Счастливое сердце

Счастливое сердце

Семейное наследие Джейти Стоуна висит на волоске, и Виолетта Фонтейн находит отличное решение. Наследница огромной сети отелей в Вегасе протягивает руку помощи сексуальному конкуренту, и тот охотно надевает ей на палец кольцо, запечатывая деловую сделку, в которой ясно говорится, что в их браке нет места для общей постели…

Жанры: О любви, Короткие любовные романы
Серии: Любовный роман , Ночи Лас-Вегаса №2
Всего страниц: 40
ISBN: 978-5-227-05946-8
Год издания: 2015
Формат: Фрагмент

Счастливое сердце читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Cat Schield

A Merger by Marriage

A Merger by Marriage © 2014 by Catherine Schield

«Счастливое сердце» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Глава 1

Закинув руку на кожаную спинку дивана, Джейти Стоун неторопливо смаковал фирменный коктейль Рика, задумчиво разглядывая Виолетту Фонтейн в черном мини-платье с длинными рукавами и глухим воротником, под которым нельзя было рассмотреть даже ключиц. Спереди платье казалось весьма и весьма скромным. Но сзади… Широкий V-образный вырез тянулся до самой талии, открывая золотистую кожу и подчеркивая изящество фигуры тонкими полосками черной ткани. Дизайн явно предлагал зрителям сосредоточить все внимание на округлых, плотно обтянутых тканью формах пониже спины, и Джейти не стал упрямиться, послушно наслаждаясь соблазнительным видом.

Мысленно лаская роскошные изгибы, Джейти невольно стиснул пальцы. До того как они познакомились шесть лет назад, он всегда был черствым и прагматичным, но после встречи с Виолеттой безуспешно искал и никак не мог найти ягодиц лучше, чем у нее. Хорошо, хоть сама она так и не поняла, как сильно его впечатлила. Иначе потерей любимого бармена дело бы не ограничилось.

Когда речь заходила об изысканных смесях всевозможных напитков, Рику, главному мастеру «Стиля Фонтейна» не было равных, и Джейти мог смело притворяться, что ходит сюда едва ли не каждый день именно затем, чтобы переманить великого мастера обратно к себе в «Титан».

Допивая «Грязный мартини», Джейти усмехнулся. Ну и кого он, собственно, пытается обмануть? С тех пор как Рик уже почти год назад сменил место работы, сам он повадился ходить сюда лишь ради Виолетты, которая каждый день, точно в одиннадцать пятнадцать совершала привычный обход, попутно общаясь с клиентами. У хозяйки «Стиля Фонтейна» всегда было много работы.

– Выпьешь еще? – приветливо улыбнулась проходившая мимо официантка.

– Конечно. – А почему бы и нет? Он кивнул в сторону Виолетты: – «Грязный мартини» и бокал ее любимого напитка.

Шарлин проследила за его взглядом:

– Ты же знаешь, что она не пьет на работе.

– А вдруг именно сегодня она захочет сделать для меня исключение?

– Возможно. – Но, судя по тону, Шарлин явно не разделяла его надежд.

– Ты же скажешь, что я хочу, чтобы она лично принесла мне коктейль?

– Конечно. – Давно выучившая ритуал официантка сухо улыбнулась.

Пару минут спустя пришла Виолетта и умелым движением поставила перед ним бокал.

– Рик сказал, что сегодня ты предпочитаешь мартини.

– Составишь мне компанию?

Виолетта покачала головой и ее бриллиантовые сережки закачались в такт движению.

– Я на работе.

– А я – твой лучший клиент.

– Ты приходишь ради Рика, а не ради моего заведения.

– Я прихожу ради тебя, – едва слышно выдохнул Джейти, и Виолетта уставилась на него широко раскрытыми глазами. Неужели она до сих пор так ни о чем и не догадалась? Все официантки уже давно поняли, что ходит он сюда далеко не ради одной только выпивки.

Джейти в очередной раз старательно напомнил себе, что любит податливых фигуристых блондинок, а высокая худощавая Виолетта, унаследовавшая сложение от матери-танцовщицы и пышные вьющиеся каштановые волосы от отца, совсем не в его вкусе. Ее сильный характер был старательно выработан его собственным дядей, Тиберием Стоуном, некогда заменившим ей отца. Тиберий винил отца Джейти в том, что сам он остался без наследства…

– Уж пару минут ты точно можешь мне уделить, – настаивал он, жестом приглашая устроиться рядом с ним на диване.

Слегка приподняв бровь, Виолетта пристально на него посмотрела и устроилась на кушетке напротив, закинув одну стройную ножку на другую. Сегодня она собрала длинные волосы в высокий хвост, открывая четко очерченные скулы, придав своему более чем современному образу какие-то ретрочерты, и Джейти в очередной раз ею залюбовался.

Устроившись поудобнее, Виолетта подперла рукой подбородок, явно дожидаясь, когда он заговорит первым.

Пригубив коктейль, Джейти задумчиво разглядывал красавицу поверх бокала, только сейчас заметив темные круги у нее под глазами. Что ж, похоже, последовавшие за убийством Тиберия недели дались ей непросто. И работала она как проклятая.

– Тебе бы следовало немного отдохнуть, – осторожно заметил Джейти, отлично понимая, что лезет не в свое дело.

