П.А.КАТЕНИН
Стихотворения (Лирика декабристов)
Павел Александрович Катенин родился в 1792 году и получил хорошее домашнее образование. В годы Отечественной войны он участвовал в сражениях при Бородине, Люцене, Бауцене, Кульме и Лейпциге, вместе со своим полком вступил в Париж. Мужество Катенина привлекло к нему внимание и привело к быстрому продвижению по службе. Но молодой офицер стремился не к успешной карьере, а к борьбе за свободу, к уничтожению самодержавного деспотизма. Сторонник немедленных и радикальных действий, он стал членом самого раннего из тайных обществ - "Союза спасения", был одним из руководителей декабристского "Военного общества". Ненависть Катенина к тирании проявилась в революционной песне, из которой до нас дошел лишь отрывок - "Отечество наше страдает...", в переводе фрагмента из трагедии Корнеля "Цинна", где оправдывалось убийство императора-тирана.
Неоднократно замеченный властями "с невыгодной стороны", Катенин сначала был уволен в отставку, а затем выслан из Петербурга. Он не был на Сенатской площади в день, когда его единомышленники предприняли героическую и безуспешную попытку воплотить в жизнь его идеалы и который навсегда остался "черным днем" в его памяти. Следственная комиссия допрашивала его, но сведений о его причастности к Северному обществу не получила, а ранние революционные объединения ее интересовали меньше.
В конце 20-х и начале 30-х годов Катенин углубленно занимается эстетикой и историей европейских литератур. В 1827 году ставится трагедия "Андромаха", над которой Катенин работал много лет и которую считал главным своим произведением. Пушкин высоко ценил в этой пьесе "силу истинных чувств" и "дух истинно трагический". Но современники не поняли ее,
и она быстро сошла со сцены.
Катенин умер в 1853 году. Человек большого и разностороннего дарования, поэт, критик, Драматург, театральный педагог, историк и теоретик литературы и театра, он оставил заметный след в истории русской культуры.
* * *
Отечество наше страдает
Под игом твоим, о злодей!
Коль нас деспотизм угнетает,
То свергнем мы трон и царей.
Свобода! Свобода!
Ты царствуй отныне над нами!
Ах! лучше смерть, чем жить рабами,
Вот клятва каждого из нас. . .
Между 1816 и 1820 (?)
КОММЕНТАРИИ
П. А. КАТЕНИН
"ОТЕЧЕСТВО НАШЕ СТРАДАЕТ. . ."Отрывок из революционной песни, который дошел до нас в передаче Ф. Ф. Вигеля. Полный текст неизвестен. Вольный перевод с французского - из "Песни свободы" А. Буа (1791). Песня была популярна в декабристской среде как накануне восстания, так и в годы каторги и ссылки.