12-15 - [6]
— А знаешь, если показать его первоклашкам, они, наверное, перепугаются. Недавно Аня из первого «Б» плакала, потому что увидела в книге какую-то старушку нарисованную. Я посмотрел — ничего особенного. А она в истерике.
— А давай мы ему в Фотошопе нарисуем рожу смешную? — предложила Наташка, — И всем остальным мумиям тоже?
— Идея! — обрадовался я, — Не, давай лучше вообще нарисуем их всех в «Пэйнте», и будут у нас такие весёлые мумията, разноцветные.
Часа два мы переделывали презентацию, меняли все фотографии на забавные рисунки, и тексты тоже пришлось исправлять, потому что к радостным нашим мумиям совершенно не подходили статьи с указанного Наташкой сайта юных египтологов. Мы придумали целый комикс про то, как фараон хотел взять с собой в загробный мир всё свои вещички, и нарисовали огромный чемодан, из которого торчали кувшины, золотые блюда, книжки, бусы и зубная щётка. Процесс бальзамирования мы вообще изображать не стали, а просто нарисовали стол, на котором лежит забинтованный фараон, а рядом стоят два жреца и размахивают руками. Потом мы ещё придумали план эвакуации мумии из пирамиды. На всякий случай: вдруг фараону захочется погулять. Мы хохотали так, что папа несколько раз заглядывал в комнату и спрашивал, не налить ли нам ещё чаю…
Той ночью мне приснился такой сон. Наташка Майская раскрашивала гуашью огромную голову бога Анубиса, а голова хихикала и говорила, что ей щекотно. Позади Анубиса была дверь, и я точно знал, что если зайду туда, то увижу коричневого жреца. Я старался стоять как можно дальше, чтобы не увидеть его. А ноги мумии всё равно выпячивались из-за дверного косяка. И я вдруг понял, что ноги-то эти — нарисованные.
— Какой бред! — сказал я сам себе, проснулся и засмеялся.
Я включил компьютер и нашёл фотографию Петесе. Я смотрел на него во все глаза, но ничего не мог с собой поделать: сквозь оскал мумии проступали огромные Наташкины глазищи.
Маску долой
Вера сидела на крыльце и грызла ноготь на левой руке. Правой она набирала новое сообщение: «Ку-ку!» своей подруге Аньке. Ответного «ку-ку» не последовало: похоже, Аньке не до неё. Вера поднялась в дом, для порядка отправив ещё недоумевающий смайлик, и с неохотой взялась за приготовление ужина. Отчим приедет после работы, конечно же, голодный, а главное — без мамы, у неё срочный заказ. Вчера ей даже пришлось оставить Веру на даче одну, и вкус этой неожиданной свободы оказался удивительно сладок.
Но сегодня Вера опять превратится из взрослой, самостоятельной девушки в обычную поднадзорную девчонку. Да ещё придётся изображать из себя хозяйку. Так, что делать? Посуду помыть… нет, сначала макароны сварить, нет — в магазин! За сыром. Какие макароны без сыра?
Между тем, на вечер у Веры были планы. Светка из соседнего дома пригласила её смотреть очередную часть кино-эпопеи про вампиров. В Светкином щебете Вера уловила важное: Артур тоже приглашён. Артур, похожий на пажа из старинных сказок. Изящный, с длинными, спутанными волосами и тонкими руками. Этими руками только край мантии поддерживать или на мандолине играть. Хотя нет, он не паж, какое там! Принц! Принц Нарнии.
Ему, между прочим, уже четырнадцать. А Вере — почти тринадцать. Всего-то через какие-то жалкие полгода! Досадно, конечно, что Жанне тоже четырнадцать. И что она Светкина сестра. Если бы не Жанна, в дачной компании Вера могла бы стать авторитетом. Потому что она классно рисует вампиров и знает английский. А Жанна… Она просто красивая.
Обо всём этом Вера размышляла, пока шины её велосипеда шуршали по гладкому асфальту Луговой улицы. Немного саднило разбитое вчера колено. Кстати, надо не забыть сменить шорты на джинсы. Ведь отчим увидит, начнёт выпытывать, что случилось. Ему не понять, что коленку можно разбить, даже если ничего не случилось. На даче всякое бывает.
Вера влетела в поселковый магазин и тут же замерла: у прилавка, спиной к ней, стоял король Артур.
Она выскочила на улицу и принялась приглаживать волосы, глядя на своё отражение в слове «Бакалея». Чёрт, она в этой позорной линялой футболке и шортах с бантиками. Ах, если бы можно было, как в кино, моментально переоблачиться в модный наряд. Щелчок пальцами, и Вера — королева всех подиумов.
— Салют! — сказал Артур.
— А, привет, — едва глядя на него, ответила Вера.
— Идёшь сегодня к Жанке?
— Ага.
— Ну давай.
Вера постояла еще немного у дверей, глядя вслед уплывающей лохматой шевелюре. К Жанке! Почему не к Светке-то? Они же вместе живут. Понятно, почему. Светке-то одиннадцать. По сравнению с Артуром она вообще — только что из подгузника. Жанна его пригласила смотреть кино, не Светка.
Пошёл отсчёт Вериной второй недели в Тярлево. Они сняли дом у отчимова друга, который уехал в Испанию до сентября. Мама решила, что это лето Вера проведет, как записано в хороших детских книгах — на даче. Свежий воздух, овощи-фрукты, книжки. Через месяц должна была на неделю приехать Аня. А пока приходилось как-то жить без лучшей подруги и без Интернета, потому что нет-бук позарез был нужен маме в городе.
Телефонный Интернет Вере не нравился. В нём неудобно было грузить фотки. Да и чужие статусы читать — дело тоскливое. «Я в Египте!», «Оторвались по полной!», «Йоу! Кто со мной на пляж?», «Ещё по суши?» и так далее. А что Вера напишет? «Я на даче с отчимом». Супер! Так что даже хорошо, что нет-бук в городе.
Пара мышек — Тимка и Тинка — невероятным образом оказываются в эпохе Петра Великого. Но юным энергичным мышам в любом веке дело найдется. А мы вместе с ними узнаем много интересного: и о и манерах наших предков, и о самых «приземленных» бытовых подробностях, и даже пословицы и поговорки.Подходит читателям от 10 лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.