14-я танковая дивизия, 1940–1945 - [15]
Рано утром 6 февраля 1942 года с севера Новопетровку атаковали части советского 2-го кавалерийского корпуса генерала Усаченко, а с запада к селу приблизились русские танки, которые, слава богу, из-за высоких снежных заносов так и не смогли ворваться в село. По этой же причине на западной окраине села Сергеевка пришлось установить три противотанковые пушки таким образом, чтобы прикрыть тыл с юга, так как вскоре русские начали атаку одновременно и с запада, и с востока. Около 9.00 был ранен лейтенант Кунат.
Эвакуацию раненых можно было производить только на санях, уложив бойцов на бумажные мешки, под которые были подложены разогретые кирпичи. Пришлось подумать и о создании станций смены лошадей. Все это организовал с помощью неутомимого адъютанта наш обер-лейтенант медицинской службы доктор фон Фрайберг. Эти станции смены лошадей использовались и при доставке от железнодорожного вокзала в селе Гришино на передовую всего необходимого. Обо всем этом позаботился наш энергичный обер-лейтенант Целлер, который во время короткой передышки получил также задание достать необходимое количество спирта.
На правом участке рубежа обороны занимала позиции 5-я рота 64-го мотоциклетного батальона, в центре расположилась 8-я рота 108-го мотопехотного полка, а слева от нее — 1-я рота 103-го мотопехотного полка. Здесь, на участке 1-й роты 103-го мотопехотного полка, на западной окраине села находилась глубокая балка, которая была полностью занесена снегом и поэтому представляла собой идеальную защиту от вражеских танков и пехоты. Большое беспокойство доставлял минометный огонь противника. К счастью, глубокий снежный покров и соломенные крыши крестьянских изб значительно снижали его эффективность. Несмотря на непрерывные атаки противника, моральный дух наших войск оставался исключительно высоким, так как мы были обеспечены питанием, боеприпасами и у нас было где согреться. Бойцы совершенно не осознавали, что положение оставалось угрожающим. После отражения советских атак смельчаки отправлялись на нейтральную полосу и забирали из карманов убитых красноармейцев немецкие сигареты, шоколад и лезвия для безопасных бритв, которые иваны получили с захваченного ими немецкого склада в городе Барвенково.
Во второй половине дня 6 февраля 1942 года батальон был окружен с трех сторон. Утром к обороне присоединился взвод прорвавшихся к нам хорватов, которые сражались в высшей степени эффективно. Все наши бойцы защищались мужественно. Наши снайперы засели на чердаках домов и вели оттуда смертоносный огонь. Особенно отличился фельдфебель Чёпе из 1-й роты 103-го мотопехотного полка. Потери противника были невообразимо высокими. Разыгравшаяся в полдень метель накрыла снежным саваном сотни (!) трупов бойцов Красной армии. И тут с юга к нам на помощь пришли горные стрелки. Действуя в нашем тылу, они атаковали в направлении села Новознаменовка на запад и тем самым устранили опасность нашего окружения. В течение трех дней и трех ночей русские атаковали почти непрерывно. Они постоянно получали подкрепления. Их атакующие цепи волнами накатывались на нас — и беззвучно тонули в глубоком снегу. Несмотря на регулярную смену караула, у нас от усталости закрывались глаза. Все, от командира до последнего ездового, вынуждены были взять в руки карабин или автомат и ручные гранаты, чтобы справиться с таким подавляющим преимуществом противника в живой силе. Здесь нам приходилось вести прицельную стрельбу одиночными выстрелами, а не поливать противника пулеметным огнем, так как мы не могли одним взмахом волшебной палочки обеспечить себя достаточным количеством боеприпасов.
Из-за постоянных снежных буранов бои за населенные пункты велись с особой ожесточенностью. Такие небольшие населенные пункты, как 1-я и 2-я Федоровка, Степановка, Михайловка, Громовая Балка, и подобные им часто за короткий период времени неоднократно переходили из рук в руки.
В конце концов русские отошли назад, в деревню Шевченко. Когда мы 10 февраля 1942 года атаковали эту деревушку, то оказалось, что русские уже оставили её. Тогда, выполняя приказ, мы отошли назад, в Новопетровку. Из рассказов жителей деревни мы узнали, что все офицеры вражеского полка были убиты или ранены, а остатки полка, в основном это были раненные во время последнего кровопролитного боя, отступили дальше на восток. Среди убитых мы обнаружили и тела командира полка и полкового комиссара.
11 февраля, наступая по глубокому снегу, без зимнего обмундирования и белых маскировочных костюмов, мы заняли деревню Петровку, расположенную к югу от реки Самары и к западу от большого села Александровка. Вместе с нами в наступлении участвовал разведывательный взвод лыжников лейтенанта Пёссингера из 1-й горнострелковой дивизии, которым мы были очень обязаны за подрыв железнодорожного полотна во вражеском тылу и за добычу ценных разведывательных данных. Быстрые и ловкие как белки бойцы этого взвода чувствовали себя на лыжах в своей стихии. Благодаря белым маскировочным костюмам их было трудно заметить даже на близком расстоянии
Потом мы направились к расположенной вблизи Александровке, которую только что захватили танкисты капитана Оти из 16-й танковой дивизии. Преодолев слабое сопротивление противника, БОНГ перешел Самару в районе Александровки Командир батальона и лейтенант Пёссингер, находившиеся на западной окраине села Софиевка, дали команду открыть огош из станковых пулеметов (1-й роты 103-го мотопехотного полка) прямой наводкой по колонне советского кавалерийского полка, двигавшейся как на параде примерно в трех километрах к западу от Софиевки. Правда, эта стрельба не могла причинить русским никакого вреда. Для настоящего кавалериста было истинным наслаждением наблюдать за гарцующей вдали колонной всадников, видной как на ладони и медленно поднимавшейся на цепь холмов, находившихся к юго-западу от нас. Мы не верили своим глазам, наблюдая за тем, как развернутые эскадроны спокойно, без заметной спешки, как на манеже, по команде неожиданно повернули на северо-запад и исчезли за цепью холмов. Теперь с нашего местонахождения было хорошо видно, как с юго-запада вверх по течению реки двигались немецкие танки групп Микоша и Колермана, выходившие из села Петропавловка.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Книга посвящена истории одного из старейших соединений вермахта, сформированного еще в 1935 г. За время своего существования дивизия несколько раз переформировывалась, сохраняя свой номер, но существенно меняя организацию и наименование. С 1935 по 1941 г. она называлась пехотной, затем была моторизована, получив соответствующее добавление к названию, а с 1943 г., после вооружения бронетехникой, была преобразована в панцер-гренадерскую дивизию. Соединение участвовало в Польской и Французской кампаниях, а затем – до самого крушения Третьего рейха – в боях на Восточном фронте против советских войск.