33 новеллы о любви - [6]
Но!..
Но там в полях черниговских Русь… дщерь младшая моя Василиса берет изниклый талый снег вербными дымчатыми ручонками прутиками ивовыми и кладет снег в гортань малую…
Дщерь не надо…
Слышишь дщерь моя младшая заблудшая в полях талых?..
Слышишь дщерь Русь сирота уже моя уже сирота малая?..
И будут на Руси сироты без отцов.
И будут на Руси жены без мужей.
И будут на Руси матери без сынов…
И будет Русь вдов…
Но ты слышишь меня мя дщерь дочь младшая моя?..
Не бери снег полевой в гортань в уста!..
…Тятя… тятенька я слышу последний глас твоея…
Слышу, тятенька, тятя отец князь.
И тут что-то Василиса останавливается выпрямляется вырастает в поле… что-то слышит, чует она… что-то снег из уст из рук из гортани непослушно неповинно льется на поля…
Что-то снег текуч плакуч льется из ранних талых русских лазоревых синь васильковых очей ея…
Что-то льется снег талый в черниговские талые талые изниклые поля…
…Дщерь… Не плачь…
И ни весточки, и ни косточки…
И мертвый Святовитязь Князь Михаил Черниговский Христианин пал у Батыева Шатра…
Русь…
Дщерь в талом поле…
Сирота моя…
Прощай!..
…О русский грешный человече человек
…в русском одиноком святом поле постоять…
…Осенний кроткий ветер тишайшую жемчужную кочующую сеть скиталицу плен’ицу полевую паутину нанес набросил на блаженного меня…
1976
Смерть Пушкина
…Так царевич Гаутама вспомнил в рощах Уравеллы, как миллионы лет назад он бродил здесь лесной ланью…
Сутта-Нипатта
…Натали-Натали жена жено возлюбленная моя
Ах ах! там в оазисе в сокровенном оазисе пустыни Сахро-Сахары уродился явился провился как младой колодезь белый белый белоснежный верблюд Джунтайрррр
Ах снежный верблюд ах беломраморный шелковый атласный жемчужный перламутровый снежный верблюд
Зачем живоснежный верблюд в нагой жародышащей серомышиной пустыне
Зачем снег в пустыне
Ах Натали-Натали зачем я? зачем поэт в России?
Ах снежный, тассилийский верблюд-мерабби ай такие урождаются возносятся восстают в пустыне однажды в сто лет воздымаются возвышаются маются словно водоросль на дне реки вешнеглиняной
Ай верблюд родимый Джунтайр ты меня ждешь во песчаных неистовых глубях Сахро-Сахары
…
— Ты не будешь долго жить долго ждать белоснежный верблюд в пустыне
Ах Натали зачем соловей в псковском снежном поле где ворон-хозяин густого пера — и тот к дымной проруби льнет бережется хоронится от крещенских морозов
Ах черный маслянистый ворон — один ты друг в русском поле сиротском захожему певцу-эфиопу? ой, да! Но более всего я грущу когда вижу убитую птицу с сырыми неурожайными мертво мокро матовыми яйцами бледно мраморными Но более всего грущу когда вижу пойманную рыбу с нерожденной икрой
Натали Натали что за бред за тьма за морок за сон
О!..
А когда его убили в нем было жизни еще на пятьдесят лет лет лет
А ты снежнотелый верблюд?
А ты небесный поэт на земле?
Кого убили? Снежного верблюда-мерабби?
Но зачем убивать до срока того, кто уже обречен родившись снежным в сыпучих пергаментных барханах со снежной нездешней атласной кожей?
А когда тебя убьют поэт — в тебе будет жизни на сколько лет?
А бессмертных поэтов разве можно убить навек?
Но верблюд там там во глуби Сахро-Сахары меня ждет и от тоски гибельной жгучий песок слепой кривой жует
Он не хочет жить без меня
Я полвека назад ударил уязвил верблюда и из пустыни ушел но вот вернулся через полвека а верблюд помнит и его меткое копыто гибельное меня ждет чтоб отомстить чтоб убить меня
Натали-Натали возлюбленная моя это не сон это явь
Я полвека назад погладил верблюда и возлюбил его и пришел через полвека а он меня ждет и не может умереть пока я не приду и не поглажу предсмертную ветхую кожу его…
В горах у людей и зверей плохая память но в пустыне средь безумных равнин все помнится насмерть навек горячо далеко
О!..
Джунтайрр ты меня ждешь
Ты песок жуешь глотаешь ты от тоски пустыню изжуешь изведешь
А на Руси средь снежных пустынь у тебя у меня снежная смертная в душе в коже дрожь!
О!..
Но вот самум асыфа ураган песков идет и слепит тебя Джунтайрр возлюбленный верблюд снежнорожденный друже одинокий дальный дальный во оазисе который от ветхости утратил свое имя потому что от ветхости смугл самум его пальмы и шатры стоянки и кибитки и кочевых бедуинов и само имя унес унес унес претворил в песок
И был оазис и самум и пальмы и шатры бедуинов а стал один царь текуч песок
О! А!
Ай Натали-Натали уже верблюд меня ждет уже срок пришел
О!..
…А в снежной белой хрустальной гостиной Аничкова дворца шел потаенный сокровенный оазис царя бился бал на сто персон
А там император Николай I плясал вился соплетался наливался крепчал окрест младой графини Бутурлиной и баронессы Крюденер с зелеными листьями вокруг жемчужных локонов змеиных но царь алчно ждал поэта Пушкина и его красавицу жену Натали-Натали — первую красавицу имперьи русской а царь был первый муж имперьи а первый хочет возлечь на первую
И тут Пушкин и Натали-Натали вошли в снежную хрустальную залу и царь к ним пошел и тугие кругло крутые в снежных лосинах ноги спело налитые были у него а при виде Натали-Натальи стало тесно царю в лосинах его а ало лику его от кровомутного кровогрешного прилива ног прилива приплода меж царских ног
В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.В книге сохранена орфография и пунктуация автора.
Издательство «Художественная литература» выпустило в свет семитомное собрание сочинений Тимура Зульфикарова.Когда глядишь на эти семь книг — дух захватывает, как от зрелища египетских Пирамид.Не зря какой-то современный суфий обронил: «В пустыне мировой поэзии явился Семигорбый Верблюд…»Чтобы расшифровать Письмена Зульфикарова — нужен целый институт литературоведов, философов, богословов.(Артём Таласов)
Уникальный мастер русского слова Тимур Зульфикаров впервые публикует свои «Фрески ХХI века. Словарь иностранных и часто употребляемых слов от А до Я», а также притчи и стихотворения, написанные им за последние три года. Они посвящены земной и небесной любви, мудрости, власти, смерти, поискам Бога, загробным странствиям души, наполнены странствующим по векам дервишем глубоким философским смыслом. Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
Этот сборник рассказов понравится тем, кто развлекает себя в дороге, придумывая истории про случайных попутчиков. Здесь эти истории записаны аккуратно и тщательно. Но кажется, герои к такой документалистике не были готовы — никто не успел припрятать свои странности и выглядеть солидно и понятно. Фрагменты жизни совершенно разных людей мелькают как населенные пункты за окном. Может быть, на одной из станций вы увидите и себя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».