… мы переехали, прежде чем его закончили. – Кейли на секунду задумалась. – Это было две школы назад.

Она пожала плечами, как будто это ничего не значило, но Зелл прочла по задумчивому личику, что это ложь. Она снова услышала предупреждение Джона о привязанности, его вчерашние слова эхом отдавались у нее в голове. Он слишком хорошо ее знал.

– Но тебе понравилось?

Кейли кивнула.

– Мне нравилось обустраивать место… для животных и всякой всячины. Мы посадили специальные растения, которые они могли бы есть, и сделали места, где они могли бы спрятаться. – Она снова пожала плечами. – Это было круто.

У Зелл сдавило горло, и, прежде чем заговорить, она откашлялась.

– Держу пари, ты бы хотела посмотреть, что в результате получилось.

Кейли кивнула, не сводя глаз с сада. Она несколько раз моргнула.

– Да. Мама сказала, что мы можем как-нибудь туда съездить, но… у нее никогда нет времени.

– А школа далеко? – спросила Зелл.

Кейли задумалась.

– Наверное, в часе езды или около того. Возможно.

– А, – протянула Зелл. Она подумала, какой была ее собственная жизнь, когда ее дети были маленькими; казалось, что на нее слишком много свалилось, а ведь она была домохозяйкой, и других обязанностей у нее не оставалось. Она столько всего собиралась сделать вместе с детьми, для детей, но вечно не хватало времени, а потом их детство кончилось. – Уверена, что твоей маме очень хотелось бы тебя отвезти.

– Ага, – согласилась Кейли. – Я знаю, что ей хотелось бы, если бы она могла. – Она взглянула на Зелл. – Она хорошая мама.

– Не сомневаюсь, милая.

Зелл заметила склонность Кейли защищать мать, даже когда против нее не выдвигали обвинений. Эта женщина – Лайза – явно не справлялась с навалившейся на нее ответственностью с нехваткой ресурсов, что усугублялось (как догадалась Зелл по нескольким брошенным вскользь Кейли фразам) тенденцией находить себе неподходящих мужчин – жестоких, да к тому же нахлебников. Зелл уже видела такое раньше. Ее собственная сестра, например, сейчас жила в Арканзасе со своим четвертым мужем. Зелл не осуждала мать Кейли, по крайней мере, она надеялась, что ей удается не подавать виду. Она просто пыталась помочь. Где-то глубоко внутри ее прозвенел предупреждающий звоночек, но она его проигнорировала.

– Можно мне к ней? – спросила Кейли, словно почувствовав момент слабости, удобное время для удара. Дети, – вспомнила Зелл, – чрезвычайно ловки в таких вещах. – Я хочу увидеть ее и Каттера.

Зелл буквально вчера разговаривала с Лайзой, когда та заходила к Кейли. Каттер все еще был на волосок от смерти. Он цеплялся за жизнь, но улучшения, на которое все надеялись, не наступало. Лайза и Зелл решили, что Кейли будет лучше не ходить к Каттеру, пока он не очнется. Именно так они и выразились, свели в одной фразе слова пока и очнется – им обеим хотелось верить, будто такой позитивный настрой сам по себе все изменит. После ухода Лайзы Зелл произнесла небольшую молитву за мальчика, хотя была не в том положении, чтобы просить милости у Всевышнего.

– Скоро, милая, – пообещала ей Зелл. – Я со дня на день жду, когда твоя мать сообщит мне, что врачи разрешили Каттеру принимать посетителей.

Когда прочие аргументы не срабатывают, валите вину на врачей. И это тоже она помнила по опыту с собственными детьми. Доктор сказал: ты должен это съесть. Доктор сказал: тебе пора спать. Доктор сказал: надо намазаться солнцезащитным кремом или нельзя будет пойти купаться. Из «доктора» всегда получается хороший козел отпущения. Зелл затаила дыхание и понадеялась, что ее уловка подействует на Кейли так же, как на ее собственных детей.

– Хотелось бы, чтобы эти доктора поторопились, – проворчала Кейли, опускаясь рядом с Зелл на траву.

– А что, если… – начала Зелл, ее губы произнесли эти слова еще до того, как идея полностью оформилась.

Кейли подняла голову, на ее лице отразилось ожидание. Как и большинство детей, она знала, что вопросы, которые начинаются с «что, если…», обычно очень даже хорошие.

– А что, если, – продолжала Зелл, – мы с тобой превратим мой двор в место обитания диких животных? Это может стать нашим маленьким проектом, пока ты здесь.

Она наблюдала за реакцией Кейли, надеясь, что не совершает колоссальную ошибку. Внутренний голос твердил ей: Ничему-то ты не учишься. Но что-то еще ныло и канючило: А вдруг на сей раз все будет по-другому


Еще от автора Мэрибет Мэйхью Уален
Всегда лишь она

Это могла быть идеальная свадьба. Брызги шампанского, платья в цветочек, новая жизнь. В маленьком городке Южной Каролины все только и говорят о предстоящем торжестве. Подружки невесты вовсю готовятся к праздничному обеду. Впереди финальная репетиция церемонии. До свадьбы Энни остались считаные дни. Это могла быть идеальная свадьба. Но невеста исчезла.


Рекомендуем почитать
Чабанка

Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.


Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Моя любимая свекровь

Отношения свекрови и невестки – такая же вечная тема, как противостояние отцов и детей. Семейная драма Салли Хэпворс – блистательный микс семейной драмы и экшена. С первой минуты знакомства Диана держала невесту своего сына Люси на расстоянии вытянутой руки. Это было незаметно, но Люси чувствовала, что не пришлась ко двору, и изо всех сил пыталась завоевать расположение свекрови, мечтая обрести в ее лице давно умершую мать и доброго друга. И каждый раз натыкалась на холодную стену равнодушия. Так было десять лет назад.


Семья по соседству

В маленьком пригороде Плезант-Корт все друг друга знают. Дети не боятся гулять до позднего вечера, двери домов не закрывают на замок, а гостей встречает запотевший кувшин холодного лимонада. Но в один день все меняется. Изабелль приезжает в Плезант-Корт по работе. Во всяком случае, именно так она объясняет причину своего визита. Она совсем не вписывается в размеренную жизнь городка и очень скоро начинает привлекать внимание местных жителей, особенно женщин. Эсси, Эндж и Фрэн сближаются с Изабелль. Им интересно друг с другом, ведь у каждой – свои секреты.