Румпельштильцхен

Румпельштильцхен

Нахвастался как-то бедный мельник королю, что его дочь не только красавица, но еще и может из соломы прясть золотые нити. И неизвестно, чем могло бы завершиться отцовское хвастовство для дочери, если бы не помощь таинственного маленького человечка, с еще более таинственным именем. Но за каждую помощь надо платить...

Жанр: Сказка
Серии: -
Всего страниц: 3
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Румпельштильцхен читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Братья Гримм. Румпельштильцхен

Once there was a miller who was poor, but who had a beautiful daughter.Много-много лет назад жил да был мельник, бедный-пребедный, а дочь у него была красавица.
Now it happened that he had an audience with the King, and in order to make himself appear as a person of importance he said to him,Случилось как-то однажды, что пришлось ему говорить с королем, и вот он, чтобы придать себе побольше весу, сказал ему:
"I have a daughter who can spin straw into gold.""Есть у меня дочка, такая-то искусница, что вот и солому тебе в золото перепрясть сумеет".
The King said to the miller,Король сказал мельнику:
"That is an art which pleases me well; if your daughter is as clever as you say, bring her to-morrow to my palace, and I will try what she can do.""Это искусство недурное, и если твоя дочь точно уж такая искусница, как ты говоришь, то приведи ее завтра ко мне в замок, я ее испытаю".
And when the girl was brought to him he took her into a room which was quite full of straw, gave her a spinning-wheel and a reel, and said,Когда мельник привел свою дочь, король отвел ее в особую каморку, битком набитую соломой, дал ей самопрялку и мотовило и сказал:
"Now set to work, and if by to-morrow morning early you have not spun this straw into gold during the night, you must die.""Садись-ка за работу; если ты в течение этой ночи до завтрашнего раннего утра не перепрядешь всю эту солому в золото, то велю тебя казнить".
Thereupon he himself locked up the room, and left her in it alone.Затем он своими руками запер каморку, и она осталась там одна.
So there sat the poor miller's daughter, and for the life of her could not tell what to do; she had no idea how straw could be spun into gold, and she grew more and more miserable, until at last she began to weep.Так и сидела там бедняжка Мельникова дочь и придумать не могла, как ей спастись от лютой смерти. Она и понятия не имела о том, как солому перепрясть в золотые нити, и так пугалась ожидавшей ее участи, что наконец залилась слезами.
But all at once the door opened, and in came a little man, and said,Вдруг дверь приотворилась, и к ней в каморку вошел маленький человечек и сказал:
"Good evening, Mistress Miller; why are you crying so?""Добрый вечер, Мельникова дочка, о чем ты так плачешь?" -
"Alas!" answered the girl,"Ах, ты не знаешь моего горя! - отвечала ему девушка.
"I have to spin straw into gold, and I do not know how to do it."- Вот всю эту солому я должна перепрясть в золотые нити, а я этого совсем не умею!"
"What will you give me," said the manikin, "if I do it for you?"Человечек сказал: "А ты что же мне дашь, если я тебе все это перепряду?" -
"My necklace," said the girl."Ленточку у меня на шее", - отвечала девушка.
The little man took the necklace, seated himself in front of the wheel, and "whirr, whirr, whirr," three turns, and the reel was full; then he put another on, and whirr, whirr,whirr, three times round, and the second was full too.Тот взял у нее ленточку, присел за самопрялку да - шур, шур, шур! - три раза обернет, и шпулька намотана золота. Он вставил другую, опять - шур, шур, шур! - три раза обернет, и вторая готова.
And so it went on until the morning, when all the straw was spun, and all the reelswere full of gold.И так продолжалась работа до самого утра, и вся солома была перепрядена, и все шпульки намотаны золотом.
By daybreak the King was already there, and when hesaw the gold he was astonished and delighted, but his heart became onlymore greedy.При восходе солнца пришел король, и когда увидел столько золота, то и удивился, и обрадовался; но сердце его еще сильнее прежнего жаждало золота и золота.
He had the miller's daughter taken into another room full of straw, which was much larger, and commanded her to spin that also in one night if she valued her life.Он велел перевести Мельникову дочку в другой покойник, значительно побольше этого, тоже наполненный соломою, и приказал ей всю эту солому также перепрясть в одну ночь, если ей жизнь дорога.
The girl knew not how to help herself, and was crying, when the door again opened, and the little man appeared, and said,Девушка не знала, как ей быть, и стала плакать, и вновь открылась дверь, явился тот же маленький человечек и сказал:
"What will you give me if I spin that straw into gold for you?""А что ты мне дашь, если я и эту солому возьмусь тебе перепрясть в золото?" -
"The ring on my finger," answered the girl."С пальчика колечко", - отвечала девушка.
The little man took the ring, again began to turn the wheel, and by morning had spun all the straw into glittering gold.Человечек взял колечко, стал опять поскрипывать колесиком самопрялки и к утру успел перепрясть всю солому в блестящее золото.
The King rejoiced beyond measure at the sight, but still he had not gold enough; and he had the miller's daughter taken into a still larger room full of straw, and said,Король, увидев это, чрезвычайно обрадовался, но ему все еще не довольно было золота; он велел переместить Мельникову дочку в третий покой, еще больше двух первых, битком набитый соломой, и сказал:

