Великий режиссёр

Великий режиссёр

Русский лётчик и французская красавица, американский спецназовец и немецкий автогонщик вовлечены в загадочный и грандиозный план, разворачивающийся в различных частях земного шара. Что же это за замысел, и кто так жаждет его осуществления? – Его псевдоним Режиссёр, его истинная страсть – манипулировать судьбами людей и государств, его цель – добиться величайшего признания в истории…

Детективная линия и любовные переживания, искромётный юмор и психологический анализ гармонично дополняют друг друга в новом романе автора книг «Критерий любви», «Преданная любовь», писателя Дмитрия Февралёва.

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 103
ISBN: 978-5-906880-95-6
Год издания: 2017
Формат: Полный

Великий режиссёр читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© Февралёв Д., 2017

© ООО «ТД Алгоритм», 2017

Пролог

Прошёл час, как солнце оторвалось от края горизонта, освещая своим жёлтым диском разнообразный земной мир. Но это изречение выглядело, скорее всего, как неудачная шутка. На многие десятки километров вокруг не было ни одного намёка на хоть какое-то разнообразие. Джип, одинокая палатка и песок, песок и ещё раз песок. Других предметов нельзя было увидеть ни простым человеческим взглядом, ни используя оптику лучших мировых фирм. Впрочем, для полной достоверности картины следовало описать ещё четыре элемента, выделяющихся из этого унылого пейзажа. Километрах в трёх на юго-запад возвышались четыре скалы. Жители Эль-Куайи так и называли это место – «Зубы Дьявола». Эль-Куайи был достаточно грязный городишко, находящийся километрах в сорока и населённый очень бедным людом. Но даже его жители редко забредали в эти места. Зубы Дьявола пользовались очень плохой славой: гиблое место, дорога в преисподнюю.

Из палатки вышел человек в камуфляжной форме цвета пустыни. Жизнь на Востоке начинается с рассветом, иначе к полудню пустыня сожжёт тебя своим дыханием. Поэтому у него был всего час на то, чтоб добраться до скал, и ещё полчаса на то, чтоб проверить, всё ли в порядке. Дальше надо будет только одно: терпеливо ждать этих искателей чёрного золота с джипами, загруженными техническим оборудованием, пищей, водой, снаряжением для лагеря и аборигенами. Идеи идеями, а грязную работу также кто-то должен делать.

Ждать долго не придётся, он знал это точно. Члены экспедиции также понимают, что работа должна сегодня закипеть рано, или будет потерян целый день. А в их случае потерянное время будет моментально превращаться в минусовые цифры в долларах, евро и йенах. А если они вообще не придут? Исключено. Запах нефти и скорой прибыли всегда пересилит в человеке языческую веру в пугающие мифы.

Человек повесил на одно плечо тюк с оборудованием, а на другое – небольшой тюк с водой. Без этого в пустыне выжить нельзя. Хорошо всё-таки сейчас Даниэле! Эта красотка находится в гостинице Эль-Куайи в номере с кондиционером и смотрит, наверное, какую-нибудь очередную мелодраму или выпуск новостей. А он должен жариться на самом солнцепёке… Но она – женщина, а он – мужчина. Этим всё сказано, и поэтому у них разные роли в этом спектакле.

Ровно через час человек подошёл к скалам – всё-таки его профессиональная выучка давала себя знать. Что-что, а время он умел рассчитывать до минуты. Он внимательно осмотрел две скалы, стоящие напротив друг друга как Сцилла и Харибда. Всё нормально. Ни ветер, ни песок, ни жара не испортили его вечернюю работу. Теперь необходимо заняться двумя другими скалами. Всё должно быть готово к началу представления.

Внезапно зазвонил телефон.

– Данни, где наши зрители? – спросил мужчина.

– Выехали минут пятнадцать назад.

– Спасибо за информацию.

Значит, минут сорок пять у него ещё есть. Человек раскрыл тюк с оборудованием, собрал десятиметровую лестницу и приставил её к одной из скал. Взобравшись на максимальную высоту, он вбил штырь и, аккуратно спускаясь вниз, развернул огромный экран. Ещё пять минут – и такой же штырь был вбит в другую скалу. Экран ровно вытянулся на десятиметровой высоте между двумя скалами.

«Если умножить неожиданность предстоящего мероприятия на небольшое количество удачи, то эффект должен быть колоссальным. Следовательно, зрители будут довольны», – подумал с усмешкой мужчина.

Прошло ещё полчаса долгого ожидания за песчаными барханами, пока послышался лёгкий рокот мотора. Первый джип выскочил из песчаной пелены, затем другой, третий, пятый, седьмой, десятый…

Теперь ни в коем случае нельзя просчитаться с расстоянием. Если экспедиция будет слишком далеко или какая-то её часть отстанет, то результативность его действий резко снизится.

Но вот джипы притормозили метрах в двухстах от Зубов Дьявола. Пора начинать. Мужчина, притаившийся за барханами, нажал кнопку радиоустройства. Тут же раздался грохот, и скалы, которые он мысленно уже назвал Сциллой и Харибдой, стали раскалываться, заваливая камнями проход между собой. Слава богу, что направление взрыва оказалось таким же, как и прогнозировалось. Две скалы принесены в жертву искусству, а две остальные ему ещё необходимы. Теперь была пора переходить ко второму акту, пока зрители не пришли в себя от первого действия.

