А может быть убийство? - [4]

Шрифт
Интервал

— Лично меня это не удивляет. Наверное, опять натворил что-то по пьянке?

— Откуда вы знаете, что он вчера пил? — спросил Маградер.

— Видели бы вы, с каким похмельем он пришел сегодня утром. Опоздал на час, а потом едва выехал задом из гаража. Должно быть, нализался прошлой ночью.

— А с ним такое часто бывало? — спросил детектив.

— Да все они алкоголики проклятые. С ума могут свести своими пьянками.

— Я спрашиваю о Гарри Риде, — повысил голос Маградер. — Вы часто видели его пьяным?

— Иногда случалось, — ответил диспетчер.

Он просто не мог сказать о коллеге что-нибудь хорошее и помочь ему в беде.

Детективы вернулись в машину, которая стояла на другой стороне улицы. Ждать пришлось долго. Они поговорили о работе и сотрудниках, потом о кулинарии и блюдах, а затем Маградер рассказал о копе по фамилии Патнам — человеке, обладавшем феноменальной памятью. К примеру, он запоминал любые цифры и мог перечислить номера украденных машин, проходивших по сводкам. Шли годы, а он их помнил. Время от времени другие копы в шутку проверяли его память, но он никогда не ошибался. Патнам проработал в департаменте десять лет и не нашел ни одной украденной машины. Ни одной.

Около четырех часов дня в гараж въехал грузовик с помятым передним бампером. Водитель, большой широкоплечий парень с мощной шеей и излишками плоти, был одет в засаленные брюки и куртку с молнией. Коротышка дал копам знак. Детективы вышли из машины и направились к гаражу. В это время Рид осматривал бампер и переднюю защитную решетку. Оправдываясь перед диспетчером, он рассказывал, что ему сегодня не везло. Такого никогда не случалось прежде. Возможно, что-то с рулевыми тягами. Иначе как бы еще он мог съехать с трассы и сбить гидрант? Конечно, было виновато рулевое управление.

Маградер перебил его.

— Вы Гарри Рид? Мы хотим побеседовать с вами.

Он показал полицейский значок. Диспетчер не возражал — это дело его не касалось. Но Рид был на взводе, и позже сам осложнил ситуацию. Детективы отвели его к своей машине, поставили у двери и учинили ему допрос.

— Вы же знаете, почему мы здесь, — произнес Маградер. — Лучше скажите правду. Это облегчит вам участь.

Рид удивленно заморгал. У него были темные, глубоко посаженые глаза. Вокруг них виднелось множество маленьких шрамов, словно он провел несколько лет на ринге.

— Вы говорите о прошлой ночи? — спросил Гарри Рид. — И что я натворил?

— Вы убили свою жену, и мы хотим знать, почему вы это сделали? За что?

— Я? Мэриен? — взревел мужчина. — Да как вы смеете…

Его глаза стали маленькими и недоброжелательными, а левый хук оказался таким быстрым, что Маградер пропустил удар и от боли в ребрах попятился назад, проклиная себя за медлительность реакции. Прежде чем Рид нанес второй удар, Сид схватил его руку и попытался вывернуть ее. Маградер бросился на помощь. Рид нырком ушел от его бокового удара, но второй прямой угодил ему в глаз. Гарри отлетел к машине, ударился затылком о стойку двери и вяло покачал головой.

— Итак? — сказал Маградер. Его ладонь легла на рукоятку пистолета, но он не стал вынимать оружие из кобуры.

— Чертова шлюха, — прохрипел Рид. — Из-за нее я все время теряю контроль над собой.

— И поэтому вы ее убили?

— Не надо так шутить, — огрызнулся мужчина. — Это не может быть правдой.

Два копа переглянулись, и Рид вдруг всхлипнул.

— Я не знаю, что со мной происходит, — пожаловался он, осматривая свои кулаки. — Руки стали медленно работать. Три года назад я уложил бы вас за одну секунду.

— Как свою жену?

— Где она? — спросил Рид. — Опять удрала с кем-то?

— Расскажите нам о прошлой ночи, — произнес Маградер.

— Я ничего не знаю. Ничего не помню. Когда пришел домой, мы выпили… Бутылку, кажется. Утром я проснулся с ужасным похмельем. Меня никогда так не мутило от одной бутылки.

