Возвращение в рай

Возвращение в рай

На долю хрупкой, обаятельной и отважной Сандры выпадает тяжкое испытание — она решает отказаться от счастья жить с любимым человеком. Да и счастье ли это? Девушке грозит изнурительная и в конце концов смертельная болезнь, которая не позволит создать полноценную семью, иметь детей…

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 45
ISBN: 5-7024-0270-7
Год издания: 1995
Формат: Полный

Возвращение в рай читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с человеком, с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу — и уже нет никаких схем, вместо них — чувства, которыми невозможно управлять…

Но разве плохо, если они укажут дорогу в рай? Сандра Дэвис улыбнулась и поплотнее запахнула красный пиджак, в котором летела в Сан-Франциско.

Она выпила предложенную стюардессой-мулаткой воду, откинулась на спинку кресла и решила: если ей суждено быть рядом с тем человеком, если ей суждено изменить свою жизнь, она сделает это. Но прежде, прежде… И горькая складка легла у ее рта.

Самолет нырял в облаках, но внезапно солнечный свет залил салон — она уже над тем благословенным местом, где провела столько лет, где училась выдержке, заставляла себя идти по избранному пути. И, надо сказать, ей это удавалось без особого труда. Теперь душа на крепкой застежке, и она не собиралась хоть чуть-чуть ослабить ее.

В наушниках играла музыка. Легкая, прозрачная. Голос флейты, которую она обожала. Это напоминало о зелени леса, о легком ветерке, об ароматах земли. Что ж, если ей суждено…

— Внимание, дамы и господа! Наш самолет пошел на снижение. Пристегните ремни…

Итак, она прилетела. Прилетела за ответом. И примет его, каким бы он ни был.

1

Меньше всего Сандре хотелось оказаться в Катманду в середине октября. Не то чтобы ей не нравилась экзотика этого сказочного города — столицы Непала, но она бы предпочла ровной плодородной долине бросающие вызов скалистые пики. Всего два дня назад Сандра и девять человек из ее группы сидели вокруг костра, потягивая крепкий ракси после тяжелого дня похода, а сейчас она изнывала от нетерпения в дребезжащем такси, которое с трудом пробиралось через центр суматошного города.

В том, что стряслось с Лиз, Сандра винила себя, ведь это она выбрала трудную тропу. Хотя, конечно, любой мог поскользнуться на шатком камне и свалиться на спину, даже она сама.

За три года куда только Сандра ни водила туристов — от Южного полюса до Галапагосских островов, — и ни разу не случалось ничего такого, что нельзя было бы поправить с помощью пластыря или аспирина. Но теперь ими не обойтись.

Сандра обернулась к женщине на заднем сиденье и едва не спросила, как она себя чувствует: лицо, словно присыпанное пеплом, рот, искаженный от боли, говорили сами за себя.

— Мы почти приехали, — мягко сказала Сандра, — еще чуть-чуть потерпите. Здесь, кажется, есть американский доктор. — Ее голос был полон надежды.

В ответ Лиз застонала. Сандра с облегчением вздохнула, когда такси остановилось перед низким вытянутым зданием. Водитель выскочил и открыл дверь.

— Больница доктора Мура, — с гордостью объявил он.

Сандра увидела потрескавшуюся штукатурку, облупившуюся краску на стенах, мусор на мостовой. Пусть, лишь бы здесь действительно работал американский доктор: ехать куда-то еще у Лиз просто нет сил.

Бедняге досталось: ее несли через горы на самодельных носилках до вертолета, который доставил их с Сандрой в город, и эта неказистая больница со своим «знаменитым» доктором Муром — единственная надежда для обеих.

Сандра взлетела по ступенькам.

— Нужны носилки для больной! — выпалила она темнокожей служащей в регистратуре.

Та подняла глаза:

— Ей назначено?

Сандра перевела дух и, оглядевшись, увидела толпу: старики в расшитых рубахах, с заклеенными глазами, женщины в сари, с детьми на коленях — все они ждали приема.

