А ларчик просто открывался - [8]
Холли глотнула воздух.
— Мы как раз уходим, — успокоила она его.
— А что это у вас в руках? Это театральное имущество? Мне строго-настрого приказано не давать выносить из помещения ничего, что принадлежит театру.
— У нас есть разрешение, — сказала Миранда. — Мы несем эту шкатулку в починку к отцу этой девочки, Холли Адамс.
Холли полезла в карман джинсов и извлекла карточку своего отца, где черным по белому было написано: «Мебель на заказ. Реставрация».
Мистер Дженкинз почесал затылок.
— Я ничего об этом не знаю. Знаю только, что мистер Бэнбери не разрешил выносить из театра ни нитки.
— Мистер Джайлз Бэнбери? — спросил Пит.
Мистер Дженкинз уставился на него.
— Конечно, Джайлз Бэнбери. Он был здесь минуту назад. А вы про кого подумали?
— Он передумал вас увольнять? — участливо спросила Миранда. — Вы теперь опять у него на работе?
Мистер Дженкинз слегка оторопел.
— Какое вам дело, на кого я работаю, — повысил он тон. — Уходите отсюда, чтобы я больше не видел вас в театре!
— Вот это да! — пропела Миранда, когда они вышли на Пексниф-лейн. — Ну, Холли, расскажи мне о том, как тебе его жалко — бедненького, уволенного!
— Да уж, — согласилась Холли. — Но, в сущности, задавленный, бесправный человечек не личность.
— Но и оказаться без работы так, вдруг — тоже не фунт изюму, — сказал Пит. — Ну, да ладно, хватит о нем. Подумаем о завещании.
— Сначала выслушаем мнение специалиста, — предложила Миранда.
Холли сделала удивленное лицо.
— Каким образом?
— Поговорим с твоим отцом.
— Точно! — сказала Холли и добавила: — Возвращаемся ко мне. Молочный коктейль и бутерброды обеспечены.
— Тогда поторопимся! — Пит в предвкушении потер ладони.
— Ну как, пап, ты сможешь его починить?
— Конечно, папа сможет, — ответил за него Джейми, опершись на рабочую табуретку мистера Адамса. — Папа может починить все. Он только что починил мой плейер с наушниками.
— Ты хочешь сказать — мой плейер! — Холли протянула руку, чтобы взять свою вещь.
Джейми рванулся к двери и выкрикнул, обернувшись:
— Почему же ты не попросила папу починить?
— Вот что значит — иметь братика! — посмотрела Холли на друзей. — Но по крайней мере, после его слов я уверена, что принесла шкатулку не зря.
— «Лицедеям» эта шкатулка необходима на премьеру, — обратилась Миранда к мистеру Адамсу напыщенным тоном, тряхнув головой и приняв неестественно важный вид. — Нельзя допустить, чтобы ключевая деталь в пьесе не сработала.
Мистер Адамс посмотрел удивленно сначала на нее, потом на Пита.
Пит тоже слегка обалдел, но потом нашелся.
— Она собирается стать актрисой, когда вырастет.
— Если вырастет, — поправила его Холли.
Мистер Адамс осмотрел шкатулку.
— Ничего трудного здесь нет. — Он с восхищением стал рассматривать инкрустацию. — Хорошая вещь. Это ореховое дерево, и узор благородный. Просто удивительно, что они используют шкатулку такой тонкой работы как бутафорию.
Холли немного сморщила нос.
— Что ты! Посмотри, какая она покорябанная, вся в царапинах. — Холли подняла крышку. — А подкладка? Вся истертая! — Она подцепила уголок подкладки, чуть отошедшей от крышки.
— Ничего страшного, — сказал мистер Адамс. Ловкими движениями пальцев он распрямил подкладку и аккуратно подсунул ее внутрь. — Я прикреплю ее. А вообще работа не займет много времени.
— А у них и нет времени. Она нужна им очень скоро, — улыбнулся Пит.
Холли рассматривала внутренность шкатулки. Дно было очень близко, что означало, что под ним было еще отделение. Так и оказалось. Первое было не дном, а как бы второй крышкой. Холли ее подняла и увидела под ней достаточно глубокое отделение, которое было разделено на две секции.
— Стив говорил, что в таких шкатулках хранят драгоценности.
— Да, — согласился мистер Адамс, — это ларец викторианской эпохи, и он стоил бы очень дорого, если бы был в хорошем состоянии.
Холли засунула руку внутрь и обнаружила кнопку. Она нажала ее.
На глазах изумленных ребят секции разъехались, но не до конца, а открыли пространство сантиметров в тридцать.
— Потайное отделение! — ахнула Миранда.
— В шкатулке для бриллиантов… — выдохнул Пит.
Мистер Адамс улыбался.
— Сколько живу, никогда такого не видал. Только слышал. Посмотрите, настоящее двойное дно. Интересно, что там держали? — Он все осмотрел, ощупал и заключил: — Ящичек очень плоский — он для какого-нибудь сверхценного колье.
— А вдруг там что-нибудь еще лежит? — в нетерпении воскликнул Пит.
Открывшееся дно было пустым, но оно простиралось под разъехавшиеся секции, которые нависали над ним. Однако пространство было таким узким, что не всякая рука пролезла бы туда, чтоб исследовать каждый уголок.
Миранда просунула туда пальцы.
— Ничего там нет, — уныло произнесла она. Но вдруг просияла: — Я ошиблась, что-то есть в самом уголочке.
— Что? Кольцо? Брошь? — с замиранием сердца проговорила Холли.
— Ухватила! — Лицо Миранды даже сморщилось от усилий.
— Давай же скорей сюда! — аж подпрыгнула от нетерпения Холли.
Даже мистер Адамс вытянул шею, чтобы поскорее увидеть, что там нашлось.
— Просто какие-то бумажки, — разочарованно протянула Миранда. — Им, поди, сто лет.
— Это все?! — сникла Холли. — Какая жалость!
Миранда тем временем рассматривала вытащенные смятые листки.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?
Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Здорово! Отец Стаса, приятеля Даши Лаврецовой, не на шутку влюблен в ее маму. Значит, скоро свадьба! Но вдруг выясняется: будущий жених исчез при самых таинственных обстоятельствах! Как же теперь счастье влюбленных? Даша и ее друзья начинают расследование. Юные сыщики готовы на все: наняться работать в подозрительную фирму? Запросто! Выдержать в собственной квартире осаду бандитов? Нет проблем! Расставить для преступников хитроумные ловушки? Пожалуйста! И все ради того, чтобы выяснить: куда же исчез папа?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.