Стальные москиты

Стальные москиты

Небольшой "военный" рассказ Владимира Владко можно отнести к жанру альтернативной фантастики, хотя никаких фантастических элементов в нем нет. Владко показывает эпизод будущей войны: быстрой, победоносной, с огромными потерями у врага и совсем небольшими у Красной армии, т.е. такой, какой ее хотел видеть Сталин и руководство страны, и какой она, увы, не оказалась.

В рассказе, впервые напечатанном в 1939 году в газете «Соціалістична харківщина», чувствуется влияние более ранней научно-фантастической повести "Аероторпеди повертають назад" (1934), весь тираж которой был уничтожен, вероятно, еще в типографии, за исключением 2-3 случайно уцелевших экземпляров. Однако, хотя некоторые параллели и просматриваются, это все-таки совершенно самостоятельное произведение.

Второй раз рассказ напечатан в маленьком авторском сборнике, в Библиотеке художественной литературы «Фронт и тыл». Подписана в печать эта книга была 18 июля 1941 года, через 26 дней после начала войны.

Жанры: О войне, Альтернативная история
Серии: -
Всего страниц: 3
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Стальные москиты читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Владимир Владко

СТАЛЬНЫЕ МОСКИТЫ




Как обычно, лейтенант Петр Смирнов вышел вечером на пост с биноклем в руках. Привычным движением он поднял бинокль, повернул кольца окуляров. Из легкого дрожащего тумана выплыли, словно догоняющие друг друга, белые гребешки волн. Лейтенант Смирнов медленно поднимал бинокль все выше и выше, внимательно, по сложившейся привычке осматривая море до самого синеватого горизонта. Кажется, все так же, как и вчера, как и позавчера…

Но, вдруг, бинокль остановился. Крепкие пальцы плотнее сжали черные длинные трубы. Серые глаза сузились, пристальнее всматриваясь в даль. Одна черная точка, две, три, четыре… и темные дымовые черточки над ними… сомнений нет — эскадра!

В ту же секунду настороженные уши лейтенанта услышали тревожный звон. Электрические сигнальные лампочки вспыхивали справа, слева, позади, во всех помещениях. Боевая тревога! По местам!

На море, на берег падал сумрак. Он приближался с востока, от пенящихся далеких волн. С советского востока, куда стремилась вражеская фашистская эскадра.

Командиры эскадрильи торпедных катеров слушали четкие слова приказа, вглядываясь в стройную, всегда подтянутую фигуру командира соединения:

— Донесениями и наблюдениями установлено, что в море появились фашистские корабли. Командование приказывает выйти в море, разыскать вражеские корабли и уничтожить их. Операцию проводить с погашенными бортовыми огнями. Действуем совместно с авиацией. Выход назначаю через десять минут. Все понятно? По местам, товарищи!

Уже стоя в командной рубке и ожидая сигнала, лейтенант Смирнов услышал тихий разговор двух краснофлотцев своего катера:

— Выходит, фашисты все-таки решились?

— Как видишь. Встретим их как следует, а?

— Уж мы не уступим красноармейцам, будь уверен! Это же, наверное, фашисты десант хотят высадить? Будет им десант — прямо на дно!

— Слушать сигнал! — приказал лейтенант. И сразу стало тихо. Слышно было только, как плещутся небольшие волны, ударяясь о борта катера. Остались последние минуты…

Да, фашистская военщина решила в этот раз попытать счастья на море. Вражеская эскадра с потушенными огнями, приближалась к советским берегам. Впереди и сзади шли дозорные судна, далее — миноносцы, в центре которых двигался флагманский линкор "Штальхельм". И уже под их защитой плыли транспортные корабли с десантными частями.

Намерения фашистов были понятны. Потому и выбрали они этот удаленный участок советского побережья, чтобы обеспечить возможность первого десанта. Фашистам нужна была первая точка на берегу, откуда уже можно было бы разворачивать силы. И командование эскадры было абсолютно уверено, что операция будет успешной, потому что по всем данным именно в этой точке побережья не могло быть значительных сил советского военно-морского флота.

Эскадра медленно продвигалась на юго-восток. Уже давно наблюдатели обшаривали биноклями далекое темное побережье. Но они не могли найти ни одного огонька, ни одной светлой точки. Все на востоке было темное и безжизненное, словно вдоль всего побережья не осталось ни одного человека.

Наклонившись над морской картой, командующий эскадрой адмирал Фрессер слушал рапорты радистов, которые читал ему адъютант. До сих пор все было в порядке. Вероятно, советское командование не ожидало появления вражеской эскадры в этом районе. Иначе заметны были бы какие-нибудь признаки подготовки к встрече. Наблюдатели докладывали, что на всем расстоянии до самого берега море было чистое. Оставалось только преодолеть возможное сопротивление береговой артиллерии.

Адмирал Фрезер поднял квадратную голову с тяжелыми челюстями. Круглые очки его сухо блеснули. Он положил длинный прокуренный желтый палец на карту:

— Приказ — "выслать эскадрилью самолетов-разведчиков в сторону берега. Вместе с ними, вылетают бомбардировщики. Задача — уничтожить батареи береговой артиллерии и обеспечить высадку десанта. Все рапорты передавать мне".

Флагманский линкор "Штальхельм", как и остальные корабли эскадры, шел без огней. Вечерняя тишина нарушалась только непрерывным плеском свежих волн о борта линкора. Скрытые в глубине огромного стального корпуса дизели, работали бесшумно; только иногда ритмично вздрагивала палуба. Адмирал Фрессер вновь поднял голову: он услышал мощный рокот самолетов, которые взлетели с палубы авианосцев и сразу устремлялись к советским берегам, выполняя его приказ.