– И чем же ты мне предлагаешь заниматься? Сидеть дома и плакать? – Поняв, что взяла неверный тон, Виолетта глубоко вздохнула и продолжила уже значительно спокойнее: – Я знаю, что большинство именно так и делают, когда теряют родителей, но я решила, что, работая, я отдам Тиберию должное гораздо лучше, чем если стану просто сидеть и рыдать.

Джейти кивнул:

– Думаю, он бы одобрил твои действия.

Джейти и сам носил второе имя Тиберий в честь младшего брата матери, но по-настоящему ему удалось познакомиться с дядей лишь совсем недавно. Сам он вырос в фамильных владениях Стоунов в Майами, а Тиберий почти никогда не покидал Вегас, да и натянутые отношения между Тиберием и отцом Джейти, Престоном Родесом, сводили на нет любую возможность общения.

Вражда между Престоном и Тиберием зародилась четверть века назад, когда, если верить тому, что Джейти удалось по крупицам выведать у друзей семьи, Престон обвинил Тиберия в растрате имущества «Корпорации Стоунов» и уговорил Джеймса Стоуна лишить сына наследства. А еще через пять лет, когда Джеймс умер, Престон заставил жену, Фиону Стоун, которая по воле отца так и не взяла фамилию мужа, вынудить совет директоров назначить его председателем и генеральным директором.


Еще от автора Кэт Шилд
Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Порочная связь

Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.


Беспроигрышное пари

После неудачной женитьбы Себастьян Кейс больше не стремился попадать в брачные сети. На блистательного владельца крупнейшей корпорации охотилось немало одиноких девушек из преуспевающих семейств, но он оставался равнодушен к женским чарам. Так обстояли дела до той памятной ночи в Лас-Вегасе, когда он обнаружил в игорном зале свою помощницу Мисси Уард, изменившуюся до неузнаваемости…Перевод: Л. Игоревский.


Прелюдия к любви

Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?


В сетях жаркой мести

После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?


Рекомендуем почитать
Мари в вышине

Герои романа французской писательницы Аньес Ледиг «Мари в вышине» – вполне себе земные люди, только очень разные. Тридцатилетняя Мари – фермерша, а это значит вкалывать по восемнадцать часов в сутки без отпуска и выходных, коровам ведь не скажешь: «Пока! Вернусь через неделю»; только и радости, что ее маленькая дочурка. Неуклюжий и замкнутый Оливье – полицейский в сельском округе. Жизнь их не баловала: мать Мари бросила ее в раннем детстве, девочку вырастили дедушка с бабушкой, а Оливье от родителей достались лишь воспоминания об их ссорах да шрам на подбородке.


Плененная Иудея. Мгновения чужого времени

В книгу вошли два романа Ларисы Склярук.Роман «Плененная Иудея» переносит читателя в I век нашей эры. Время отчаянной и безнадежной борьбы за независимость народа Иудеи с грозным Римом. И на фоне этой борьбы разворачивается история любви двух мужчин к одной женщине. Они никогда не должны были встретиться, их пути никогда не могли пересечься, они из разных миров. Но они встретились. И встреча их была трагична. Множество деталей точно передают колорит далекой эпохи, дают возможность прикоснуться к событиям древней истории и пережить их, словно это живая современность.Во втором романе, «Мгновения чужого времени», реализм плотно сплетен с элементами мистики.


Дневник 1931-1934 гг. Рассказы

Анаис Нин — американская писательница, автор непревзойденных по своей откровенности прозаических произведений. С ней дружили Генри Миллер, Гор Видал, Антонет Арто, Сальвадор Дали, Пабло Неруда, яркие портреты которых остались на страницах ее дневников, рассказов и повестей.Ее называли автором уникального, «обширного потока внутреннего мира творческой личности». Ей посвятили множество книг, десятки диссертаций, а также марку знаменитых французских духов «Анаис-Анаис».


Поход в Хиву (кавказских отрядов). 1873. Степь и оазис.

Максуд Алиханов-Аварский — военный, писатель, художник, востоковед, один из крупнейших российских разведчиков.


Спальня, в которой ты есть

Анабэль Лоран оставляет работу на телевидении после того, как уходит от своего жениха Дэвида Барле ради его старшего брата Луи. Анабэль уверена, что теперь они с Луи будут счастливы, но в прошлом братьев Барле по-прежнему много темных пятен, и девушка не может понять, какая роль отведена ей в многолетнем жестком противостоянии этих двух мужчин. Когда Анабэль начинает подозревать, что Аврора Дельбар, роковая первая любовь Луи и Дэвида, возможно, до сих пор жива и все еще влияет на жизнь братьев, ей приходится начать за спиной своего избранника настоящее расследование и отправиться в самые темные уголки Парижа.


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?


Праздник в городе влюбленных

Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…


103 принцессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Западня

Роман американской писательницы Сьюзен Льюис «Западня» изумляет неистощимостью воображения: динамизм действия, тайны, преступления… Романтичность и чувственность славной Мэриан особенно рельефны на фоне прагматичных поступков ее сестры — коварной красавицы Мадлен, а драматическая история талантливых, но бездушных Пола и Серджио не может не заинтриговать читателя.* * *Западня, в которую… хочется попасть — так можно охарактеризовать эту увлекательную книгу с лихо закрученным сюжетом.Запутанный узел судеб и страстей, зловещие тайны, преступлений, интриги… Эта полная драматизма история заденет за живое любого.Неотразимый красавец Пол ОʼКоннел разрывается в своих чувствах между кузинами Мэриан и Мадлен.


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…