Сказки о цветах

Сказки о цветах

Перед вами удивительная книга — это не просто сказки, а сказки из волшебного сада, в котором цветы и деревья говорят человеческими голосами. Они рассказывают о своих судьбах, о разных временах и странах. Многие из них — некогда заколдованные люди. Каждая история в центре повествования имеет цветок. Лесной, дикий, но красивый. Да и идея книги появилась, когда автор гуляла по лесу. Вот такие вот сказки!

А услышала и записала эти истории известная латышская писательница Анна Саксе более чем полвека назад.

Жанры: Детская проза, Сказка
Серии: -
Всего страниц: 30
ISBN: -
Год издания: 1979
Формат: Полный

Сказки о цветах читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ВВЕДЕНИЕ

История этих сказок тоже кажется сказкой.

Это было более сорока лет назад. После долгих месяцев работы в шумной редакции одной из крупных рижских газет молодая писательница Анна Саксе в летний день села в поезд, чтобы навестить своих родителей. Поздно вечером поезд подошел к одинокому полустанку. Никто не приехал встретить писательницу, и она решила идти прямо через лес, незнакомой дорогой. Леса в тех краях большие. Дорога разветвлялась. Писательница шла наугад темнеющим бором, заросшими, нехожеными тропами, пока не поняла, что сбилась с пути. В растерянности она остановилась. В короткой летней ночи с лесной поляны струился сладкий и дурманящий аромат. Это цвели ночные фиалки — нежные, бледные цветы на хрупких стебельках. В отцовский дом Анна Саксе пришла лишь к вечеру другого дня. Словно ее кружили по лесу сказочные духи или заманивал леший. Этот удивительный путь надолго сохранился в памяти. И часто мысли возвращались к поросшей ночными фиалками поляне. Как они пахли! И писательница опять видела черный бор, девушку, собирающую в лесной чаще целебные травы, и парня, чью невесту злой дух сманил и обратил в цветок. Появились мысли о любви и верности. Так возникла первая сказка Анны Саксе «Ночная фиалка».

Народная писательница Анна Саксе — одна из основоположниц латышской советской литературы. Она родилась во время крутого исторического поворота в жизни народа — в 1905 году — в год первой русской революции. Рассказы о революционных событиях в округе, народные песни, сказки, легенды (а их она слыхала множество) — вот первые сильные духовные впечатления детства. В школе к ним прибавились впечатления от книг — Анна Саксе рано увлеклась произведениями латышских, русских и западноевропейских писателей.

Хоть и бедна была семья Саксе и нелегко было в буржуазной Латвии детям тружеников попасть в университет, будущая писательница, чтобы продолжить образование, вопреки всему, поступила в 1925 году на филологический факультет. Правда, университет Анну Саксе вскоре разочаровал, и она оставила его. Но зато возрос интерес к литературе. В 1927 году она публикует стихотворение «Во власти тревоги». Вскоре молодая писательница посвящает себя прозе — рассказам и очеркам. В конце тридцатых годов Анна Саксе интенсивно работает над своим первым романом, отображающим жизнь латышских крестьян в канун революции 1905 года. Писательница устанавливает контакты с революционным подпольем, с коммунистической партией. И в 1940 году, когда в Латвии восстанавливается Советская власть, Анна Саксе с энтузиазмом становится в ряды строителей советской жизни. Выходит книгой роман «Трудовое племя», в периодике появляются рассказы «Логическая совесть», «Перелом» и другие, в которых картинам прошлого противопоставляется новая социалистическая действительность.

Годы Великой Отечественной войны Анна Саксе проводит в Кирове, работая в эвакуированной редакции газеты «Циня». Центральные герои ее творчества теперь советские люди, борцы против фашизма. Большую популярность снискал рассказ «Возвращение в жизнь», повествующий о покалеченных на войне людях, вынужденных искать в жизни новое место, новую цель. Но особенно тепло была встречена читателями молодежная повесть «Три сарайчика». Здесь писательница изображает детей и подростков в оккупированной Латвии, которые самоотверженно спасают советского летчика, рисует много остроумных ситуаций, создает как героические, так и комические характеры.