— Но это очень срочно… Несчастье в горах. Мы два дня добирались к вам. Женщина умирает от боли. — Сандра перегнулась через стол. — Бога ради, скажите доктору, что мы здесь!

— Доктор Мур на операции, — ровным голосом произнесла женщина, разглаживая складку на белом халате. — У нее поврежден глаз?

Сандра лихорадочно соображала, что ответить. В полном отчаянии она уже готова была солгать, как вдруг в конце коридора, выложенного кафелем, показалась высокая фигура в зеленом халате хирурга и в маске. Должно быть, доктор Мур.

Наконец-то. Вот кто способен оценить всю тяжесть ситуации и помочь. Девушка с облегчением вздохнула. Если он и удивился, узрев перед собой молоденькую американку со спутанными темными кудрями в потертых джинсах и черной майке, то не подал и вида. В его глазах Сандра прочла одно недовольство, и это поразило ее.

— Доктор Мур?

Но тот и не собирался слушать — не задерживаясь, он просто обошел Сандру и гигантскими шагами направился дальше по коридору. Пройдя по горам сто двадцать миль за последние три недели, Сандра без труда догнала его.

— Я привезла больную, — сообщила она, не обращая внимания на молчание доктора. — Она упала и сильно ударилась спиной. Это случилось два дня назад.

Наконец он остановился и посмотрел на девушку. Взгляд карих глаз был тяжелым и усталым, на лбу собрались морщины.

— Туристка? — спросил он с едва заметной неприязнью.

— Да, но…

— Здесь глазная больница для непальцев, для местных жителей, которым больше негде получить помощь.


Рекомендуем почитать
Топтала

Частный детектив Сергей Краснов получает необычный заказ. Богатая красавица предлагает ему устроить слежку… за ней самой и снимать на видео ее похождения. Он становится невольным свидетелем любовных игрищ клиентки и наконец сам оказывается у нее в постели. А наутро его арестовывают сыщики из МУРа по обвинению в убийстве мужа красавицы — крупнейшего российского олигарха Германа Фрейна. Неопровержимые улики свидетельствуют против него. Сергей догадывается, кто его подставил, но от этого ему не легче: он в крепком капкане.


Малолетка

«… Алексей был хорошим, веселым парнем, и когда Витек попросил помочь взять в заложницы дочку одного очень богатого предпринимателя, он с радостью согласился. Теперь они вдвоем, в масках, сидели в машине у дома богатея и готовились к захвату. Главная трудность этого предприятия была в том, что за Катей — десятилетней дочерью миллионера Альфреда Репутатского — неотступно следовал вооруженный охранник. Он был атлетом, владел многими приемами рукопашного боя, а под мышкой у него висела кобура с пистолетом Макарова…».


Ученик создателя сновидений

В этой книге я собрал воедино все мысли по поводу работы со сновидениями, появившиеся у меня за последние тридцать шесть лет практики. Она представляет собой дальнейшее развитие юнгианских, гештальтистских и процессуально-ориентированных методов работы со сновидениями, которые я использовал или разрабатывал сам. Основная идея книги состоит в том, что сновидения можно понять, тщательно наблюдая, как мы используем свое внимание, как мы движемся, и какой опыт мы переживаем в своих телах и в измененных состояниях сознания.Новые методы, описанные в данной книге, основываются на моем исследовании взаимосвязей между психологией и физикой.


Сновидение в бодрствовании

Эта книга посвящена тому, чтобы научить вас жить, воспринимая силу Сновидения. Мы вместе пустимся в это путешествие, исследуя территорию, где шаманизм пересекает границы физики, где сны становятся телесными переживаниями, и где повседневная жизнь сливается с бессмертием.Моя цель состоит не в том, чтобы лишь время от времени замечать Сновидение, а в развитии постоянного осознания мира снов. С помощью нового метода, который я назвал 24-часовым Осознаваемым Сновидением, мы будем учиться проходить через реальность повседневной жизни за ее пределы, исследуя мир целительства, прорицания и бессмертия.В важнейших поворотных пунктах нашего пути вам будет предоставляться возможность потренироваться в осознании Сновидения.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…