100 жемчужин европейской лирики - [13]

Шрифт
Интервал

Деревья чутко спали,
И в душном воздухе сильней
Цветы благоухали.
Весь чернью отливался пруд,
Кричали кулики,
Как огоньки, то там, то тут
Мелькали светляки.
Так жутко было нам вдвоем…
Ты вдруг мне сжала руки…
Мы шли в смятении немом,
Полны блаженной муки.
Во взоре искрилась слеза,
Вздымалась грудь с волненьем!
В ветвях шумела уж гроза
Мятежным дуновеньем.
Нас осыпал дождь золотой
Акации душистой,
Лицо мое ласкал порой
Твой локон золотистый.
Сверкнули молнии огни
И туча набежала…
И в первый раз грозой любви
Душа затрепетала!

(Переводчик – Давыдова (Давидова) Мария Августовна, род. в 1863)

Шиллер Фридрих (1759–1805)

Желание (романс)

Озарися, дол туманный;
Расступися, мрак густой;
Где найду исход желанный?
Где воскресну я душой?
Испещренные цветами,
Красны холмы вижу там…
Ах! зачем я не с крылами?
Полетел бы я к холмам.
Там поют согласны лиры;
Там обитель тишины;
Мчат ко мне оттоль зефиры
Благовония весны;
Там блестят плоды златые
На сенистых деревах;
Там не слышны вихри злые
На пригорках, на лугах.
О предел очарованья!
Как прелестна там весна!
Как от юных роз дыханья
Там душа оживлена!
Полечу туда… напрасно!
Нет путей к сим берегам;
Предо мной поток ужасный
Грозно мчится по скалам.
Лодку вижу… где ж вожатый?
Едем!.. будь, что суждено…
Паруса ее крылаты,
И весло оживлено.
Верь тому, что сердце скажет;
Нет залогов от небес;
Нам лишь чудо путь укажет
В сей волшебный край чудес.

(Переводчик – Жуковский Василий Андреевич, 1783–1852)

Тоска по милом (песня)

‎Дубрава шумит;
‎Сбираются тучи;
‎На берег зыбучий
‎Склонившись, сидит
В слезах, пригорюнясь, девица-краса;
И полночь и буря мрачат небеса;
И чёрные волны, вздымаясь, бушуют;
И тяжкие вздохи грудь белу волнуют.
‎«Душа отцвела;
‎Природа уныла;
‎Любовь изменила,
‎Любовь унесла
Надежду, надежду – мой сладкий удел.
Куда ты, мой ангел, куда улетел?
Ах, полно! я счастьем мирским насладилась:
Жила, и любила… и друга лишилась.
‎Теките струёй
‎Вы, слёзы горючи;
‎Дубравы дремучи,
‎Тоскуйте со мной.
Уж боле не встретить мне радостных дней;
Простилась, простилась я с жизнью моей:
Мой друг не воскреснет; что было, не будет…
И бывшего сердце вовек не забудет.
‎Ах! скоро ль пройдут
‎Унылые годы?
‎С весною – природы
‎Красы расцветут…
Но сладкое счастье не дважды цветёт.
Пускай же драгое в слезах оживёт;
Любовь, ты погибла; ты, радость, умчалась;
Одна о минувшем тоска мне осталась».

(Переводчик – Жуковский Василий Андреевич, 1783–1852)

В альбом девушки

Как мальчик розовый и резвый и болтливый,
Мой милый друг, играет свет с тобой;
Но в чистом зеркале души твоей правдивой
Он отражается фальшивой стороной.
Он не таков! Ты дань молитв и поклонений,
Что люди нехотя, среди своих сомнений,
Несут, покорствуя, душе твоей —
Ты чудеса, созданные тобою,
Ты счастье, данное твоею ж красотою,
Считаешь счастьем, данным жизнью сей;
Но кто-ж пред юностью твоей прекрасной,
Кто, знать хотел бы я, пред этой жизнью ясной
Не преклонился бы, не стал бы сам добрей?
И весело тебе порхать по полю света,
Среди цветов, цветущих под тобой.
Средь душ тобой отысканных, пригретых,
Среди сердец твоей счастливых красотой.
Так будь же счастлива средь милых заблуждений;
Пусть с высоты своих невинных сновидений
Тебя действительность не свергнет невзначай;
И – лучший цвет сама в семье цветов душистой—
Для взора их лелей с любовью чистой!
Люби их издали, но только не срывай.
Созданные для глаз расчетливой природой,
Они от рук твоих умрут, как в непогоду:
Чем дальше ты от них, тем их длиннее май.

