29 свиданий - [33]

Шрифт
Интервал

Джису вынырнула, и Остин затянул ее на доску. Энергия полностью покинула ее тело, конечности напоминали резинку, но по венам несся адреналин, а сердце билось так громко, что она слышала его в ушах.

– Ты в порядке? – спросил Остин. Джису все еще замерзала, но внутри нее растеклось тепло, когда она заметила на его лице волнение.

– Да, – выдохнула Джису. Она все еще пыталась перевести дух. – Чувствую себя потрясающе. Не могу поверить, что я это сделала!

Остин и Джису поплыли к берегу. Прогулялись по пляжу, чтобы высохнуть. Джису восхитилась пальмами. Она никогда не устанет на них смотреть. Возбуждение от незначительного, но очень важного достижения все еще не сошло, и она не переставала улыбаться. Юни и Мин ни за что бы ей не поверили. Серфила? Ты? Да не может быть. Джису даже хотелось рассказать им про Остина. Ее нового друга, который оказался парнем. Очень симпатичным парнем.

Солнце начало садиться и омыло все теплым свечением. Джису и Остин стояли бок о бок и наслаждались видом. Этот день определенно вышел идеальным.

Джису посмотрела на океан. Где-то за его пределами, на расстоянии нескольких временных зон, находился ее дом. В груди все сжалось, и она почувствовала приступ боли.

– Ты в порядке? – спросил Остин, словно почуяв смену ее настроения.

– Как думаешь, сколько времени мне бы понадобилось, чтобы доплыть до Сеула?

– Возможно, есть способ попроще добраться до дома. Например, самолет.

Остин приобнял ее и притянул к себе.

Джису напряглась. Она вдруг ощутила каждую клеточку своего тела. Попыталась успокоить нервы, перенаправив чувственное восприятие с того места, где на ее плече лежала рука Остина, на раскинувшийся перед ней океан. Глубоко вдохнула и посмотрела на волны. Но нервозность не отступила. И она позволила ей порхать в животе и положила голову на его плечо.

– Помню, когда приехал сюда, очень скучал по Лос-Анджелесу, – сказал Остин. – Но это пройдет. Ты привыкнешь.

– Уже привыкла, – сказала Джису. – Просто чувствую себя виноватой.

– Виноватой из-за чего?

– Я на самом деле счастлива, но не думала, что так будет. И не должна была. Предполагалось, что один год в Уике станет сплошной зубрежкой. А не весельем. Но здесь я независима. Больше занимаюсь фотографией. Завожу новых настоящих друзей. Сегодня научилась серфить. И каким-то образом не отстаю на уроках.

– Тогда почему виновата? Что живешь своей жизнью?

– Все слишком хорошо. И я всегда могу заниматься прилежнее. Знаешь, я забила на групповой проект, чтобы прийти сюда с тобой.

– Могу сказать честно? – спросил Остин. Джису жестом попросила продолжать. – Мне кажется, тебе надо немного расслабиться. Почему ты всегда так напрягаешься?

Вопрос повис в воздухе. Она не могла на него ответить. Все делать хорошо, пожертвовать настоящим ради будущего, каким бы оно ни было, – это всегда было частью ее жизни.

– Я не говорю, что это то же самое, но мне кажется, я понимаю, о чем ты. Моя мама – одинокая женщина, а я – старший из детей. Все ждут, что я буду «мужчиной в семье», что бы это ни значило. Дядя хочет, чтобы я занялся семейным рестораном, а я хочу учиться в университете и начать свое дело. Я давно уже решил, что могу по мере сил делать приятное своей семье, но мне надо быть счастливым.

Джису задумалась над его словами. Он поступил храбро, поставив себя на первое место. Для нее неестественно и ей не присуще так поступать. Но она хотела быть похожей на него.

Остин посмотрел на океан и погрузился в мысли.

Она хотела его сфотографировать. Его сильный профиль на фоне светло-розового неба. Хотела показать ему, каким видела его в этот момент. Но Джису лишь задержала свой взгляд и сохранила это в своей памяти. Такое она не забудет.

– Ты голодна? – Остин проверил время. – Потому что я ужасно хочу есть.

– Я сейчас съела бы что угодно.

При мыслях о еде у нее заурчало в животе. Она смущенно прижала к нему руку, понимая, что слишком громко. Они пошли к парковке.

– Ты уже была в «Эль Фаролито»?

Все эти названия, фильмы и места, которые она не знала. Рядом с Остином все казалось новым.

– Нет, но мне все равно. Я так голодна, что могла бы съесть и слона.

