Светловолосая девушка

Светловолосая девушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Светловолосая девушка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

(Морис Дрюон)

СВЕТЛОВОЛОСАЯ ДЕВУШКА

Их было восемь. Восемь раненых в одной палате походного

госпиталя. Была ночь, когда их спустили с санитарной повозки. Как

назывался город? Какую форму имело здание? И находились ли они

в городе? Не был ли это дворец, преобразованный в госпиталь, с

большим красным крестом на крыше? Они ничего не знали об этом.

Но казалось, что с улицы в палату доносился шум города.

Из восьми раненых только двое были знакомы прежде, если

только можно считать знакомством службу в одном полку.

По крайней мере, эти двое могли ссылаться на одни и те же

имена офицеров. И это давало им иллюзию дружбы. Итак, Файруа и

Лувьель пытались считать, что они часто встречались друг с другом

во дворе квартала, и что они пили бок о бок возле прилавка одного и

то же бистро.

- А не ты ли это, когда стоял однажды на посту, заставил меня

вернуться в казарму, потому что я не почистил свое пальто?

- Вполне возможно... В самом деле, я вспоминаю...

Файруа миной оторвало ногу. Он занимал первую койку от

окна, закрытого черной занавеской.

Толстяк Лувьель лежал пластом, верхняя часть тела и голова у

него были в гипсе. Он жалел, что отделен от Файруа другим

раненым - Ренодье. Ренодье еще не знал, что ослеп, но ему казалось,

что его волосы упали ему на лицо и по недосмотру были взяты под

повязку.

- Это как-то даже забавно быть запертым, как в этой комнате, и

не знать, где ты, - сказал Мазарг, занимавший шестую койку.

Мазарг был южанином с блеском в глазах. У него извлекли из

тела полдюжины осколков снаряда.

Горел ночник. Те, кто смогли, заснули.

Файруа долго смотрел возле себя на занавеску из черного

полотна, которая закрывала окно.

На следующее утро пришла медсестра и подняла занавеску. В

палате стало очень светло.

Файруа оперся на руки, чтобы сесть посередине.

- Ну что, Файруа, как там на улице? - спросил Лувьель.

- На улице? - сказал Файруа.

Он протер глаза.

- Ох, эти волосы, всегда эти волосы на лице, - в тот же момент

сказал Ренодье, у которого только рот не был перевязан. – Хорошо

еще, что у окна положили того, кто может видеть... Я очень надеюсь,

что через несколько дней, все-таки...

Неловкое молчание воцарилось в палате, и Файруа, повернув

голову к стеклу, сказал:

- На улице неплохо. Не стоит жаловаться; это неплохое место.

Есть маленький сад, а затем улица, а потом другие дома...

Он продолжал описывать пейзаж: дома были низкие,

построены из кирпичей. Старик прошел по улице, читая свою газету.

Домохозяйки шли в комиссионку.

Внимательные и молчаливые, другие раненые слушали

Файруа. От грохота машины затряслись стекла.

- Это большой военный грузовик с парнями, у которых есть

пулеметы, - сказал Файруа.

- А женщины на улице, как они выглядят, женщины? - спросил

Мазарг.

Файруа усмехнулся, обнажив свои красивые белые зубы.

- Да нет, парень, не волнуйся, - сказал он. - Они не очень

красивы, я тебя уверяю.

Файруа снова натянул на себя простыню и закрыл глаза. Через

мгновение он приподнялся и снова посмотрел в окно. Вдруг он

воскликнул:

- Хорошо, вот красивая девушка!

- Ну, да! - сказал Мазарг. - Как она выглядит?

- Блондинка, с косой, уложенной на затылке. Как хороша!

Утро прошло без происшествий. Несколько минут пополудни

Файруа сказал:

- Ну, вот блондинка, которая была этим утром! Она смотрит

сюда.

И он сделал жест поднятой рукой, вроде немого «приветствия»,

улыбаясь при этом.

- Она повернула голову, - сказал Файруа.

К двум часам он снова объявил о том, что проходит блондинка;

она избегала поднимать глаза.

- Я думаю, что это машинистка, - сказал Файруа.

В шесть часов она появилась снова, и на сей раз Файруа,

торжествующий, уверял, что она долго смотрит на окно.

Ночью раненые снова погрузились в тоскливое оцепенение.

