Три кварка (из 2012 в 1982)

Три кварка (из 2012 в 1982)

Бывший физик, а ныне инженер-строитель Андрей Фомин случайным образом попадает из 2012-го года в 1982-й. В ту самую осень, когда умер Брежнев и, фактически, завершилась целая эпоха в истории Советской страны. Оказавшись в своем собственном теле, только моложе на 30 лет, Андрей не спешит. Мысль, что историю можно немного подправить, хоть и приходит в голову, но пока не является основной. Он просто желает вернуться. Назад. В привычное для себя время. А шанс на это имеется, и неплохой. Ведь там, в будущем, остались друзья, которые желают того же.

Однако жизнь – сложная штука. Войти в одну реку дважды и даже не попытаться изменить её медленное течение – почти невозможно. Вот только как отразятся эти изменения в будущем, герой романа не знает. Пока не знает. Тем более что и сам он не безупречен. Не рыцарь на белом коне. И, значит, ошибиться может на каждом шаге. Запутаться ненароком в желаниях. Разрушив тем самым как личное счастье, так и жизнь близких ему людей.

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Альтернативная история, Юмористическая фантастика
Серия: Игрушечный мир №1
Всего страниц: 171
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Три кварка (из 2012 в 1982) читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

18 сентября 1985 г. Остров Кипр. Айя-Напа

– Добрый вечер, сэр. Вы позволите?

Сидящий в кресле мужчина отставил в сторону недопитый коктейль и окинул взглядом склонившуюся над столиком девушку.

– Садитесь, мисс. В ногах правды нет, – произнес он спустя секунду-другую, указывая на соседнее кресло.

– Спасибо, – поблагодарила черноволосая красавица в блузке с логотипом отеля, усаживаясь рядом и выкладывая на стол бумаги. – Вы ведь только сегодня приехали? Да?

– Сегодня, – улыбнулся мужчина, приглаживая короткую стрижку. – Мисс…

– Анна. Анна Смирну, – представилась девушка, правильно истолковав устремленный на нее взгляд. – А вы…

– Майкл Мэр. Если не возражаете, можно просто… Майк.

– Не возражаю, Майк, – рассмеялась Анна, отбрасывая упавший на лицо локон. – Так даже лучше.

– Почему? – удивился Майк.

– Потому что имена у нас очень похожие.

– Анна и Майкл? – приподнял бровь мужчина.

– Я имею в виду «вторые имена», – ответила девушка. – Англо-саксонское Myrrh и греческое Smyrnou происходят от общего корня. Библейской мирры – одного из даров, переданного Иисусу волхвами.

– Вот как? Хм, никогда об этом не думал, – покачал головой сидящий напротив и мысленно усмехнулся. Да уж, его собеседница попала в самую точку. По всей видимости, даже не догадываясь, насколько она права. Их «вторые имена», то бишь фамилии… настоящие фамилии… были не просто схожи по происхождению – они и звучали почти одинаково. Анна Смирну и Михаил Смирнов. Смирнов Михаил Дмитриевич, двадцати восьми лет отроду, званием капитан, по должности – сотрудник 5-го отдела Управления «С» ПГУ КГБ СССР.

Впрочем, в настоящий момент Михаила действительно «звали» Майкл. Майкл Мэр, военный корреспондент (внештатный, разумеется), постоянно проживающий в западногерманском Мюнхене и пишущий… Ну да, время от времени и впрямь пишущий для пула англоязычных газет небольшие заметки о буднях военнослужащих американской и британской армий.

Сюда, на Кипр, он прибыл как раз для того, чтобы взять интервью у одного из офицеров Ее Величества. Британская военная база располагалась неподалеку, в десяти с небольшим милях от Айя-Напы, и потому отбывающие там службу бойцы частенько наведывались в отель старого Адомаса на берегу Нисси-Бэй. Попить в баре пивка, позагорать, поплавать, посмотреть трансляции футбольного матча, провести ночь с какой-нибудь заезжей красоткой…

