Случайность — 2

Случайность — 2

Эрин Истер теперь Эрин Олдерман, потому что Эрин Олдерман мертва. Во второй части этого бестселлера по версии «USA Today», мы наблюдаем за Эрин — ученицей старшей школы в маленьком городке Блэквелл, штат Оклахома. После ужасной аварии, из-за которой две одноклассницы оказались мертвы, Эрин узнала, что ее перепутали в роддоме. Вскоре после того, как она посещает дом своих настоящих родителей, Сэма и Джулианны Олдерман, превращают Эрин из изгоя в старшей школе Блэквелла в единственного ребенка одной из богатых семьей в городе. Кроме того, Вестон Гейтс, ее любовь детства, которого она неотступно преследовала, стал из мечты — реальностью. Но когда Эрин сталкивается с секретами, которые дают ей ответы на все вопросы, которые она так долго искала, она обнаруживает, что это и есть та правда, которую она никогда не хотела бы узнать. Перевод группы:https://vk.com/beautiful_disaster_club  

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Случайность №2
Всего страниц: 31
ISBN: -
Год издания: 2015
Формат: Полный

Случайность — 2 читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

ДАЖЕ ПРИ ТОМ, ЧТО СВЕТ БЫЛ ПОГАШЕН И ДВЕРЬ ЗАКРЫТА, что-то тянуло меня в комнату Элдер. Я жила с моими настоящими родителями 3 недели, и никогда не видела дверь Элдер открытой, но каждый раз, когда я проходила мимо окрашенной в белый цвет двери с пастельными деревянными буквами ЭРИН на ней, что-то внутри говорило мне открыть ее.

Я не буду, я пообещала.

Мой второй вечер в доме у Олдерман, Джулианна сидела со мной на моей, королевских размеров, кровати и пролистывала каталог с удобствами, настенным декором и одеждой. Она попросила меня отмечать все, что мне понравилось, и должно быть заказывала это все, потому что коробки доставляли почти каждый день.

Раздался звонок в дверь, и я рысью спустилась вниз по деревянной лестнице, стараясь не наделать много шума, хотя я знала, что Сэм и Джулианна уже встали и были на кухне.

Пробравшись через коробки, я открыла дверь, ухмыльнувшись, когда Уэстон тряхнул голову, чтобы убрать челку с лица. Его волосы все еще были влажные, а глаза немного опухшими. Мы разговаривали по телефону допоздна прошлой ночью.

─ Пахнет, будто они пытаются заманить тебя обратно на кухню, ─ сказал Уэстон, наклоняясь, чтобы легко поцеловать мои губы.

─ Доброе утро, — ответила я, когда он отстранился.

Его взгляд упал на пол, сканируя коробки разных размеров.

─ Еще вещи?

─ Еще вещи, ─ сказала я, бросив взгляд на пыльный картон с трепетом.

─ Уэстон! ─ позвала Джулианна. ─ Тут тарелка заваленная беконом!

Он прошел, беря мою руку на ходу. Мы прошли по светло выкрашенному коридору и повернули направо, под арочные двери. Джулианна любила бледные цвета и много естественного света, что имеет смысл, потому что она воплощение солнца. Весь дом был оформлен в основном в белых или оттенках белого и светло-голубых тонах.

На плите стояла кастрюля, полная белого соуса из перца, и, как было обещано, на другой стороне гранитной столешницы стояло блюдо, полное хрустящего бекона.

─ Ты голодна? ─ спросила Джулианна с весельем. На ней был одет желто-голубой клетчатый фартук поверх розового свитера и джинсы. Ее красно-коричневые волосы подскакивали и сияли, как всегда.

Уэстон посмотрел на меня своими большими, изумрудными глазами, потому что она разговаривала не с ним.

─ Извини, ─ я съежилась. Я ненавидела разочаровать ее, но, сколько я себя помнила, я никогда не завтракала. Мне казалось это странным ─ есть по утрам. Джина не готовила для меня, с тех пор, как я стала достаточно взрослой, чтобы самой сделать сэндвич. А сон и поход в школу стали приоритетнее, чем варка яиц, даже если Джина и потрудилась снабдить шкафы или холодильник продуктами, что она не делала.

Джулианна пожала плечами, стараясь не придавать этому значения.

─ Просто возьми пару кусочков с собой, милая.

─ Вы приготовили… печенье и соус? ─ спросил Уэстон, подняв подбородок и вдыхая пикантные запахи.

─ И сосиски, ─ сказала Джулианна и ее глаза снова загорелись.

Уэстон посмотрел на меня, а затем на его часы.

─ У нас есть время.

