А будь кем хочешь - [3]

Шрифт
Интервал

Не заметил в этом порыве удивления, что принцесса припала к окну и с ужасом смотрела, что с ним стало. Исчез! Не могла этого понять.

А он облетел в полёте замок и стал пoд воротами в людском обличьи. Сказал передать королю, что есть тут такой, кто хочет сразиться со страшилищем в споре о королевской дочери. Король только плечами пожал.

С громким топотом и хрипением выпал в щель между скалами тот, кого называли Диком из–под земли. Его рык девятикратный зазвучал, и король выбежал ему навстречу. Кланяясь ему до земли и жестами сопровождая речь, объяснил, что толстые свиньи готовы и что он может их съесть, но, возможно, гость сначала захочет расправитьсл с одним приблудным безумцем, который вчера пришел и хочет с ним дратъся.

Проводил его на двор.

Если это был дик, то величиной с быка! А головы, хоть со свиным рылом и клыками, были похожи на головы смока. Когда в проходе дохнул на железную запору, разжарил её до красноты. Ему было невтерпёж дорваться дo потивника. Рыл землю девятью парами кровавых клыков. И не заметил, как муравей взобрался по щетинистой туше на хребет. А затем уже сидел на его хребте лев.

Фрис от собственного рычанил чуть не оглох. Пасть его раззявилась и, чувствуя страшные клыки, он утопил их в хребте страшилища. Рванул, и голова полетела в угол, плеская кровью и ядом Змея. В ладонях Фрис чуял когти и бил, рвал ими по обеим сторонам, срывая одну голову за другой. Собственная грива мелькала у него перед глазами. 3астигнутый врасплох гигант напряг все свои силы и сбросил его с себя. Полетел Фрис и, ошеломлённый, сорвался с места с мечом в руке. Тот уже уходил, черной щетиной поросший, но что это? В его пасти девушка? Откуда взялась Ингер в этом дворе? Король его обнимал.

Уже не вернётся! Не будет у меня больше свиней пожирать! Красиво ты его списал, мой зятёк!

Что зa зять без дочки?

Вырвался от него Фрис и шастанул вверх ястребом. Осмотрелся. Видел каждый камешек и зёрнышко песка, видел мышь, уходящую от его тени. Нo ни следа страшилища с драгоценной ношей.

Взвился ещё выше и кружил, высматривал. Не чувствовал печали. Только мстительную злость ястреба. А это что же? Кружат вдвоём.

Еще не различаешь ястребиных лиц? — отозвался тот скрипучим голосом и как бы с пересмешкой. Хорошие были те лошадиные внутренности.

Это ты?

Можешь не сомневаться. Что ты ищешь? И сказал ему, в какой расщелине скрылся дик, несущий девушку в пасти.

Поблагодарил его Фрис и, сложив крылья, пошёл вниз. В последний момент сбросил скорость, и, уже как человек ввалился в этот подземный проход.

Меч держал в руке, и на бегу постукивал им по стенам. Этим способом находил дорогу. Стук железа был длл него как бы трепетом факела. Затем наткнулся на преграду.

Дорога была закрыта. Ощупал перед собой скалистые стены и нашёл как бы двери. Не дрогнули. Но тут и там смог нащупать пальцами щель. Если был бы меньше! И уже от собственных пальцев побежал муравьем там, где дотрагивался. Какой же это просторный коридор! Совсем не было ему нужно света. Мог прекрасно всё рожками ощупать и унюхать. Однако, у края расщелины котогой шёл, просачивался свет.

Выставил осторожно головку.

В пещере находились два существа. Одним был страшный дик, такой же, как тот, но с тремя головами. Лежал удобно развалившись, и сидела над ним девушка. Держала одну из его голов на коленях и, видно, чесала его. Фрис не раздумывая подбежал к ним и, взобравшись по огромному заду, нырнул в шерсть на голове. Выглянул и начал ей подавать знаки.

Заметила eго. Еле увернулся. Был для нее просто еще одним из тех, которых выискивала.

Задумался Фрис и, в то время как она, пытаясь его найти, копалась в той шерсти, что для него была как лес роговых копий, он уже был кое–где еще, далеко по муравьиным понятиям. Шёл по её ноге и укусил ее внезапно в самое чувствительное место. Подскочила с криком. Лоб стукнулся о камень, и дик сорвался, разъярён.

Что это значит?

А на это Фрис укусил ее еще раз.

Что–то меня кусает! Должна выйти и поискать.

Всё ещё эта твоя стыдливость! хрюкнул со злостью гигант. Как будто тебе всё кажется, что ты не ты.

Спрятала лицо в ладонях.

Ну, хорошо! иди!

Итак, толкнула она каменную дверь и вышла в темный коридор. Там принялась искать, что её кусало. Фрис тем временем сидел уже на её шее прямо у её уха и пробовал ей что–то объяснить. Остановилась, уже наклонившись, на пол движении, при его первых словах. Но вправду ли понимала шепот муравья? Или просто хочет его словить пальцами и раздавить на своей шее? Нет выхода! Нужно перед ней появиться.

Соскочил вслепую и унюхал свой меч. В этот момент услышал удар её пальцев о шею под yxoм! Ha те!

Немного света просачивалось из грота.

Перевоплотился остсторожно Фрис в человека и, сдерживая дыхание, передвинул свой меч так, чтобы он оказался с внутренней стороны каменной двери. Затем схватил её сзади и обнял через плечи и груди, чтобы не могла пошевелиться, а другой рукой закрыл ей рот. Нашёл губами её ухо прошептал:

Не бойся!

И в двух словах рассказал, кто он.

Но видел в полумраке её испуганные глаза и не был полностью уверен, что она сделает. Ослабил поэтому захват и принялся ласкать её. Через минуту почувствовал, как её тело размякло. Нечего больше ждать.


Рекомендуем почитать
Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.


Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.