Короче говоря, формальная причина поселиться на пару деньков в популярном отеле у «мистера Мэра» имелась. Такая, что вряд ли кто подкопается. Но фактически… Фактически у него была совершенно иная задача. Забрать закладку. Из кадки с пальмой, что стояла на выходе из пляжного бара. В течение часа между девятнадцатью и двадцатью ноль ноль текущего дня. Не позже, но и не раньше. Кто именно являлся контактом, Михаил не знал и знать не хотел. Им мог быть кто угодно из входящих в открытую всем ветрам, не жалующуюся на отсутствие клиентов «таверну». А поскольку часы показывали всего лишь половину восьмого, времени на выполнение задания оставалось достаточно. Полчаса, как минимум. Так что можно было пока никуда не спешить и послушать, о чем говорит эта весьма симпатичная девушка. Или скорее… красавица. Настоящая красавица. Похожая на богиню из греческих мифов, родившуюся, по легенде, где-то поблизости. Из пены прибоя.

– Вы здесь со всеми так? – поинтересовался советский разведчик у Анны, прерывая ее монолог.

– Как так? – осеклась девушка, взмахнув ресницами, с удивлением глядя на Майкла.

– Ну-у… интересуетесь, кто, откуда. А потом рассказываете, где, что.

Девушка смутилась на миг, но тут же оправилась, переходя в «контратаку»:

– Видите ли, Майк. Я здесь уже второй год работаю менеджером по персоналу. И одна из стоящих передо мной задач – помочь каждому новому гостю освоиться в нашем отеле. Ввести в курс, рассказать о правилах и традициях, побыть немножечко гидом. Чтобы не было потом лишних вопросов, чтобы…

– Простите, Анна. Я был неправ, – мягко улыбнулся мужчина, жестом останавливая собеседницу. Однако та не успокаивалась, продолжая говорить. Чуть тише, но с едва заметной обидой в голосе:

– Извините, Майк. Я просто… просто я увлеклась. Но если вам что-то не нравится, я могу уйти и…

– Не надо уходить. Мне нравится, – вновь перебил ее Майкл, накрывая ладонью ладонь порывающейся встать девушки. – Не надо никуда уходить. Мне на самом деле очень приятно вас слушать. Смотреть, кстати, тоже. Вы… очень красивая, Анна. Простите.

– Да? – несколько невпопад произнесла гречанка. Руки, впрочем, не убирая. И уже не пытаясь уйти. Только хмурясь немного, видимо, на что-то решаясь. Мысленно.

– Я вас прошу, Анна. Побудьте немножечко моим гидом. Хотя бы на сегодняшний вечер.

– Но… но… – девушка потеребила лежащую на столе стопку рекламных проспектов, стрельнула исподлобья глазами и… – Хорошо, Майк. Но только не сейчас, я на работе.

– А когда?

– В половине девятого, если… если ничего не случится и если вы никуда не торопитесь.

– Не тороплюсь. Времени у меня… – мужчина, смеясь, обвел глазами расстилающуюся до горизонта водную гладь. – Времени у меня целое море.

– А вы, Майк, поэт, – лукаво заметила Анна, возвращая улыбку. – В таком случае ждите меня вон там, на мысе. Через час. Как? Дождетесь? Не испугаетесь?


Еще от автора Владимир Анатольевич Тимофеев
Враг с планеты Земля

Раскрыв главную тайну «барьера» и научившись перемещаться в любую точку пространства-времени, землянин Виталий, он же барон Румий, он же имперский десантник Вит Ал, он же «честный убийца» Дир, решает организовать себе и своим подругам небольшой отпуск. Где его лучше всего провести? Ну, конечно же, на Земле. И поначалу все идет просто великолепно. Но древний враг человечества с такой постановкой вопроса категорически не согласен…


Боец с планеты Земля

Наш современник, немного драчливый, немного безбашенный, волею случая оказывается в центре соперничества между могущественными космическими кланами и державами. Он вовсе не рвётся в герои, но чтобы выжить и получить право на возвращение, приходится совершать подвиги.


Странник с планеты Земля

Барон Румий, он же имперский десантник Вит Ал, он же честный убийца Дир, он же землянин Виталий возвращается на Флору, чтобы раскрыть наконец тайну «барьера». Однако «барьер» свои тайны раскрывать пока не спешит. Да и некоторые местные жители тоже имеют на этот счет свое особое мнение.