Я медленно опустила мой новый зеленый рюкзак на пол, и взяла стул.

─ Да.

Джулианна повернулась, взяла два печенья с алюминиевого листа, разрезала их на половинки и полила соусом.

Уэстон сглотнул, уже облизываясь.

─ Разве твоя мама не готовит завтрак? ─ спросила я.

─ Иногда, ─ сказал Уэстон. ─ Но она не готовит так же хорошо, как Джулианна. Мне кажется, никто так не готовит, как она.

─ Оу, ─ сказала Джулианна. ─ Лесть достанет повсюду в этом доме.

Я заерзала на своем месте. Мне пришло в голову, что это не первый раз, когда Уэстон сидел на кухне Джулианы и ел ее стряпню с ее дочерью. Но это была другая дочь.

─ Он прав, милая, ─ сказал Сэм. ─ Ты фантастический повар, и я просто счастливчик.

Он взял немного бекона и поцеловал Джулианну в щеку.

─ Если все пойдет хорошо, я буду дома около восьми. У меня есть позднее дело.

Джулианна кивнула и наклонилась, подставляя щеку к его губам.

Сэм подошел ко мне, наклонился и поцеловал мои волосы.

─ Хорошего дня, малышка, ─ он остановился. ─ Тебе обязательно работать сегодня?

Я кивнула:

─ Я обычно работаю каждый вечер, с четырех до восьми.

─ Это много, ─ невесело сказала Джулианна.

Сэм кивнул в сторону Уэстона:

─ Ты заедешь за ней?

Уэстон кивнул головой в знак согласия.

─ Могу я завтра забрать тебя с работы? ─ Сэм приподнял очки, смотря на меня своими естественно опухшими глазами, в ожидании.

Я глянула на Уэстона и затем кивнула.

Сэм пожал плечами:

─ Я хотел сходить с тобой поесть мороженое.

Каждый в комнате посмотрел на него.

─ Шучу, ─ сказал он с усмешкой. ─ Я подумал, может, мы сможем сходить куда-нибудь на обед?

Он посмотрел на свою жену для одобрения.

─ Конечно, ─ ответила я, взятая немного врасплох.

Он немного сжал мое плечо, а затем схватил свою куртку, и пошел прямо по коридору к задней двери, ведущей в гараж.

─ Сэм? ─ позвала его Джулианна. ─ Твой кошелек!

Она подмигнула мне.

Сэм подбежал и взял коричневую кожаную сумку:

─ Это не кошелек! ─ раздраженно сказал он и снова исчез. Через секунду задняя дверь захлопнулась за ним.

Джулианна смахнула челку с глаз.

─ Мне нужно подстричься. Это сводит меня с ума, ─ она посмотрела на меня с волнением в глазах. ─ Хочешь пойти со мной?


Еще от автора Джейми Макгвайр
Мое прекрасное несчастье

Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…


Весь этот свет

Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.


Мое прекрасное искупление

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!


Мое ходячее несчастье

Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».


Моя прекрасная свадьба

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.


Нечто прекрасное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сугомак не сердится

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Донской казак» Юрий Авербах

20.03.2009. Юрий Львович Авербах. Интервью. Беседовал Алексей Романовский.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случайность — 3

Теперь, когда Эрин узнала правду о девушках, которые издевались над ней, и о парне, которого она любит, то ее время, до окончания школы, начинает протекать в тревожном и захватывающем темпе. То, что раньше было летними каникулами, теперь стало обратным отсчетом времени ее последних дней в Блеквелле. Ее родители, Сэм и Джулиана пытаются справиться со своим страхом. Они только нашли Эрин, и теперь должны отпустить ее. Напряжение зашкаливает еще больше, когда Эрин узнает, кто она на самом деле. По истечении летних дней, Уэстон все сильнее впадает в отчаяние из-за девушки, в которую он влюблен с детства.


Случайность

Эрин Истер, одну из трех девушек по имени Эрин в старшем классе средней школы Блэквелл, объединяет с одноклассницами не только имя, но и день рождения. Воспитанная невнимательной матерью-одиночкой, она держит все чувства в себе и восхищается Уэстеном Гейтсом лишь со стороны. Две другие девушки с этим именем, Эрин Олдерман и Эрин Мэстерсон, — всеобщие любимицы, дочери двух богатейших семейств в городе, чирлидерши и лучшие подруги. Все они имеют то, чего у Истер никогда не было, и не позволяют ей забывать об этом, да и свои права на Уэстона Эрин Олдерман заявила еще в восьмом классе.  Уэстон Гейтс — всеми любимый звезда-спортсмен, сын двух известных адвокатов.