Утром поднятие занавески вернуло им надежду. И на несколько

дней за пределами лечебных процедур: измерения температуры,

обхода врача, перевязок, приема пищи – установилось странное

время, словно отстукиваемое новыми часами, в которых четыре

прохождения юной светловолосой девушки образовывали большой

крест циферблата.

- Файруа, ты влюблен, - говорили раненые.

- Да нет, вы же прекрасно видите, что я шучу.

Но семеро других были влюблены. Можно было подумать, что

интрига, которая начиналась через стекло, была их собственной. Им

казалось, что они здесь уже целую вечность и что юная девушка

проходила уже тысячу раз.

Их больше ничего не интересовало. Если иногда Файруа

дремал до полудня, то всегда находился кто-нибудь, чтобы

закричать ему:

- Эй, говори же, Фай! Время подходит!

Все знали, что Файруа до войны был портным.

- Ты мог бы ее одевать, твою блондинку, - говорили раненые.

Файруа думал: «Как же я теперь, одноногий, буду сидеть со

своей работой на столе?»

Мазарг изнемогал. Он испытывал ревность или даже зависть.

Он надеялся выйти из госпиталя раньше Файруа. «И потом, на

своих костылях, ну что за вид он будет иметь?» В то время как он

себя представлял разгуливающим, широко расправив плечи, по


Еще от автора Морис Дрюон
Проклятые короли

Верите ли вы в проклятия? Нет? Очень возможно, что и король Франции Филипп IV Красивый не поверил проклятию Великого магистра Ордена тамплиеров Жака де Моле. Возможно, что никакой силы то проклятие и не имело, да и было ли оно вообще — Бог весть... Однако же именно после сожжения на костре магистра. на процветающую Францию обрушилась смерть четырёх королей за четырнадцать лет, пресечение династии Капетингов, трёхлетний недород, чума, опустошение финансов королевства, череда междоусобиц и Столетняя война.                                                                  Содержание:  1.


Александр Македонский, или Роман о боге

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и трилогии «Конец людей», рассказывающей о закулисье европейского общества первых десятилетий XX века, о закате династии финансистов и промышленников.Александр Великий, проживший тридцать три года, некоторыми священниками по обе стороны Средиземного моря считался сыном Зевса-Амона. Египтяне увенчали его короной фараона, а вавилоняне – царской тиарой. Евреи видели в нем одного из владык мира, предвестника мессии.


Яд и корона

Автор цикла исторических романов «Проклятые короли» – французский писатель, публицист и общественный деятель Морис Дрюон (р. 1918) никогда не позволял себе вольного обращения с фактами. Его романы отличает интригующий и захватывающий сюжет, и вместе с тем они максимально приближены к исторической правде. Согласно легенде истоки всех бед, обрушившихся на Францию, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена Тамплиеров подверг короля Филиппа IV Красивого, осудившего его на смерть. Охватывая период с первого десятилетия XIV века до начала Столетней войны между Францией и Англией, Дрюон описывает, как сбывается страшное проклятие на протяжении этих лет.


Железный король

Автор цикла исторических романов «Проклятые короли» – французский писатель, публицист и общественный деятель Морис Дрюон (р. 1918) никогда не позволял себе вольного обращения с фактами. Его романы отличает интригующий и захватывающий сюжет, и вместе с тем они максимально приближены к исторической правде. Согласно легенде истоки всех бед, обрушившихся на Францию, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена Тамплиеров подверг короля Филиппа IV Красивого, осудившего его на смерть. Охватывая период с первого десятилетия XIV века до начала Столетней войны между Францией и Англией, Дрюон описывает, как сбывается страшное проклятие на протяжении этих лет.


Французская волчица

Автор цикла исторических романов «Проклятые короли» – французский писатель, публицист и общественный деятель Морис Дрюон (р. 1918) никогда не позволял себе вольного обращения с фактами. Его романы отличает интригующий и захватывающий сюжет, и вместе с тем они максимально приближены к исторической правде. Согласно легенде истоки всех бед, обрушившихся на Францию, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена Тамплиеров подверг короля Филиппа IV Красивого, осудившего его на смерть. Охватывая период с первого десятилетия XIV века до начала Столетней войны между Францией и Англией, Дрюон описывает, как сбывается страшное проклятие на протяжении этих лет.