Молодежной теме Анна Саксе остается верна и в послевоенные годы. В масштабном романе «В гору», посвященном коллективизации латышской деревни, центральное место отводится молодым героям, и именно они убеждают и увлекают читателя больше остальных персонажей. В 1949 году роман удостаивается Государственной премии СССР.

Третий большой роман Анны Саксе — «Искры в ночи» повествует о молодежи в условиях буржуазной Латвии, о юношах и девушках, ищущих дорогу к полноценной жизни и встающих в ряды революционных борцов. Роман изобилует автобиографическими штрихами.

Затем выходят сборники сказок «Кузнец счастья», «Пиковый король», «Сказки о цветах». Сказочные мотивы волновали Анну Саксе с самого детства. Рассказы отца и матери, истории деда…

Еще в раннем детстве писательница научилась радоваться цветам. «Может быть, мне надо было стать садовницей?» — как-то пошутила она. Цветы были ей всегда милы. И теперь возле ее дома обильно растут георгины и розы, тюльпаны и подснежники, астры и гладиолусы. В книгах Анны Саксе сливаются в единое целое судьбы цветов и людей. Люди оборачиваются цветами, цветы говорят человеческим голосом. Их ароматы укутывают все волшебной дымкой, и к нам обращаются сама грация и красота. Но не просто красота цветов, а добро и благородство, обретшие пленительную красоту цветка.

Отцветают цветы, исчезают запахи и краски. Уходят люди со своими радостями и горестями. А сказка остается. И вместе с ней остается утверждение добра и осуждение зла.

Саулцерите Виесе

ПОДСНЕЖНИК

Когда у Богини снега родилась девочка, она долго думала, как назвать дочку.

Думала-думала и назвала Снежинка.


Еще от автора Анна Саксе
В гору

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Жесты, дарующие радость. Мудры для исцеления и просветления

Мудра – символический жест, направляющий энергетические потоки в организме человека и вокруг него. Комбинации пальцев активируют различные виды энергии и соединяют человека с высшими планами бытия. Мудра действует сильнее слова, исцеляет быстрее лекарства, придает бодрости и вдохновляет на творчество.Освоить искусство мудр может каждый и применять его при необходимости для поправки здоровья, накопления энергии или увеличения творческих возможностей. Руководство по мудрам мастера эзотерических традиций Сан Лайта поможет глубже понять значение каждого волшебного жеста и найти свои собственные чудодейственные комплексы.


Мудры всего мира. Жесты, призывающие счастье

В новой книге Сан Лайта читатели найдут собрание волшебных жестов, которые используют люди всего мира, чтобы призвать удачу, восстановить здоровье, обратиться к высшим силам. Мы каждый день используем разнообразные положения рук, сопровождая свою речь или выражая эмоции, но не придаем им особо значения. А ведь они направляют потоки энергий и влияют на наше самочувствие.Прочитав книгу, вы узнаете, значение многих положений кистей и пальцев, подберете для себя лечебные сочетания и освоите жесты для защиты или успеха.


Рожденные среди звезд

После основания колонии землян на Астре прошло много лет. Сменилось несколько поколений колонистов. Люди изменились внешне, у них появились новые способности, изменились привычки и черты характера. Что-то утрачено, а что-то и приобретено. Молодой колонист Дальгард Нордис со своим братом по ножу из водяного народа Ссури совершает путешествие-испытание перед посвящением его во взрослые. А в это время на Астре приземляется корабль землян. Экипаж и не подозревает о существовании земной колонии на планете. На планете помимо народа водяных есть еще одна разумная раса, с которыми у водяных давняя и непримиримая вражда.


Прощай, Гари Купер!

«Прощай, Гари Купер!» — роман о возмужании двадцатилетнего американского идеалиста на фоне бурной европейской действительности 60-х гг.Перевод Елизаветы Чебучевой.


Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.