Адмирал взмахом руки подозвал к себе начальника штаба.

— Прошу.

Он очертил карандашом две точки на берегу, сильно нажимая на карту:

— Окончательно решено высаживать десант именно здесь. Я уверен, что в этом пустынном месте мы не встретим…

Фраза оборвалась. Зазвонил телефон. Одновременно мелькнул тревожный сигнальный красный огонек на столе адмирала. Длинный желтый палец нажал на кнопку. Из репродуктора зазвучал голос:

— Командир эскадрильи разведчиков докладывает, что на него неожиданно напали советские истребители. Он принимает бой своими силами, прикрывая бомбардировщики.

Адмирал вопросительно посмотрел на начальника штаба. Но спросить он ничего не успел, потому что тот же голос снова произнес:

— Командир эскадрильи разведчиков докладывает, что советские самолеты разделились на две группы. Первая атакует наши самолеты, вторая прорвалась в направлении эскадры, курс вест.


Еще от автора Владимир Николаевич Владко
Седой капитан

Фашисты пытаются что-заставить молодого ученого Эрнана Рамиро передать им свое изобретение, но все их попытки тщетны. Чудом избежав смерти, Рамиро стремится отомстить палачам. Он строит удивительный автомобиль «Люцифер», почти неуязвим для врагов, и начинает самостоятельно бороться с фашистским строем. Но все его усилия заканчиваются трагически, потому что даже очень талантливый и мужественный человек не может победить в такой борьбе, не опираясь на народные массы. О трагической судьбе настоящего ученого в стране, где царит фашистская диктатура, рассказывает научно-фантастический роман известного украинского писателя Владимира Владко. Художник Георгий Васильевич Малаков. В издание вставлен русский перевод.


Потомки скифов

Геологи, во время разведочных работ, находят таинственную пещеру, где вот уже 2000 лет , отрезанное от внешнего мира, живёт племя скифов…


Фиолетовая гибель

Действие повести Владимира Владко «Фиолетовая гибель» (Фіолетова загибель, 1963) происходит в американском штате Айдахо, где три друга еще со студенческой скамьи решили отдохнуть в тиши и посреди дикой природы подножья Скалистых гор. Клайд Тальбот, клерк страховой фирмы, рекламный агент Фред Стапльтон и автомеханик Джеймс Марчи по прозвищу Коротышка хотели здесь порыбачить, поохотиться и вволю развлечься, но их отдых превратился в настоящее практическое исследование. Дело в том, что около речки Джеймс и Клайд нашли необычный черный камень, который на поверку оказался… метеоритом! Но и это еще не все.


Ее секрет

Галина уже полтора года живет со своим мужем, о котором заботится, и которого она искренне любит. Однако замкнутый обывательский мирок тесен молодой женщине, она мечтает о большем… Рассказ опубликован 8 марта 1940 года на украинском языке в газете "Соціалістична Харківщина".


Удар на себя

В ответ на вероломное нападение японской военщины, с советского аэродрома поднимаются бомбардировщики и получившие приказ их прикрывать истребители, которые при необходимости должны принять "удар на себя"…


Гибель эскадры

Начинается война между блоком капиталистических государств и СССР. Адмирал Шеклсбери, прозванный «железным», ведет мощную эскадру, по водам Финского залива к Ленинграду. Цель операции — под прикрытием дредноутов и крейсеров высадить десант. На борту адмиральского дредноута «Гемпшир» находится корреспондент газеты «Таймс», описывающий победоносный поход…


Рекомендуем почитать
Салтыков. Семи царей слуга

Семилетняя война (1756–1763), которую Россия вела с Пруссией во время правления дочери Петра I — Елизаветы Петровны, раскрыла полководческие таланты многих известных русских генералов и фельдмаршалов: Румянцева, Суворова, Чернышева, Григория Орлова и других. Среди старшего поколения военачальников — Апраксина, Бутурлина, Бибикова, Панина — ярче всех выделялся своим талантом фельдмаршал Петр Семенович Салтыков, который одержал блестящие победы над пруссаками при Кунерсдорфе и Пальциге.О Петре Семеновиче Салтыкове, его жизни, деятельности военной и на посту губернатора Москвы рассказывает новый роман С. П. Мосияша «Семи царей слуга».


Англия, Англия

Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, лауреат Букеровской премии 2011 года за роман «Предчувствие конца», автор таких международных бестселлеров, как «Артур и Джордж», «Попугай Флобера», «История мира в 10 1/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд» и многие другие. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.В романе «Англия, Англия» – вошедшем, как и многие другие книги Барнса, в шорт-лист Букеровской премии, – автор задается вопросом: что же такое эта настоящая Англия? Страна романтичных легенд о Робин Гуде? Страна, давным-давно отжившая свое и носящая чисто орнаментальный характер монархии? Страна двух неоспоримых и вечных достоинств – «Битлз» и хорошего пива? Неизвестно, сколько ангелов может поместиться на острие иглы, но доподлинно известно, что вся Англия может поместиться на острове Уайт.




Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Маленький курьер

Нада Крайгер — известная югославская писательница, автор многих книг, издававшихся в Югославии.Во время второй мировой войны — активный участник антифашистского Сопротивления. С начала войны и до 1944 года — член подпольной антифашистской организации в Любляне, а с 194.4 года — офицер связи между Главным штабом словенских партизан и советским командованием.В настоящее время живет и работает в Любляне.Нада Крайгер неоднократна по приглашению Союза писателей СССР посещала Советский Союз.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.