Дорога на Сталинград. Экипаж легкого танка

Лучшая машина времени — советский танк Т-70, опаленный в огне Сталинграда. Оказавшись в 2015 году, сталинские танкисты ценой собственных жизней удерживают красный плацдарм в XXI веке. Боевой опыт Великой Отечественной пригодится на грядущей войне против новых власовцев, пришедших к власти после гибели Путина и распродающих Россию оптом и в розницу. А оружие из будущего превратит легкий Т-70 в грозный штурмовой танк, способный жечь любые немецкие панцеры и изменить ход Сталинградской битвы.


Лидер с планеты Земля

Рядовой Вит Ал возвращается в космос. Он еще не знает, какие испытания его ждут, но чувствует, что сможет их выдержать, только встав вровень с правителями этого мира.


Воин, солдат, убийца

  Рив.Воин, солдат, убийца. Еговсякийраз восстанавливалипослетяжелых ранений. Но однажды списали.Впустыню. Без имплантов, бездолговременнойпамяти, но с базовыми навыками и улучшенной регенерацией.


Рекомендуем почитать
Демон

В течение трех лет Александрия живет среди смертных, притворяясь, что она такая же, как они, и пытаясь забыть обязанности, для исполнения которых её обучали, как дитя смертного и полубога. В семнадцать лет она приняла то, что она слишком странная по стандартам мира смертных... и что она никогда не будет делать то, для чего рождена.Её мать говорит, что это хорошо.Но, как знает каждый потомок богов, Судьба всегда найдет способ показать свою уродливую голову. Ужасающее нападение заставляет Алекс убежать из Майами и попытаться найти дорогу в то самое место, о котором её мать говорила, что они никогда не смогут туда вернуться - Ковенант.


Пленница Винтера

   Ей никогда не было так хорошо, как той зимой, когда ее похитили.    Отправляясь на свадьбу двоюродной сестры, Лили сбивает человека. Идея выйти из безопасного автомобиля, для того чтобы проверить пострадавшего, оказалась большой ошибкой. Девушку похищают и, не считаясь с ее желанием, доставляют к суперсексуальному волку, который жаждет обладать ее телом. Но девушка вовсе не желает оставаться в плену, даже у очень страстного мужчины.    Кейд не только альфа стаи, он еще и очень богатый человек, который привык всегда получать все, что пожелает.


Бенито Серено

Герман Мелвилл (1819–1891) — классик американской литературы, выдающийся писатель-романтик.В третий том Собрания сочинений вошли повести и рассказы («Писец Бартлби», «Энкантадас, или Заколдованные острова», «Билли Бадд, фор-марсовый матрос» и др.); а также избранные стихотворения из сборников «Батальные сцены, или Война с разных точек зрения», «Джон Марр и другие матросы», «Тимолеон и другие стихотворения» и посмертно опубликованных рукописей.


Суть времени # 27

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Редька

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадки старых мастеров

Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».


Воровка

Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.


Арт-Терапия

На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?


Я ревную тебя к звёздам

Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.


Самый близкий враг

История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.


Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому

Лейтенант Фомин, сотрудник Департамента Проблемных Ситуаций, с трудом выбивает себе отпуск и отправляется вместе с женой на курортную планету Голубой Купорос, мечтая отдохнуть «по-взрослому». Увы, мечты остаются всего лишь мечтами. Да и как отдохнешь, когда в первый же день вокруг тебя начинается какая-то непонятная суета со шпионами, драками, ломающимся оборудованием и открывающимися тут и там порталами в иные миры. Плюс старый друг «дядя Миша» в звании подполковника родимых спецслужб просит выполнить одно маленькое, но очень ответственное поручение… Короче, пока до кровати в номере доберешься, вконец озвереешь.


Одиночный шутер

Далёкое будущее. Сотрудник спецслужб капитан Фомин, обладающий уникальной способностью открывать порталы в иные миры, получает задание отправиться на планету Силиция и раскрыть тайну исчезновения своих предшественников. Впереди его ждут встреча с мафией, перестрелки, головокружительные приключения в параллельных мирах и ослепительно красивые женщины.