Твое прикосновение

Твое прикосновение

Джеймс Дарем, виконт Санберн, отлично знает, как покорить женщину, но в лице юной Лидии Бойс он неожиданно встречает достойную противницу, не поддающуюся никаким его ухищрениям и уловкам.

Узнав о коварных намерениях врагов уничтожить и разорить семью Лидии, Джеймс предлагает ей свою помощь, и она не может отказаться, ведь виконт — прирожденный сыщик.

Но какова будет цена такого сотрудничества?

Лидии, увидевшей за красивыми словами и отточенными комплиментами настоящего мужчину, смелого, отчаянного, способного на сильные, глубокие чувства, все труднее противостоять Джеймсу…

OCR: Dinny; Spellcheck: Alenairina

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Правила для безрассудных №1
Всего страниц: 105
ISBN: 978-5-17-069012-1
Год издания: 2010
Формат: Полный

Твое прикосновение читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

За окном в саду яркое полуденное солнце заливало золотыми лучами посыпанную гравием дорожку. Ветки цветущей сирени подрагивали от прикосновений легкого ветерка. Сидящая в гостиной девушка никак не могла справиться с легкой дрожью, охватившей все тело. Только видневшееся в стекле отражение Джорджа придавало ей немного смелости. Этот благородный, с изысканными манерами мужчина забыл оставить шляпу дворецкому и теперь держал ее перед собой, словно щит, помогающий ему сохранять спокойствие. Однако озабоченность, если не тревога, в его глазах выдавала его душевное состояние. Сам Джордж любил повторять, что политик всегда должен сохранять самообладание. Наверное, настало время прийти гостю на помощь: если он утратил дар речи, она сможет признаться первой.

— Я люблю вас, — тихо сказала она.

Прежде чем прозвучал ответ, послышался легкий скрип кожаных туфель. Джордж, набравшись решимости, шагнул к ней навстречу.

— Простите, что?

В оконном стекле отразилась ее улыбка. Еще в детстве Лидия мечтала о любви. Когда она подросла, зеркало открыло ей грустную истину — она совсем не похожа на красавицу мать. Со временем к ней пришли еще более печальные мысли. Возможно, ей вообще не суждено выйти замуж. А увлеченность книгами и эксцентричные для обычной девушки интересы вряд ли говорили в ее пользу.

Но однажды в жизни Лидии появился Джордж. Вначале, даже просто разговаривая с ним, она чувствовала себя неуверенно, терзалась сомнениями: можно ли научиться искусству общения с противоположным полом в ее уже не столь юном возрасте? Получив приглашение на бал у Хартли, Лидия даже испытывала некоторую боязнь. Однако, танцуя с Джорджем, она почувствовала себя легко и уверенно. «Вот почему девушкам так нравится кружиться в вальсе», — думала она, чувствуя уверенные руки партнера. Потом они увлеченно болтали за ужином. Задаваемые Джорджем вопросы отличались глубиной и основательностью суждений. «Ваше остроумие приятно поразило меня, мисс Бойс. Никогда бы не подумал, что красивые девушки бывают такими умными».

Ощущая теперь во всем теле удивительную легкость от предвкушения радости, Лидия повернулась к молодому человеку. Джордж стоял рядом с букетом желтых роз, которые прислал ей накануне. Роскошные цветы отражались яркими солнечными бликами на поверхности шифоньера из красного дерева. В эту минуту все убранство небольшой гостиной, казалось ей, было наполнено золотистым цветом — и бледные стены, и обивка из английского ситца заиграли яркими красками. У Лидии появилось ощущение, что даже прохладный воздух, легким свежим потоком проплывавший по комнате, искрился и благоухал ароматом роз. Вот и наступил момент, который она будет помнить всю жизнь.

— Я сказала, что люблю вас.

Джордж судорожно вздохнул, как будто ему стало нечем дышать.

Где-то на улице прогромыхала повозка, и от этого звука задребезжал чайный поднос. Джордж испуганно вздрогнул, его губы искривились в нервной улыбке. В следующее мгновение он решительно расправил плечи и наконец прервал затянувшееся молчание.