Негоже лилиям прясть

Автор цикла исторических романов «Проклятые короли» – французский писатель, публицист и общественный деятель Морис Дрюон (р. 1918) никогда не позволял себе вольного обращения с фактами. Его романы отличает интригующий и захватывающий сюжет, и вместе с тем они максимально приближены к исторической правде. Согласно легенде истоки всех бед, обрушившихся на Францию, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена Тамплиеров подверг короля Филиппа IV Красивого, осудившего его на смерть. Охватывая период с первого десятилетия XIV века до начала Столетней войны между Францией и Англией, Дрюон описывает, как сбывается страшное проклятие на протяжении этих лет.


Рекомендуем почитать
Хелависа и группа «Мельница». Не только песни

В текущем, 2015 году известная многим, и не только отечественным, любителям музыки группа «Мельница» отмечает 15-летие творческой деятельности. Удивительно, но об этом музыкальном коллективе, вот уже на протяжении десятилетия являющегося признанным лидером в жанре фолк-рока[1], не опубликовано ни одной книги, и даже публицистические статьи редкость.Может быть, вся информация о группе глубоко спрятана или её участники возражают против любых публикаций?Нет, как на официальном сайте группы, так и на открытых любому заинтересовавшемуся поклоннику множеству музыкальных сайтов и даже в Википедии информации о группе и её бессменном лидере — Наталья Андреевне О’Шей, более известной по одному из используемых ею псевдонимов — Хелависа, хватило бы не на одну книгу.


Прогноз на любовь

Фелисити была неприятно удивлена — Маргарет Диэринг, похоже, ловко взяла в оборот ее мужа Клайва. Уже организовывает ему деловые встречи, которые случаются все чаще и чаще… Неприятно кольнуло сердце — а вдруг у них роман? Но Клайв утверждает, что ее подозрения — плод фантазии. Фелисити готова поверить ему, но вдруг узнает, что в поездку за границу он отправится вместе с Маргарет…* * *Фелисити казалось, что счастье, обретенное с Клайвом, будет вечным и она никогда не пожалеет, что, наперекор родным, вышла замуж за человека гораздо старше и умудреннее ее.


Возвращение со звезд. Глас Господа. Повести

В книгу вошли романы "Возвращение со звезд", "Глас Господа" и повести всемирно известного польского писателя и философа.


Приключения Ийона Тихого

В книгу вошли рассказы из сборников "Звездные дневники Ийона Тихого" и "Из воспоминаний Ийона Тихого", а также "Пьесы о профессоре Тарантоге" всемирно известного польского писателя и философа.


Ещё поживём

Книга Андрея Наугольного включает в себя прозу, стихи, эссе — как опубликованные при жизни автора, так и неизданные. Не претендуя на полноту охвата творческого наследия автора, книга, тем не менее, позволяет в полной мере оценить силу дарования поэта, прозаика, мыслителя, критика, нашего друга и собеседника — Андрея Наугольного. Книга издана при поддержке ВО Союза российских писателей. Благодарим за помощь А. Дудкина, Н. Писарчик, Г. Щекину. В книге использованы фото из архива Л. Новолодской.


Тысяча удивительных людей

Сборник юмористических миниатюр о том, как мы жили в 2007—2013 годах. Для тех, кто помнит, что полиция в нашей стране когда-то называлась милицией, а Обама в своей Америке был кандидатом в президенты. И что сборная России по футболу… Хотя нет, вот здесь, к сожалению, мало что поменялось. Ностальгия полезна, особенно в малых дозах!


Повелитель пчел

Рой пчел нападает на молодого пчеловода, но вместе с укусами он получает нечто большее, чем просто опухшее лицо и тело. Он получает возможность изменить свою жизнь и наполнить ее удивительными приключениями.


TIA*-2. *This is Africa

Продолжение производственного романа из жизни африканских авантюристов. Жизнь героев, удачно сорвавших куш в первой части, начинает было налаживаться, но тут из их тёмного прошлого звучит голос с характерным акцентом: «Должо-о-ок!..».


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Евангелие от Магдалины

УДК 882 ББК 84(2Рос-Рус)6-4 П58 Художественное оформление И.А. Озерова Попов В.Г. Евангелие от Магдалины: Романы. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. — 526 с. ISBN 5-9524-0440-5 Эти увлекательные, полные любовных приключений романы объединены темой женской судьбы. «Евангелие от Магдалины» — веселый, наполненный духом авантюризма осовремененный миф о встрече нынешней Магдалины со Спасителем, который очень похож на нас сегодняшних. Сентиментальная «Тетрада Фалло» рисует историю молодой матери, потерявшей ребенка и сотворившей чудо, чтобы вновь обрести свое дитя.