100 жемчужин европейской лирики - [8]

Шрифт
Интервал

Ангела ж коль встретит, то опомнясь скажет:
«Как к его стопам мне пасть с поблеклым сердцем?»
‎Там он презирает, тут себя винит он;
Дев земных он гонит, от богинь бежит он;
В нём, простясь с надеждой, сердце каменеет,
‎И как разорённый храм оно в пустыне —
Рушится и гибнет: жить в его святыне
Божество не хочет, человек не смеет.

(Переводчик – Бенедиктов Владимир Григорьевич, 1807–1873)

‎О, милая! Поверь, мои воспоминанья…

‎О, милая! Поверь, мои воспоминанья
Смущает часто страх невольный за тебя,
И я боюсь, что ты, уставши от страданья,
Страдаешь и теперь, терзаясь и любя.
‎Чем виновата ты, что создана прекрасно,
Что я любил твой смех, что взгляд твой жёг меня?
Не знали сами мы, что в страсть игра опасна;
Бог слишком много дал нам чувства и огня.
‎Почти всегда вдвоём, не нарушая долга,
С кипучей страстью мы боролись долго, долго,
Хоть были молоды, и в нас кипела кровь,
‎А ныне, о Творец!.. – у Бога не прощенья
В слезах теперь молю, свершивши преступленье, —
Молю, чтоб отстрадав, не мучилась ты вновь.

(Переводчик – Минаев Дмитрий Дмитриевич, 1835–1889)

О, милая дева, к чему нам, к чему говорить?

О, милая дева, к чему нам, к чему говорить?
Зачем, при желании чувством с тобой поделиться,
Не в силах я прямо душой в твою душу пролиться?
Зачем это чувство я должен на звуки дробить?
Пока они в слух твой и в сердце твоё проникают,
На воздухе вянут, в устах у меня застывают.
Люблю! Aх, люблю! – Я взываю сто раз день и ночь,
А ты же смеёшься и гневна бываешь порою,
Зачем я не в силах горячей любви превозмочь
Иль выразить, высказать, в песни излить пред тобою?
Но, как в летаргии, не вижу возможности я
Подняться из гроба и признак подать бытия.
Давно утрудил я уста бесполезным стараньем:
Теперь я с твоими устами хочу их спаять
И лишь объясниться с тобою сердец трепетаньем
Да лишь в поцелуях и вздохах любовь выражать.
И так говорил бы с тобою часы, дни и годы
До смерти природы и после кончины природы.

(Переводчик – Фет Афанасий Афанасьевич, 1820–1892)

М*

На жизненном пути задумчивый прохожий,
Лишь встретил я тебя – смятение и страх
Я в сердце ощутил и слёзы на глазах…
Нельзя милее быть, и чище, и пригожей!
Безмолвно я стоял, ища в твоих чертах
Забытый идеал, тот образ, дивно схожий…
Заговорила ты – и словно ангел Божий
По имени меня окликнул в небесах!
С тех пор я ожил вдруг и верю в избавленье;
Приютней стало мне и легче с этих пор;
Пускай мирских судеб суровый приговор
Готовит для тебя с другим соединенье, —
Я помню краткий миг, я помню ясный взор
И встречу наших душ хотя и на мгновенье!

(Переводчик – Берг Николай Васильевич, 1823–1884)

‎Кончена беседа. Спи! Спокойной ночи!

‎Кончена беседа. Спи! Спокойной ночи!
Ангелом небесным сон твой да хранится!
После слёз пролитых отдохнут пусть очи,
Пусть покоем сладким сердце освежится!
‎Спи! Спокойной ночи! Каждого мгновенья,
Что мы были вместе, – след да отразится
В этом сне приятном! В дымке сновиденья
Образ мой пусть лучшим для тебя приснится!
‎Спи! Спокойной ночи! Но ещё взгляни ты
Мне в глаза!.. Ты хочешь уж прислугу кликнуть…
Дай припасть мне к персям! – Ах! Они закрыты.
‎Дверь ты замыкаешь… Если б мог проникнуть
В скважину – тебе я сном сомкнуть бы очи
Не дал, повторяя: спи! спокойной ночи!

(Переводчик – Бенедиктов Владимир Григорьевич, 1807–1873)

Мур Томас (1779–1852)

День текущий – день наш, дорогая!