— Может, где-нибудь добавили?

— Наверное, — согласился Рид. — Я проснулся одетым и в кресле. Было почти десять часов утра. Я даже завтракать не стал. Просто умылся и пошел на работу.

— А ваша жена?

— Я ее не видел. Наверное, эта стерва подсыпала мне в виски порошок.

— Нет. Вы сначала поругались с ней, потом швырнули ее на пол, и она ударилась виском о дверную ручку шкафа.

— Не может быть! Хотя не знаю. Я ничего не помню.

— Поехали в участок, — сказал Маградер. — Посидим там спокойно, поговорим…

Детективы были разочарованы. В машине Рид немного поплакал, потом оживился и даже немного посмеялся. Никакой истерики — просто его забавляло то, как быстро жизнь может сойти с колеи и слететь под откос.

Приехав в участок, они провели его в комнату для допросов и приступили к работе. Лейтенант помогал, чем мог. Он уже имел предварительные данные медицинской экспертизы. Мэриен Рид была убита около четырех часов утра. Предполагаемой причиной смерти считались удары об дверную ручку шкафа и металлический остов кровати. Однако вскрытие еще не проводилось.

Рид продолжал настаивать, что ничего не помнит. Но всем было ясно, что это он убил жену во время пьяной ссоры.

— Вы когда-нибудь избивали свою супругу прежде? — спросил Маградер.

— У меня горячий нрав. Я быстро завожусь, а она крутила с кем-то шашни. Мне об этом не раз намекали.


Еще от автора Лоуренс Трит
Тайна переписки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отдайте дьяволу должное

Даже если бы он верил в нелепые фантазии Люцифера, даже если бы верил, что у него есть душа и ее можно продать, сделка того стоила.


Рекомендуем почитать
Соль с Жеваховой горы

Ни в каком самом страшном сне Тане не могло привидеться, что жизнь снова сведет ее с человеком, которого она боится и ненавидит, – с Григорием Котовским, легендарным красным командиром, а на деле – бандитом и убийцей. Вернувшись в Одессу, он пытается получить власть над всем криминальным миром – с его разборками, убийствами, контрабандой. Таня изо всех сил пытается помешать ему, и для этого ей, похоже, предстоит снова вернуться в свое страшное прошлое, которое никак ее не отпускает. Она ни от кого не ждет помощи – из-за происшедших событий ей снова не удастся найти общий язык с Володей…


Гора Тяньдэншань

«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.


Игра не на жизнь, а на смерть

Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.


Город греха

Лос-Анджелес, 1950 год. Время красной угрозы коммунизма и кровавых серийных убийств. Время охоты на ведьм в Голливуде: большое жюри расследует подрывную деятельность леваков. Время, когда каждый ловит свой шанс. Помощник шерифа Дэнни Апшо — шанс раскрыть чудовищные преступления и удовлетворить собственное болезненное любопытство. Следователь прокуратуры Мал Консидайн — шанс сделать карьеру и стать опекуном своего приемного сына, которого он спас от ужасов послевоенной Европы. Авантюрист Базз Микс — шанс разбогатеть на борьбе с коммунизмом.


Душной ночью в Каролине. Пять осколков нефрита

"Душной ночью в Каролине". В маленьком, тихом южном городке совершено загадочное убийство известного дирижера, у которого, казалось бы, не было врагов. Улики отсутствуют, свидетелей нет, мотивы не ясны. И начальник местной полиции вынужден воспользоваться помощью Вирджила Тиббза, случайно оказавшегося проездом в Каролине. "Пять осколков нефрита". В благополучном пригороде Лос-Анджелеса найден труп процветающего китайскою антиквара. Картина преступления весьма необычна: из магазина ничего не пропало, вокруг тела жертвы разложены четыре старинные статуэтки, а орудием расправы послужил бесценный нефритовый кинжал.


Мегрэ и ленивый вор

Мегрэ знал этого неисправимого рецидивиста не один десяток лет. Конечно, тот не был другом комиссара. Но именно его убийство Мегрэ решает расследовать сам на свой страх и риск без разрешения на то своего начальства.