(Переводчик – Достоевский Михаил Михайлович, 1820–1864)

Достоинство женщины

Женщине – слава. Меж будничной прозы
Вьет и вплетает небесные розы
В тернии жизни вседневной она.
Ею любовная сеть сплетена;
Светлого чувства огонь затаенный
Грации нежной покровом прикрыт—
В кроткой груди неизменно горит,
Бережно женской рукой сохраненный.
Истины отвергнув власть,
Сила грубая мужчины
Устремляется в пучины,
Где царит мятежно страсть.
Сердцем век неутоленным,
Обольщаем суетой,
Он в погоне за мечтой
Рвется к звездам отдаленным.
С силой чарующей женщины взгляд
Вновь беглеца призывает назад
В мир настоящего.
Скромно стыдливой
В доме родном расцветала она,
Вечным заветам природы правдивой—
Матери общей, оставшись верна.
Дух мужчины – разрушенье
Дышит силой роковой;
В необузданном стремленье
Он проносится грозой.
Разрушает он сурово
Совершенный им же труд,
Вечно гидрой стоголовой
В нем желания растут.
Жены, довольствуясь славой спокойной,
Счастья цветок охраняют достойно;
В самой неволе свободней их ум,
В области чувства познания – шире,
Чем у живущих в таинственном мире
Чистой науки и творческих дум.
Холодна душа мужская,
И с суровой прямотой
Он не ведает, лаская,
Глубины любви святой.
Он не знает душ обмена,
Сладких слез не знает он,
Битвой жизни неизменно
Дух суровый закален.
Женские души отзывчиво юны,
Словно от ветра Эоловы струны,
Дивно трепещут. Вздымается грудь
Нежным участьем при виде страданья,
Кроткие очи слезой состраданья—
Райской росою готовы блеснуть.
Право сильного – властитель
Там, где меч пути отверз:
Скиф над персом победитель
И томится в рабстве перс.
Страсти бешеною бурей
Разыгрались, – и царит
Всюду голос адских фурий
Вместо голоса харит.
Но женщина – властью своей неизменной—
Мольбою и лаской – царица вселенной.

Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Жемчужины любовной русской лирики. 500 строк о любви. XIX век

Стихи о любви всегда искренни, пронзительны и проникновенны. В русской поэзии именно теме любви посвящены одни из лучших поэтических жемчужин. Насладитесь красотой и великолепием лучшей любовной лирики русских поэтов!


Обыкновенный день

Трудовая жизнь Николая Постарнака началась в Краснодаре. Первые строки родились на строительных лесах. Затем, в 1962 году, стихи появились в альманахе «Кубань». Книжка «Обыкновенный день» — результат долгих лет творческого роста поэта на Кубани, на Крайнем Севере. Однако его стихи интересны не только географическим разнообразием — они удивительно искренни, потому что продиктованы жизнью и написаны самостоятельной рукой.


Обыкновенная любовь

Девушки гадают на суженых и грезят о любви, обязательно необыкновенной. Да и юноши не чуждаются романтических переживаний. И так – из века в век, во все времена. Что же обретают в итоге? – кто большое, светлое и взаимное чувство, кто – печали и разочарования, кто – семейные радости и проблемы. Возвышенные мечты воплощаются в обыкновенную земную любовь. Или правы юные: любовь никогда не бывает обыкновенной?


100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.


Паром через лето

Хорошие стихи всегда больше своего видимого, типографского объема. Потому что пишутся они не столько словами, сколько тем, что как бы само собою возникает вокруг слов, между ними. Юрий Гречко, чья первая книжка «Паром через лето» перед вами, хорошо понял этот «секрет». Вот завершающая строфа его стихотворения «Маневры»:...А кто‑то сорвет землянику и скажет:— Горчит…В траву упадет,рассмеется, потом замолчит.И будет, наверно, лежатьголова к головес солдатом без имени,давшим начало траве.Конечно же, эти стихи больше, чем случай на маневрах, — они о преемственности, о поколении детей, вступивших в солдатский возраст погибших отцов.


Женщина за стеной

Книга лирики известного поэта Константина Ваншенкина «Женщина за стеной» состоит из двух частей: «Щека к щеке» (новые стихи) и «Фрагмент» (из прежних книг).


Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.


Стихи поэтов Республики Корея

В предлагаемой подборке стихов современных поэтов Кореи в переводе Станислава Ли вы насладитесь удивительным феноменом вселенной, когда внутренний космос человека сливается с космосом внешним в пределах короткого стихотворения.


Орден куртуазных маньеристов

Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».