Военно-медицинская акаМЕДия

Военно-медицинская акаМЕДия

Интересно, как появляются на свет лечащие нас врачи? Как зарождается чёрный медицинский юмор? Почему доктора лечат то, что не лечится, и пытаются разобраться в том, что не разбирается? Ответ на эти и многие другие вопросы вы найдёте в продолжении юмористической эпопеи «И пришёл доктор…», повествующей об учебных годах курсантов одной из лучших медицинских академий не только нашей страны, но и всего Земного Шара.

Жанр: Современная проза
Серия: И пришёл доктор...
Всего страниц: 109
ISBN: -
Год издания: 2013
Формат: Полный

Военно-медицинская акаМЕДия читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Моим дорогим преподавателям Военно-медицинской Академии

посвящается

Экземпляр № _____

Рекомендовано читать вслух при следующих случаях:

— инфарктах

— инсультах

— падении с высоты

— утоплениях — обморожениях

— ожогах — коме

— отпевании

— а также на 9-й и 40-й день и просто для расширения кругозора.

Читать при полном слабоумии бесполезно.

В этом случае эффективна диффузия через подушку.

Доктор


= М.С. ОРЛОВСКИЙ =


Автор выражает искреннюю благодарность за моральную помощь в начертании данной рукописи:

• супруге Томе (за любовь);

• сыну Вадиму, 4 года (за доброту);

• сыну Яну, 2 года (за фанатизм);

• маме Оле (за теплоту);

• Геннадию Ивановичу Ничипоруку (за опыт);

• Вячеславу Згонникову (за чувство локтя);

• С. П. Боткину (за методу);

• Ю. Л. Шевченко (за терпимость);

• клиникам ВМедА (за приют);

• городу Санкт-Петербургу (за 5 млн пациентов).

ПРЕДИСЛОВИЕ

Вновь приветствую тебя, о уважаемый читатель моей повести!

Раз ты взял почитать вторую часть «И пришёл доктор…», значит, тебе понравилась первая (по крайней мере хочется в это верить). Если так, то постараюсь, чтобы и настоящая рукопись тебя не разочаровала. Если же случайно уткнулся ты в сию книгу, то не расстраивайся, отложи дела, вздохни глубже и читай смело. Прочитав, вернись взад и прихвати первую эпопею вверенной тебе военно-морской повести.

Итак, очередной мой труд, аналогично предыдущему, несёт в себе некоторые нюансы, загвоздки и особенности.

Во-первых, называние «Военно-медицинская Акамедия» оказалось взято из тех соображений, что речь пойдёт об учебных годах военно-морских врачей, посланных затем на моря, на поля, на небеса и ещё куда-то очень далеко.

Во-вторых, слово «Акамедия» написано правильно, так как ребята и преподаватели, населяющие вышеуказанный вуз, одарены безграничным чувством юмора, в чём, собственно, и можно убедиться, прочитав книжку до конца. Кроме того, если, как учил Козьма Прутков, посмотреть в корень, то это слово отлично раскладывается на составные части: «ака» — как, «мед» «и я» — уже понятно. Или просто: «Ах, какая комедия!»

Саму же мою родную alma mater я очень люблю и уважаю, так что прошу не обижаться на меня за подобную нескромную переформулировку. Это пояснение же сделано для сторонних граждан, поскольку настоящие академики именно так и зовут свою любимую медицинскую школу.

В-третьих, очередные изменения в фамилиях, названиях и аббревиатурах не обошли и эту часть. И даже более того, появился определённый морской сленг, который нормальный человек никогда не использовал бы и вовсе. Например: «непотопляемый трамвай» или «посмотрел словно в перископ».

В-четвёртых, появилось и новшество. Так, в частности, автор не всегда разделяет мнение своих героев, а порой даже и открыто высказывается против них. Однако вычёркивать неугодное я уже не стал, ведь только в споре рождается истина.

Кроме того, прошу сразу не обижаться на автора книги, если он кого-то забыл упомянуть или, наоборот, упомянул, но некорректно. Автор помнит и ценит весь свой курс и всем своим академикам желает крепкого здоровья, здоровья и ещё раз здоровья.

Далее, все главы названы лекциями. Этим не столько привносилась оригинальность в произведение, сколько осуществлялась давняя мечта автора: нахождение себя на месте преподавателя. Разумеется, что и по смыслу данные разделы больше походят на лекции, нежели на простые банальные главы с обычным изложением череды событий и следующих за ними увечий.

Жаргончика и сленга опять избежать не удалось, но, судя по тому, что после первой повести все остались в живых, значит, никого это сильно не раздражало. Поэтому тут я опять немного поизголялся, дабы передать всю картину происходящего в правильных тонах.

Однако настоящее достоинство повести кроется не в сленге и даже не в красноречии. Главный плюс второй книги, равно как и предыдущей, — это совершенная правдивость всех историй, успех которых показала первая часть «И пришёл доктор.».