— Мисс Бойс, — начал Джордж. Всего пять минут назад он называл ее Лидией. Стараясь скрыть волнение, он пригладил усы и покачал головой: — Дорогая мисс Бойс, извините меня. Простите, если я нечаянно ввел вас в заблуждение… Поверьте, я вовсе этого не хотел!

Девушка оперлась рукой о спинку стула, на котором сидела несколько минут назад. Готовясь к этой встрече, она заварила для гостя ароматный чай с бергамотом. Взгляд Лидии скользнул по расставленным на столе чашкам. Она заметила, что ее ложечка соскользнула с блюдца и лежит неправильно с точки зрения чайного этикета.

— Я… — Боже, у нее совсем пропал голос! Лидия проглотила подступивший к горлу комок. — Я что-то… не понимаю.

— Я испытываю глубочайшее сожаление и стыд. — Сделав паузу, Джордж вытащил из кармана носовой платок и промокнул вспотевший лоб. — Извините, мисс Бойс, я ужасно виноват перед вами.

Странный клокочущий звук вырвался из ее груди. Неужели он собирается… Тогда зачем он пришел? Боже милостивый! Ввел ее в заблуждение? Нет, все это решительно невозможно. А как же все знаки его внимания? Хотя бы эти розы. Да, они желтые, но разве обязательно выискивать особый смысл языка цветов? А их прогулки в коляске по парку? Каждый четверг, уже целых полтора месяца, Джордж катал ее по аллее Роттен-роу в Гайд-парке! Только вчера, помогая выйти из ландо, он нежно сжал ее руку и так ласково улыбнулся, как будто это прикосновение взволновало его так же, как и ее. Совершенно исключено, что она неверно истолковала смысл этого прикосновения и этой улыбки!

— Вам следует говорить со мной откровенно, — запинаясь, промолвила девушка. — Ведь мы с вами… мы так сблизились за последнее время.

— Вы правы. — Руки молодого человека нервно комкали края шляпы. — Я испытываю к вам, мисс Бойс, глубочайшее уважение. Я был бы очень рад, если бы… — Лицо Джорджа сильно побледнело. — Если бы исполнилось мое самое заветное желание и вы оказали бы мне честь называть вас свояченицей.

Послышался приглушенный вздох из-за двери. Софи! Она подглядывает в замочную скважину!


Еще от автора Мередит Дьюран
Обмани меня дважды

Рыжеволосая красавица Оливия Холлидей видит лишь один способ спастись от могущественных врагов – ей предстоит проникнуть под видом новой горничной в дом крупного политика Аластера де Грея, герцога Марвика, и выкрасть у него некие компрометирующие письма.Однако с похищением писем как-то не складывается – зато Оливия, сама того не подозревая, завладевает сердцем Аластера, запретившего себе любить и доверять женщинам после предательства покойной жены.Но что будет, если ее тайна раскроется? Выдержит ли Аластер новый удар, новое предательство со стороны той, которая подарила ему счастье вновь обрести любовь?..


Скандальное лето

Знаменитая лондонская красавица Элизабет Чаддерли стала вдовой и оказалась в стесненных обстоятельствах. Разумеется, ей необходим новый брак, а точнее, выгодная партия. Пока же она отдыхает в далеком от столицы Корнуолле — и решается на маленькое развлечение, легкий флирт с обаятельным сельским доктором Майклом де Греем.Что может быть проще!Что может быть невиннее!Однако очень скоро игра становится реальностью — и Элизабет с каждым днем все сильнее влюбляется в умного, привлекательного Майкла. Вскоре она понимает: убить в себе нахлынувшую любовь невозможно.


Урок для леди

Легкомысленный повеса Саймон Сент‑Мор унаследовал графский титул — и ни пенса в придачу. Его спасет лишь брак с богатой наследницей, но кто пойдет за мужчину с такой репутацией?Случайная встреча с красавицей Нелл Уитби — подарок судьбы для Саймона: оказывается, она богатая невеста. А сделать из нее настоящую леди не так уж трудно. Влюбляться же в новоиспеченную графиню Саймон не намерен, однако разве страсть всегда подчиняется доводам рассудка?..