День текущий – день наш, дорогая!
Для любви ты его не теряй,
Лишь прекрасное в жизни сбирая,
Ты прекрасную жизнь создавай.
Будет время, цвести перестанут
Розы счастья, шипы нас кольнут,
Может, завтра восторги увянут,
Что сегодня так пышно цветут.
Не беги же, любовь прогоняя:
Ты сегодня свежа и юна
И к тебе моя грудь молодая
Пылом страсти мятежной полна.
Но украдкою Время седое
Отнимает дары красоты…
Может, завтра, забыв про былое,
Разлюблю – или я, или ты.

(Переводчик – Курсинский Александр Антонович, 1873–1919)

Сон юной любви

Угасших дней вернутся ли мечты,
Вернутся ль вновь,
И радость мук, и цепи красоты.
И ты, любовь?
Склон тихих дней
Иных лучей
Сияньем озарен.
Но где тот луч, чей яркий блеск затмит,
Любовь, твой сон?
О, нет! ничто на свете не затмит,
Любовь, твой сон.
Для лучших мук в груди своей ответ
Найдет певец,
И, страсти враг, пошлет ему привет
Сухой мудрец.
Но не найдет
Былых красот
Поэт вокруг себя,
Тех чувств, что знал, когда он с ней бывал
И пел, любя,
Когда ее смущенье наблюдал
И пел, любя.
В былые дни любимые черты,
Забыть ли вас?
Ваш луч горит средь тьмы и пустоты
В полночный час.
Вы ласки грез,
Дыханье роз,
Крылатый утра сон,
Вы яркий свет, что впредь не озарит
Нам жизни склон,
Увы, ваш свет уж впредь не озарит
Нам жизни склон.

(Переводчик – Курсинский Александр Антонович, 1873–1919)

Шепот ласки в тишине…

Шепот ласки в тишине,
Любви невинной грезы,
Встреч заветных при луне
Восторги, трепет, слезы,
И радость
Свиданья,
И горечь
Прощанья…
И юность летит в заколдованном радужном сне,
Летит, унося упованья.
На чужбине полусвет
Манящей новой жизни,
Встречи искренней привет
Родных сердец в отчизне,
И горечь
Прощанья,
И радость
Свиданья…
О, юность! зачем для одних так блестящ твой расцвет,
Другим – полон мук и страданья?

(Переводчик – Курсинский Александр Антонович, 1873–1919)

Мне дорог час, когда бледнеет…

Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня

Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Самое дорогое

Сборник стихотворений.


Навсегда

В книге лирики Юрия Окунева «Навсегда» новые стихи и избранные стихи разных лет. Как бы через всю жизнь, идут через всю книгу стихи, посвященные другу с отроческих лет Михаилу Луконину. Любовь к родине, к женщине, к друзьям, к учителям, к музыке, к искусству звучит как лейтмотив всей книги. Эта любовь — навсегда.


Уральские стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Лирика

Тудор Аргези (псевдоним; настоящее имя Ион Теодореску) (1880–1967) — румынский поэт. В своих стихах утверждал ценность человеческой личности, деятельное, творческое начало. Писал антиклерикальные и антибуржуазные политические памфлеты.


Я продолжаю влюбляться в тебя…

Андрей Дементьев – самый читаемый и любимый поэт многих поколений! Каждая книга автора – событие в поэтической жизни России. На его стихи написаны десятки песен, его цитируют, переводят на другие языки. Секрет его поэзии – в невероятной искренности, теплоте, верности общечеловеческим ценностям.«Я продолжаю влюбляться в тебя…» – новый поэтический сборник, в каждой строчке которого чувствуется биение горячего сердца поэта и человека.


Поэты пушкинской поры

В книгу включены программные произведения лучших поэтов XIX века. Издание подготовлено доктором филологических наук, профессором, заслуженным деятелем науки РФ В.И. Коровиным. Книга поможет читателю лучше узнать и полюбить произведения, которым посвящен подробный комментарий и о которых рассказано во вступительной статье.Издание предназначено для школьников, учителей, студентов и преподавателей педагогических вузов.


Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


100 стихотворений о любви

Что такое любовь? Какая она бывает? Бывает ли? Этот сборник стихотворений о любви предлагает свои ответы! Сто самых трогательных произведений, сто жемчужин творчества от великих поэтов всех времен и народов.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.