Charles Luk (Lu K'uan Yu) [1898-1978]
Born in Canton in 1898 and died in 1978. His first Master was Hutuktu of Sikang – an enlightened Great Lama. His second Master was the Venerable Ch'an Master Hsu Yun, the best-known modern Ch'an Master. Throughout his life Lu K'uan Yu contributed to Buddhist publications in India, London, Paris, and New York, for he passionately devoted his life to presenting Chinese Buddhist texts to Westerners because he wanted to preserve Buddhism.
From "Ch'an and Zen Teaching"
Ch'an and Zen Teaching contents:
Ch'an and Zen Teaching Volume 1
– Master Hsu Yun's Discourses and Dharma Words (with aditional chapter)
– Stories of Six Ch'an Masters
– The Diamond Cutter of Doubts A commentary on the Diamond Sutra by Ch'an Master Han Shan
– A Straight Talk on the Heart Sutra by Ch'an Master Han Shan
Ch'an and Zen Teaching Volume 2
– The Forty Transmission Gathas
– The Stories of the Founders of Five Ch'an Sects
Ch'an and Zen Teaching Volume 3
– The Altar Sutra of the Sixth Patriarch The supreme Zen Sutra of Hui Neng
– Yung Chia's Song of Enlightnment by Ch'an Master Yung Chia
– The Sutra of Complete Enlightment by Ch'an Master Han Shan
Complete Bibliography
Ch'an and Zen Teaching, Series I, II, III
Rider, London 1960, 1975
Shambala Publications 1970, 1971
Century-Hutchinson 1987
Samuel Weiser 1993
Practical Buddhism
Rider, London 1971
Secrets of Chinese Meditation
Rider, London 1964, 1971
Weiser, 1969
The Surangama Sutra
Rider, London 1969, 1973
The Transmission of the Mind Outside the Teaching
Rider, London 1974
New York: Grove Press, 1975
The Vilamakirti Sutra
Shambala 1972
Taoist Yoga : Alchemy And Immortality
York Beach, Maine: Weiser, 1984, 1990
Samuel Weiser, 1973
Empty Cloud: the Autobiography of the Chinese Zen Master Xu Yun
Longmead, Element Books, 1959, 1988
Rochester: Empty Cloud Press, 1974
Master Hsu Yun's Discourses and Dharma Words
The Corporate Buddha Educational Foundation 1996
"Мы находим убежище в Дхарме;
мы находим убежище в Сангхе;
мы находим убежище в Тройной Драгоценности внутри себя".
Буддха Дхарма бесполезна, если ее не вводить в живую практику, потому что если мы не имеем личного опыта в ней, она будет чужда нам, и мы никогда не пробудимся к ней, несмотря на книжную ученость. Уже в древности было сказано:
"Самопознание не имеет другого метода
Оно требует знания Пути.
Как только Путь, становится известным,
Рождение и смерть немедленно прекращаются".
Поэтому прежде чем начать заниматься самокультивацией, мы должны узнать Путь. Будды и Великие Учителя учили нас методам, изложенным в Сутрах и трактатах. Целью этой книги является ознакомление читателя с различными методами медитации, как им учат в Китае, чтобы можно было выбрать любой из них для своей Самореализации.
Сначала мы сомневались, имеет ли смысл излагать версии китайских текстов об успешных практиках в Дхьяне, поскольку нас критиковали за излишний оптимизм по отношению к будущему Буддха Дхармы на Западе. Однако наш читатель д-р Теренс Грей написал нам: "Я верю, что даже если бы мнение о том, что Восток устал после тысячи лет усилий, было бы верно, силы Запада так же свежи сегодня, как и у учеников Гуй Нанга". Он любезно прислал копию маленькой книжки м-ра Д.Е.Гардинга "О неимении головы", в которой автор рассказывает о своем личном опыте в Дхьянах. Мы благодарим д-ра Грея за ободряющие слова и м-ра Гардинга за его книгу и намерены предложить читателю в этом томе различные методы медитации со сведениями об успешных результатах, достигнутых практикующими.
Буддха Дхарма одинаково пригодна для людей различных рас и национальностей, и ничто не является более неверным, чем безосновательное утверждение, что люди Запада не способны достичь Просветления.
В предыдущих жизнях многие из людей были добродетельными мужчинами и женщинами и практиковали Учение Будды, но не смогли достигнуть Просветления; их хорошие Кармы вызвали новое рождение в странах, где преобладают благоприятные условия для возобновления самосовершенствования. Те из них, которые родились на Западе, способны достичь удовлетворительных результатов даже в их нынешней жизни. Поэтому следует отбросить расовую дискриминацию. Лин Чи сказал: "Нет живого существа, которое не может освободиться". Буддизм находится в упадке на Востоке из-за разделения Дхармы на различные школы, противоречащие и враждебные друг другу.
Есть люди, которые, вместо того чтобы практиковать методы, изложенные в Сутрах и трактатах, позволяют себе бесконечные и пустые дискуссии, не дающие практических результатов. Есть и такие, которые учатся читать Сутры наизусть, не стремясь понять их глубокий смысл. Многие, почитающие Будду, изучают Сутры и повторяют их в надежде получить заслуги для себя и своих семей, не зная, что Благословенный учит избегать иллюзий и не цепляться за заслуги, которые также иллюзорны. Он зовет нас отказаться от эгоцентризма, следовательно, какую же заслугу мы зарабатываем, когда перестаем быть эгоистами? Какую заслугу может приобрести вор, когда он перестает красть? Существуют люди, которые при изучении санскрита и тибетского языка тратят драгоценное время на практику правильного произношения, прижимая язык книзу, либо поднимая его к небу, но не понимая при этом, что филология не имеет ничего общего с самосознанием. Современные люди, изучающие Сутры и трактаты, вместо постижения их глубокого смысла более интересуются сведениями по истории, лингвистике и географии, не имеющими ничего общего с Буддха Дхармой, находящейся вне времени и пространства.