Любовь и честь

И при королевском дворе, и в темных лондонских закоулках, где правят бал отпетые бандиты, хорошо известно: нет в Англии человека опаснее Адриана Феррерса, графа Ривенхема. Он готов на все, лишь бы восстановить в прежней славе честь семьи и состояние, и отнюдь не стесняется в средствах… пока не сталкивается с удивительной женщиной. Ее зовут леди Элинор, и она втянута в опасную политическую игру. Если Адриан предаст ее, получит все, о чем так долго мечтал. Если попытается спасти – поставит на карту свою жизнь.


Леди-обольстительница

Гвен Модсли умна, богата, добродетельна — словом, образец настоящей викторианской леди. Так почему же от нее бегут женихи? Может, ей чего-то не хватает?Юная красавица решает пойти на рискованный шаг и обращается к многоопытному другу своего брата Александру Рамзи с просьбой сделать из нее легкомысленную кокетку!Но она, святая наивность, даже не подозревает, что Алекс давно влюблен в нее — и намерен воспользоваться столь, интересным предложением, чтобы пробудить в ученице ответные чувства.


Не отрекайся от любви

Эта встреча многое обещала богатой наследнице Эмме Мартин и Джулиану Синклеру, герцогу Оберну. Их любовь расцвела среди экзотических красот и пряных ароматов Индии.Казалось, ничто не угрожает счастью, но неожиданно происходит страшная трагедия. Эмме чудом удается выжить во время грозного восстания, а Джулиан… он для нее навсегда потеряй. Их разлучило предательство и людская злоба. И нет надежды увидеть друг друга вновь.Однако после нескольких лет одиночества судьба вновь дает шанс Эмме и Джулиану, и теперь они понимают, что от любви нельзя отречься, а страсть никогда не умирает.


Рекомендуем почитать
Далекая музыка дочери Сталина

Эта книга – повествование Светланы Аллилуевой о пятнадцати годах ее жизни в США, история женщины, порвавшей с родиной своего отца Иосифа Сталина, поисков и обретения после многих лет одиночества и разочарований своего места в западном мире, размышления об американском образе жизни, о людях, с которыми свела автора судьба.«… Я никак не могла попасть в ногу с остальными кремлевскими детьми и не поспевала в строю тех организаций, к которым мы должны были с детства принадлежать. Когда в университете меня тащили в партию, в двадцатитрехлетнем возрасте, я провалилась на экзамене по истории партии, что было большим конфузом для партийной организации университета.


Столкновение с бабочкой

Юрий Арабов – прозаик, поэт, сценарист; автор книг «Биг-бит» (главная премия им. Аполлона Григорьева), «Механика судеб», «Флагелланты», «Чудо», «Орлеан» (шорт-лист премии «БОЛЬШАЯ КНИГА»), поэтических сборников «Воздух», «Земля»; отмечен премией «Триумф», Премией им. Бориса Пастернака; премией Каннского фестиваля за сценарий к фильму Александра Сокурова «Молох».«Столкновение с бабочкой» – роман-сновидение, роман-парадокс. Как повернулась бы история России ХХ века, если бы главные ее действующие лица могли договориться, пойти на компромисс? Место действия – Цюрих, Петроград, Гельсингфорс; персонажи как будто всем известные, но увиденные с необычной стороны – Ленин, Николай II, императрица Александра Федоровна, наследник Алексей, Матильда Кшесинская и – конечно – русский народ…


Записки на черных камнях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живой каштан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки прошлого

Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…


Заветное желание

Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.


Сердце в раю

После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...


Уроки любви

Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.


Ожерелье из звезд

Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.


Дорожное знакомство

Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!


Любовь без обмана

Когда-то Минна Мастерс, девушка красивая и не бедная, помогла королевскому шпиону Финеасу Монро, графу Эшмору, уйти от преследования. Прошло четыре года, и наступило время графу платить по счетам" потому что Минна в опасности и ее жизнь висит на волоске. Эшмору придется вспомнить все свои шпионские навыки, чтобы отвести неминуемую беду. Но что влечет его? Чувство долга? Страсть к риску? Или — самая настоящая любовь, в котором он не хочет себе признаться?…