Стихотворения

Стихотворения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Поэзия
Серии: -
Всего страниц: 1
ISBN: 5-7281-0259-X
Год издания: 2000
Формат: Полный

Стихотворения читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

* * *
Медленно кони бредут,
взбираясь по склону горы.
Ночь поселилась черна
всюду и во мне.
Тяжела проскрипит телега порой,
как если на ней не счесть мертвецов.
Тихую песню пущу
плыть по волнам в ночи,
и она угаснет в пути.
Слушают кони мои, медленно в гору бредут.

(1919)


Перевела Рахель Брохес.

* * *
На города бреге присяду,
усталый сяду.
Когда-то имел я отца,
грустного, тихого папу.
В сумерках лета сладких
деревья шептались украдкой.
Когда-то была и деревня…
на города бреге присяду,
усталый сяду.

(1923)


Перевела Рахель Брохес.

* * *
Как озёра огромны, прозрачны
были дни,
потому что мы были детьми.
Мы на их бережку сиживали
смеясь
или плавать пускались
в светлой воде.
И порой рыдали
в передник мамин —
Это нас жизнь наполняла,
как сосуды вино.

(1920)


Перевела Рахель Брохес.

* * *
Белым квадратом зуба
вонзись в мой палец,
чтобы красной залился кровью.
Чёрным глазом —
о нежной ночи душа! —
проникни в меня:
веселись там, пляши,
как темнеющий лес
в бледной ночи.
Или как чёрная птица
в тёмно-синем пространстве.
И едва затрепещет рассвет —
упаду пред тобой на колени
и пред самим собой —
ты впечатана в жизнь мою.

(1916)


Перевел Владимир Глозман.

* * *
Вот мы сидим, ты и я,
наши тени длиннее нас.
Погасла свеча,
радость была горяча и уже остыла.
Наше сердце щемит.
Мы печальны сидим,
как дети, наказанные сверх вины.
Вот мы сидим, ты и я,
наши тени длиннее нас.

(1916)


Перевела Рахель Брохес.

* * *
Мы устали,
пойдем-ка спать.
Кончики дней упираются в ночь,
упираются в смерть.
Мыльные пузыри мы пускали зимой и летом,
а теперь ничего не осталось.
Этот дом постоит и после меня.
Если кто-то поселится в нём —
вряд ли узнает, что был я.
Но ведь мы устали,
пойдем-ка спать.

(1939)


Перевел Владимир Глозман.


Еще от автора Давид Фогель
Брачные узы

«Брачные узы» — типично «венский» роман, как бы случайно написанный на иврите, и описывающий граничащие с извращением отношения еврея-парвеню с австрийской аристократкой. При первой публикации в 1930 году он заслужил репутацию «скандального» и был забыт, но после второго, посмертного издания, «Брачные узы» вошли в золотой фонд ивритской и мировой литературы. Герой Фогеля — чужак в огромном городе, перекати-поле, невесть какими ветрами заброшенный на улицы Вены откуда-то с востока. Как ни хочет он быть здесь своим, город отказывается стать ему опорой.


Пред темными вратами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Курортный роман

Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.


Несравненная Джейнис

Рой Пауер, молодой талантливый музыкант-самоучка, приезжает в солнечную Калифорнию, чтобы стать знаменитым. Поначалу он играет в забегаловках за пару долларов и бесплатный ужин, но случайное знакомство с импресарио Джеком ван Бролем решает его судьбу. Рой становится популярной поп-звездой и возносится на вершину славы. Однако жестокие законы шоу-бизнеса претят ему и он уже готов уйти со сцены, но тут ему неожиданно «преграждает путь» Джейнис, которая оказывается не только талантливым агентом по общественным связям, но и очаровательной страстной женщиной…


Как возрождалась футбольная команда ЦДСА

Рассказ известного спортивного врача Олега Марковича Белаковского о том, как была воссоздана армейская футбольная команда.


По поводу майского снега

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.