Стальные москиты - [2]

Шрифт
Интервал

— Боевая тревога! — сухо приказал адмирал. — Приказываю встретить самолеты огнем зенитной артиллерии. Использовать звукоулавливатели. Курс не меняется. Поднять эскадрильи истребителей!

Он встал, положив карандаш на карту, выпрямился. Да, советское командование как-то узнало о приближении эскадры. Ладно, адмирал Фрессер готов драться. Он уверен в своих силах.

Флагман "Штальхельм", не сбавляя скорости шел на восток…


* * *

…Море наполнилось оглушительным грохотом. Откуда он доносился, этот грохот, нельзя было разобрать. Ни огонька, ни искорки. Даже звезды, и те казалось спрятались, словно испугавшись. Грохот заполнил собой все пространство, всю тьму между пенными волнами и низким черным небом.

Раз за разом темноту прорезали острые голубые лезвия прожекторов и так же быстро гасли, чтобы не дать самолетам возможности ориентироваться по ним. Звукоулавливатели указывали на приближение советских самолетов с востока. Но вскоре все смешалось, потому что в воздух, навстречу советским самолетам, поднялись немецкие истребители. Теперь казалось, что грохот идет не только сверху, но и снизу, отражаясь от поверхности моря. Но только ли казалось?

Вот в вышине появились ослепительные огненные точки. Они разгорались все сильнее и сильнее. Еще секунда, две, и это уже не точки, а яркие огненные факелы, которые медленно опускались, заливая все внизу белым ослепительным светом. Советские самолеты сбросили на парашютах осветительные приборы. На черном фоне моря с его белыми пенными барашками четко обозначились очертания фашистских кораблей. Словно в ответ на это, на кораблях немецкой эскадры вспыхнули прожекторы.

Теперь лучи не гасли, как раньше, им незачем было прятаться. В диком причудливом танце лучи метались по небу в поисках самолетов. Вот они, несколько небольших быстрых металлических шмелей! Неожиданно, зенитные орудия кораблей выплюнули огненные залпы.

Но зенитки опоздали. Сверху уже падали бомбы: вслед за истребителями в небе летели бомбардировщики. Огромные черные столбы поднялись в центре эскадры, черные столбы, прорезанные оранжевым пламенем. И среди сумасшедших взрывов не слышно было, как усилился размеренный рокот моторов, который до сих пор, можно было бы услышать только отраженным от поверхности воды.

Только часовой на линкоре "Штальхельм" успел крикнуть в трубку телефона:

— Торпедные катера! Торпедные катера!

Конвульсивно скрюченными пальцами он нажал на все сигнальные кнопки, что были под рукой, не сводя глаз с черных маленьких судов, которые с молниеносной скоростью неслись к эскадре. Но было уже поздно.

Торпедные катера, москитный флот, мчались на полной скорости, почти выпрыгивая из воды, скрытые высокими бурунами, вздымавшимися по бокам. Прицеливаясь, заводили стволами корабельные пулеметы. Желтые ослепительные очереди пуль протянулись от них к прыгающим на воде катерам. Но, было поздно! Катера уже достигли своей цели, укрытые до сих пор грохотом самолетов.

Они шли широким строем; они, не останавливаясь, выбирали каждый свою цель. В тот же миг, повинуясь точному движению рычагов, из них одна за другой стали вылетать металлические сигары — торпеды, мгновенно уходившие под воду и продолжавшие свой путь дальше, оставляя после себя тонкий белый след на поверхности воды. А катера, освободившись от своего смертоносного груза, круто поворачивали и исчезали в темноте, скрытые пенными бурунами, удаляясь от кораблей фашистской эскадры и их пулеметов.

Торпедные катера исчезали, но выпущенные ими торпеды мчались к обреченным на уничтожение кораблям. Вот, как удар грома, раздался первый взрыв. Красно-желтое пламя вырвалось из-под кормы миноносца "Граф Дрее". И ему ответил второй громовой удар — это взорвались склады снарядов миноносца, подожженные торпедой.

