В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными
проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает
множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря
опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и
стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает
ценные уроки жизни и растет как личность.
Тяжела и беспросветна была жизнь трудового народа дореволюционной Чувашии. Но народ верил, что рано или поздно наступит счастливая жизнь на чувашской земле.
Вера в счастье, чаяния и надежды чувашского народа, его добрый юмор, жизнерадостность нашли свое отражение в национальном фольклоре.
«Этиккан и Селиме» — сборник народных сказок Чувашии. Сказки интересны и остры по содержанию, рассказаны сочно, озорно. Составитель сборника С. Григорьев в течение многих лет занимался собиранием и обработкой родного фольклора.
Для детей дошкольного и младшего школьного возраста.
Все народы нашей Родины знают и любят сказки.
Каждый народ складывает сказки на своем родном языке. Он рассказывает в них о родной природе, окружающем мире, о лучших людях и высказывает свои надежды и заветные мечты.
У всех народов Советского Союза есть сказки о героях — добрых молодцах, мужественных и благородных богатырях.
У каждого народа они имеют свои имена, но всех героев роднит одно: они борются со злом и угнетением за счастье трудящихся, за мирную и счастливую жизнь на родной земле.
Они одолевают захватчиков Родины, насильников — богачей, страшных великанов, мешающих народу вести эту жизнь.
О героизме и мужестве любимых сказочных героев прошлого и рассказывается в сказках, собранных в этой книге.
Для младшего возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными
проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает
множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря
опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и
стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает
ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Белый змей» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был обусловлен желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества: здесь и сказка про животных, и сатирическая сказка, и волшебная, и философская. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарскою языка Алёной Каримовой. Художник Наталья Демидова украсила книгу яркими, выразительными иллюстрациями, передающими национальный колорит. На форзацах издания читатели могут ознакомиться с прекрасно выполненными картами Великою шелковою пути в той его части, что проходила по территории современного Татарстана.
В книгу «Иван-царевич и серый волк» вошли русские народные сказки, которые чаще всего читают на уроках литературного чтения в начальной школе: «Мена», «Мужик и медведь», «Никита Кожемяка» и многие другие. Классические сюжеты, в которых добро обязательно должно победить зло, и знакомые каждому сказочные герои: Жар-птица, Иван-царевич, Елена Прекрасная, Чувилюшка, Баба-яга – ждут ребят в этой книге, чтобы поделиться мудростью и смекалкой.
Для младшего школьного возраста.
Художник Йон Бауэр — самый знаменитый шведский «портретист» героев скандинавского фольклора. С особенной любовью он относился к хозяевам шведских гор и лесов — троллям. С 1907 по 1915 год он иллюстрировал альманах сказок «Среди эльфов и троллей», ежегодно выходящий в Швеции к Рождеству. Как первый художник этого популярного издания, Йон Бауэр приобрёл известность и за пределами родной страны, став классиком сказочной и мифологической иллюстрации.
В настоящий сборник вошли сказки и легенды, записанные собирателями фольклора на протяжении почти ста лет.
На русском языке в таком большом объеме чувашские сказки издаются впервые.
Перевод выполнен известным русским писателем Семеном Шуртаковым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными
проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает
множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря
опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и
стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает
ценные уроки жизни и растет как личность.
Две китайские сказки в пересказе Н. М. Зыкова, присланные из Китая по запросу редакции ленинградского детского журнала «Искорка» и опубликованные в 1958 году, в эпоху крепкой и нерушимой дружбы советского и китайского братских народов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными
проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает
множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря
опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и
стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает
ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник входят богатырские, волшебные, бытовые сказки и сказки о животных тюркоязычных народов Поволжья — Башкирии, Татарии и Чувашии. Книгу завершает послесловие Михаила Юхмы «Караваны белых птиц».
В книге публикуются русские волшебно фантастические сказки, записанные в разные годы, начиная с прошлого века и до наших дней, на территории Западной, Восточной Сибири и Дальнего Востока. В работе кроме печатных источников использованы материалы, извлеченные из архивов и рукописных фондов, а также собранные отдельными собирателями. К каждой сказке имеется комментарий, в конце книги даны словарь малоупотребительных и диалектных слов, указатель собственных имен и названий, топографический и алфавитный указатели, списки сказочников и собирателей.
Печатается по изданию Государственного издательства детской литературы Министерства просвещения РСФСР.
Москва — Ленинград. 1949
Пересказала И. Карнаухова.
Художник В. Кутилин.
Волшебно-героические сказки составляют ярчайшие страницы русского народного эпоса. Они учат мужеству, стойкости, любви к Родине, разумному отношению к богатствам природы.
В книге собраны сказки из лучших сборников, записанные за последние два столетия и разных уголках нашего Отечества.
Издание рассчитано на взрослых читателей.
В книгу вошли пословицы и поговорки о труде — русские, украинские, белорусские, эстонские, латышские, литовские, армянские, якутские, марийские, кабардинские, чувашские, ногайские, коми-пермяцкие — почти всех народов СССР.
Для младшего школьного возраста
Предисловие и составление А. Ивановской.
Рисунки А. Г. Тюрина.
Добро пожаловать
Наш сайт использует куки для сбора анонимной статистики.