Кроме того, в ходе написания книги случилось страшное. В акамедии заморозили приём на основные факультеты. Пока вроде временно. Но, зная русский менталитет, не могу не вспомнить, что нет ничего более постоянного, чем временное. Кроме того, прошёл слушок (здесь читать: официальное уведомление), что клиники ВМедА переводят за город. Ещё бы, такое место козырное! Поэтому повесть обретает ценность ещё и как исторический продукт. Ведь история на этом может и закончиться.

И, дорогой читатель, не обращай внимания на некоторые оплошности главных героев. Ведь только в молодости можно сделать такое, чего потом уже делать никогда не будешь. На то она и молодость. На то она и учёба!

Желаю тебе, уважаемый мой, вновь хорошего просмотра и почти могу пообещать, что не за горами выход третьей части приключений военно-морского доктора и его славных похождений.

Искренне твой, автор

ВМЕСТО ПРЕДЫСТОРИИ

Давно это было или нет — сказать весьма затруднительно. Однако, судя по тому, что я и сам выпустился чёрт-те когда, сдаётся мне, что нижеизложенные события толику подзапылились и на книжных стеллажах подзалежались. Связаны эти события напрямую с нашими выпускниками IV факультета или, другими словами, как он официально называется — факультета подготовки докторов для Военно-Морского Флота Сооружённых Сил Царства Российского. Стоит этот факультет на Земле давно и ещё, дай бог, столько же стоять будет!


Еще от автора Михаил Сергеевич Орловский
И пришел доктор...

В повести описаны события, произошедшие в наше время на Северном Флоте, в которых принимал участие и сам автор. Истории, пережитые им и его друзьями, были немного подкорректированы, местами приукрашены (для полноты ощущений), а где-то и заретушированы, дабы совсем уж не пугать читателя суровой правдой жизни. Выдуманные факты, которые можно было бы добавить для увеличения объёма, в настоящем правдивом описании отсутствуют, поскольку ещё в начале повести автором была осознана святая истина, что самые интересные случаи происходят исключительно в повседневной жизни.


Нескорая помощь или Как победить маразм

Вы вызвали «скорую помощь», а она не едет? Набрали 03, а на том конце провода тишина? В автомобиле реанимации температура воздуха менее 16 градусов по Цельсию? В больнице вам не налили чашечку кофе и даже не предложили на десерт рентген? Медсестра оказалась старше, чем хотелось бы, а лечащий врач не обрадовался вам как родному? Вы хотели ещё полежать, а вас выписывают? Хотите услышать ответ на классический вопрос: кто виноват и что делать? Вы не поверите, но всему причиной один «страшный зверь». И имя ему маразм.


Рекомендуем почитать
Семь жизней

Захар Прилепин – прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки» и «Не чужая смута».«„Семь жизней“ – как тот сад расходящихся тропок, когда человек встаёт на одну тропку, а мог бы сделать шаг влево или шаг вправо и прийти… куда-то в совсем другую жизнь? Или другую смерть? Или туда же?Эта книжка – попытка сходить во все стороны, вернуться и пересказать, чем всё закончится».


Стартеры

Ее мир изменился навсегда.Кэлли потеряла своих родителей в то время, когда Война Спор забрала с собой всех в возрасте от 20 до 60. Она и ее маленький брат Тайлер продолжают работать и жить как поселенцы с их другом Майклом, и отбиваться от ренегатов, которые будут убивать их ради еды. Единственная надежда Кэлли — это Прайм Дестинэйшенс, тревожное место в Беверли-Хиллз, которым управляет таинственный человек, известный как Старик.Он снимает в аренду тела подростков для Эндерсов — сеньоров, которые хотят быть снова молодыми.


Лечение ягодами (рябина, шиповник, облепиха)

Настоящее издание предназначено для широкого круга читателей. Книга содержит в себе наиболее простые в использовании и доступные практически каждому рецепты по лечению различных заболеваний такими ягодами как шиповник, рябина и облепиха. Рецепты, предложенные читателю в настоящем издании, основаны на многолетнем опыте автора и не раз успешно применялись на практике. Современная медицина все больше исходит из того, что лечение природными веществами дает наиболее эффективный результат и не наносит вреда для здоровья человека, не имеет побочных эффектов.


Справочник риэлтора

Настоящее издание предназначено как для фирм, оказывающих риэлторские услуги населению и организациям, так и для тех, кто пользуется услугами риэлторов. Книга содержит практические советы по проведению сделок с недвижимым имуществом клиента, предлагает риэлтору ряд советов как проверить «юридическую чистоту квартиры». Более подробно рассмотрены вопросы, возникающие у риэлторских фирм в связи с участием в строительстве жилых домов, регистрирования прав на объект незавершенного строительства.Книга рассказывает о порядке проведения контроля, со стороны государственных органов и разъясняет права организации при проведении в отношении нее мероприятий по контролю.


Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.