Далее взрывы смешались. Там и тут вспыхивали огромные столбы пламени, окутанные белым паром и черным дымом. Темнота отступила, уже не было надобности в осветительных приборах. Огонь горящих фашистских кораблей освещал морское пространство. Арьергардные корабли уже спешили обратно, на запад, круто повернув и убегая от страшных взрывов. Вместе с ними бежал флагман эскадры линкор "Штальхельм", унося в главной каюте бледного адмирала Фрессера, который полулежал в кресле, вцепившись похолодевшими длинными желтыми пальцами в край стола, сминая разорванную карту с двумя точками, которые обозначали место несостоявшегося десанта фашистов…

* * *

А катера возвращались обратно. Свежие волны бросали брызги в лицо лейтенанта Смирнова, прокатывались вдоль всей палубы. Нос катера срезал эти волны, пробивал их, прыгал, снова и снова врезаясь в них. Лейтенант, крепко держась руками за перила, время от времени оглядывался назад, туда, где половина горизонта пылала огнем пожаров. Словно машинально, он поднял голову и посмотрел на небо. Над торпедными катерами плыли советские самолеты, которые тоже возвращались обратно. Едва заметные на фоне темного неба, они летели в строгом боевом порядке, не нарушенном потерей нескольких воздушных машин. И на их крыльях играли красные отблески далекого пожара.

Лейтенант Смирнов сел. Левой рукой он крепко охватил правую, с которой стекала кровь. Пулеметная пуля пробила руку уже давно, еще перед тем, как катер выпустил свои торпеды. Но тогда не было времени обращать на это внимание. Теперь лейтенант почувствовал острую боль.


Еще от автора Владимир Николаевич Владко
Седой капитан

Фашисты пытаются что-заставить молодого ученого Эрнана Рамиро передать им свое изобретение, но все их попытки тщетны. Чудом избежав смерти, Рамиро стремится отомстить палачам. Он строит удивительный автомобиль «Люцифер», почти неуязвим для врагов, и начинает самостоятельно бороться с фашистским строем. Но все его усилия заканчиваются трагически, потому что даже очень талантливый и мужественный человек не может победить в такой борьбе, не опираясь на народные массы. О трагической судьбе настоящего ученого в стране, где царит фашистская диктатура, рассказывает научно-фантастический роман известного украинского писателя Владимира Владко. Художник Георгий Васильевич Малаков. В издание вставлен русский перевод.


Потомки скифов

Геологи, во время разведочных работ, находят таинственную пещеру, где вот уже 2000 лет , отрезанное от внешнего мира, живёт племя скифов…


Фиолетовая гибель

Действие повести Владимира Владко «Фиолетовая гибель» (Фіолетова загибель, 1963) происходит в американском штате Айдахо, где три друга еще со студенческой скамьи решили отдохнуть в тиши и посреди дикой природы подножья Скалистых гор. Клайд Тальбот, клерк страховой фирмы, рекламный агент Фред Стапльтон и автомеханик Джеймс Марчи по прозвищу Коротышка хотели здесь порыбачить, поохотиться и вволю развлечься, но их отдых превратился в настоящее практическое исследование. Дело в том, что около речки Джеймс и Клайд нашли необычный черный камень, который на поверку оказался… метеоритом! Но и это еще не все.


Ее секрет

Галина уже полтора года живет со своим мужем, о котором заботится, и которого она искренне любит. Однако замкнутый обывательский мирок тесен молодой женщине, она мечтает о большем… Рассказ опубликован 8 марта 1940 года на украинском языке в газете "Соціалістична Харківщина".


Удар на себя

В ответ на вероломное нападение японской военщины, с советского аэродрома поднимаются бомбардировщики и получившие приказ их прикрывать истребители, которые при необходимости должны принять "удар на себя"…


Гибель эскадры

Начинается война между блоком капиталистических государств и СССР. Адмирал Шеклсбери, прозванный «железным», ведет мощную эскадру, по водам Финского залива к Ленинграду. Цель операции — под прикрытием дредноутов и крейсеров высадить десант. На борту адмиральского дредноута «Гемпшир» находится корреспондент газеты «Таймс», описывающий победоносный поход…


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.