– Это будет твой лучший буррито, – сказал он.

– О, буррито! Я ела их в мексиканском ресторане в Сеуле…

– Нет-нет. Это настоящий калифорнийско-мексиканский буррито. – Остин выехал со стоянки на дорогу. – Я дам тебе список всех мест, куда надо сходить. Для домашней работы по поп-культуре.

– Домашней работы по поп-культуре? Серьезно?

– Так поступает хороший репетитор. – Остин улыбнулся. – Позже меня за это отблагодаришь.


«Эль Фаролито» отличался от мексиканских ресторанов, в которые ходила в Сеуле Джису. Большинство располагалось в Итэвоне, где жили эмигранты. Джису, Мин и Юни получили свою порцию тако и буррито, но в каждое блюдо там было с корейским акцентом: карнитас заменялся пульгоги, а рис в буррито – жареным рисом с кимчи. Теперь она съест настоящий калифорнийско-мексиканский буррито, что бы это ни значило. «Эль Фаролито» оказался простым и забитым до отказа заведением. Голодные посетители делали заказ у стойки, а потом рассаживались по кабинкам.

Остин и Джису сделали заказ: карне асада для нее, аль пастор для него. Они выбрали кабинку и проглотили буррито. Возможно, она очень устала и проголодалась после серфинга и прогулки. Да и постоянное напряжение и внимательность рядом с Остином выматывали. Но буррито не был похож ни на что, что она ела прежде. Настолько вкусный, что она как будто исцелялась. На вкус как вода посреди пустыни. Как нормальная еда после недельного расстройства желудка. Ничто не было настолько простым и вкусным, как рис, бобы и мясо. Остин оказался прав – ее лучшее буррито.


Еще от автора Мелисса де ла Круз
Королевский Ассасин

Три века назад к власти в Реновии пришел король, прозванный Тираном. Он создал могучее войско и повелел своим воинам собрать все знания о запретной магии. Полученные знания были названы Деянскими свитками. Способные подарить безграничную власть, они несли смертельную опасность для мира. Девятнадцатилетний Кэледон Холт – самый опытный ассасин на службе у королевы. Связанный клятвой крови, он должен отыскать свитки, бесследно исчезнувшие после свержения Тирана. Восемнадцатилетняя девушка по имени Тень с детства упорно тренировалась, чтобы стать наемной убийцей. Они встретились, чтобы распутать изощренную паутину лжи и секретов и спасти свое королевство.


Ведьмы Ист-Энда. Приквел: Дневники Белой ведьмы

Ведьмы Ист-Энда. Приквел: Дневники Белой ведьмыПереведено с помощью http://notabenoid.com/book/45250.


Остров Потерянных

Хотите узнать, что стало со знаменитыми злодеями Малефисентой, Круэллой Де Виль, Злой Королевой, Джафаром и многими другими после того, как их свергли? Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей.


Возвращение на Остров Потерянных

Четверо детей знаменитых злодеев: Мэл, Карлос, Иви и Джей теперь учатся в Аурадоне, забросив свое злодейское прошлое. Мэл стала девушкой принца Бена, Иви подружилась с Дагом, Джей и Карлос играют в школьной спортивной команде. И все было бы хорошо, если бы в один прекрасный день друзья не получили одинаковые сообщения с приказом немедленно возвращаться на Остров Потерянных. Они начинают подозревать, что родители что-то замышляют. Мэл, Карлос, Иви и Джей решают вернуться на Остров и разузнать, что задумали злодеи-родители.


Любовь на крови

Ничто человеческое не чуждо этому бессмертному племени, в том числе и любовь.Три истории о любви вампиров от автора сериала, разошедшегося миллионными тиражами!Здесь вы найдете тайную страсть, перед которой не властны законы крови и охваченный ею готов поплатиться жизнью в борьбе за свою возлюбленную. В них отыщется место и отчаянным попыткам отвоевать утраченную любовь, пусть ради этого придется спуститься в саму преисподнюю и призвать на помощь страшные создания тьмы. И предательству в них найдется место.


Как выжить в старшей школе

Леле переехала в США из Венесуэлы, и в новой школе она – белая ворона. Ее никто не понимает из-за сильного акцента, и одноклассники смеются над ее неловкостью. Единственной отдушиной становится приложение Vine – Леле выкладывает забавные видеоролики, которые каждый день набирают тысячи просмотров. Однажды утром девушка просыпается суперпопулярной – ее приглашают на премьеры наравне с кинозвездами и на модные тусовки! Мечты сбываются? Или она мечтала совсем о другом?


Рекомендуем почитать
Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.