Люди, выскочившие из автомобилей, с ужасом смотрели на то, как Зубы Дьявола рассыпаются перед ними, покрывая песчаную поляну грудой камней. Всё рассчитано точно. Только несколько человек среди них составляют европейцы и американцы, а подавляющее большинство представляют местное население, подверженное всяческим суевериям.

Но второй акт сможет заставить заикаться и тех, кто воспитан на современных достижениях науки и техники. Тех, кто знает, что добрые волшебники и злые чародеи встречаются только в детских сказках. Человек включил небольшое проекционное устройство. Из-за барханов его огонька всё равно было не видно.

И пространство между двумя оставшимися скалами ожило. Огромная женщина в красном одеянии и с распущенными светлыми волосами расправила руки, как крылья, и, казалось, нависла над местом действия.


Рекомендуем почитать
За линией

Пьеса написана про детей, но для взрослых. Жанр обозначен автором как «три дня из маленькой жизни». Той жизни, когда все события приобретали совсем другой, гораздо больший масштаб. Отец отвозит маленькую дочь Алину к своей сестре Ирме, в глубинку. Его жена тяжело больна, и он хочет оградить от нее дочь. Ирма очень тепло встречает маленькую племянницу, у неё самой две дочери, она на сносях. Вместе с Алиной мы попадаем в новый мир, казалось бы, простой, где-то пугающий. Но вместе с детьми мы смотрим на этот мир по-другому.


Щелкунчик

Пьеса, созданная по мотивам сказки Гофмана, погружает нас в знакомый всем с детства мир. Мастер Дроссельмейер приходит под рождество в дом, где живут две маленьких девочки. Одной он дарит прекрасную куклу принцессу, второй щелкунчика, поначалу кажущегося нелепым, но в результате, благодаря фантазии своей маленькой хозяйки, именно он даёт начало разворачивающимся дальше волшебным событиям.


Веский довод

Мир, конечно, тесен, но не настолько, чтобы расставшиеся в силу жизненных обстоятельств влюбленные встретились именно тогда, когда больше всего нуждаются друг в друге. Порой встречи приходится ждать много лет, но, если судьба все же смилостивится, главное — не упустить момент, успеть схватить удачу за хвост. И не стоит слушать ничьих советов, апеллировать к жизненному опыту, опасаться повторения неудач: сердце имеет доводы, которых не знает разум.


Под шепот волн

У Рея и Кэтти Адамс, некогда счастливой супружеской пары, умирает их первенец. Психический надлом Кэтти приводит к новому несчастью — горячо любящие друг друга люди стоят на пороге развода. Кэтти бежит от мужа к матери в Сидней, а оттуда в глухое место на острове Тасмания. Рей, полный сострадания и любви к жене, отправляется на остров в надежде вернуть Кэтти. И вдруг…


Соло для одного

«Автор объединил несколько произведений под одной обложкой, украсив ее замечательной собственной фотоработой, и дал название всей книге по самому значащему для него — „Соло для одного“. Соло — это что-то отдельно исполненное, а для одного — вероятно, для сына, которому посвящается, или для друга, многолетняя переписка с которым легла в основу задуманного? Может быть, замысел прост. Автор как бы просто взял и опубликовал с небольшими комментариями то, что давно лежало в тумбочке. Помните, у Окуджавы: „Дайте выплеснуть слова, что давно лежат в копилке…“ Но, раскрыв книгу, я понимаю, что Валерий Верхоглядов исполнил свое соло для каждого из многих других читателей, неравнодушных к таинству литературного творчества.


Железный старик и Екатерина

Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.


Двенадцать листов дневника

Погода во всём мире сошла с ума. То ли потому, что учёные свой коллайдер не в ту сторону закрутили, то ли это злые происки инопланетян, а может, прав сосед Павел, и это просто конец света. А впрочем какая разница, когда у меня на всю историю двенадцать листов дневника и не так уж много шансов выжить.


В погоне за праздником

Старость, в сущности, ничем не отличается от детства: все вокруг лучше тебя знают, что тебе можно и чего нельзя, и всё запрещают. Вот только в детстве кажется, что впереди один долгий и бесконечный праздник, а в старости ты отлично представляешь, что там впереди… и решаешь этот праздник устроить себе самостоятельно. О чем мечтают дети? О Диснейленде? Прекрасно! Едем в Диснейленд. Примерно так рассуждают супруги Джон и Элла. Позади прекрасная жизнь вдвоем длиной в шестьдесят лет. И вот им уже за восемьдесят, и все хорошее осталось в прошлом.


Держи его за руку. Истории о жизни, смерти и праве на ошибку в экстренной медицине

Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.


Изменившийся человек

Франсин Проуз (1947), одна из самых известных американских писательниц, автор более двух десятков книг — романов, сборников рассказов, книг для детей и юношества, эссе, биографий. В романе «Изменившийся человек» Франсин Проуз ищет ответа на один из самых насущных для нашего времени вопросов: что заставляет людей примыкать к неонацистским организациям и что может побудить их порвать с такими движениями. Герой романа Винсент Нолан в трудную минуту жизни примыкает к неонацистам, но, осознав, что их путь ведет в тупик, является в благотворительный фонд «Всемирная вахта братства» и с ходу заявляет, что его цель «Помочь спасать таких людей, как я, чтобы он не стали такими людьми, как я».