Еще от автора Якоб и Вильгельм Гримм
Страшные сказки братьев Гримм

Сказки изменчивы, и такими они были всегда – начиная с древнейших времен, когда первые люди расселись вокруг костра и повели рассказ. Нам кажется, что мы знаем сказку про Красную Шапочку вдоль и поперек, но так ли это на самом деле? Останется ли беспечная девочка в живых или погибнет в животе у волка? Что на самом деле приключилось с Рапунцель? Кто отправил Ханса и Гретель в лес к колдунье? Для этой книги мы отобрали десять лучших сказок, написанных братьями Гримм. Эти истории – грубые, жестокие, злые, прекрасные, удивительные, волшебные – вернут нас в тот прежний мир, где сказки рассказывали не только детям, но и всем тем, кому хотелось послушать занимательное повествование.


Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек

Дорогая, прими в подарок замечательную книгу о прекрасных и добрых принцессах.Тебя и твоих новых подруг, сказочных героинь, ждут увлекательные приключения – нужно преодолеть множество опасностей, победить коварных волшебниц и найти прекрасного принца.Итак, отправляемся в сказочное путешествие!Расти настоящей принцессой!


Отважному герою. Волшебные сказки для мальчиков

Дорогой,прими в подарок замечательную книгу о добрых и отважных героях.Тебя и твоих новых друзей, сказочных персонажей, ждут увлекательные приключения – нужно преодолеть множество опасностей и победить коварных врагов и злых волшебников.Итак, отправляемся в сказочное путешествие!Расти настоящим героем!


Сказки Черного леса

Представляем вашему вниманию книгу «Сказки Черного леса». Для среднего школьного возраста.


Лис и лошадь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки зарубежных писателей

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной и средней школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.В книгу включены сказки зарубежных писателей для начальных классов и средней школы.


Рекомендуем почитать
Хочу… выглядеть стильно! Как улучшить свой гардероб и изменить жизнь

Ваш шкаф ломится от одежды, но вам «опять нечего надеть»? Хотите изменить свой стиль, но не знаете как? Покупаете новую вещь, но радости от приобретения не испытываете? Тогда эта книга для вас. Ее написала эксперт по стилю, доктор психологических наук, основатель фирмы по имидж-консультированию InsideOut («Наизнанку») Дженифер Баумгартнер. Она уверена: мы – то, что на нас надето, и, разобравшись с истинными причинами нашего выбора одежды, можно улучшить не только свой гардероб, но и изменить жизнь. Благодаря этой книге вы прекратите совершать необдуманные покупки, научитесь избегать стереотипов в одежде и будете стильно одеваться в соответствии с вашей фигурой.


Шаманизм и сила Природы

Джеймс Эндреди более четверти века изучал шаманские практики, сотрудничал с кавитеро, ламами, сиддхами и специалистами в области экопсихологии. Но главные жизненные наставники автора – духи живой Природы. Именно они – источник чистого знания, не замутненного проблемами, и именно они вдохновили Эндреди на написание этой увлекательной книги.В современном мире человек постоянно пребывает в состоянии стресса: плохая экология, потеря духовных ориентиров, депрессия, необходимость работы в тяжелых условиях… Чтобы обрести гармонию и спокойствие человечеству необходимо восстановить баланс в отношениях с Природой, черпать силы и энергию из общения с ней, отдавая взамен свое тепло и любовь.В книге подробно описано, как сделать свою жизнь более естественной и гармоничной, как обращаться с природными ресурсами (разделы, посвященные работе со стихиями, деревьями, растениями и минералами), приводится 50 эффективных шаманских техник личностной трансформации.Сегодня задача шаманов состоит в том, чтобы создать духовную среду, благоприятствующую восстановлению экологии Земли, возрождению почтительного отношения человека к Источникам жизни.Если вас волнуют проблемы потери нашей глубинной связи с Землей, если вы хотели бы внести свой посильный духовный вклад в дело восстановления и исцеления Природы – эту книгу, без сомнения, стоит прочитать.


Черные Земли

Стивен живет на угрюмом, насквозь продуваемом плато в самом центре Англии. Куда ни глянь, везде лишь вереск и утесник. Вечный дождь и рвущий душу ветер. Не самое лучшее место для детских игр. Но Стивен и не играет. Он пытается раскрыть давнюю тайну. Много лет назад его дядя Билли, которому тогда было столько же, сколько Стивену, вышел из дома и больше не вернулся. С тех пор в семье все пошло наперекосяк. Бабушка Стивена дни напролет стоит у кухонного окна, не замечая ничего и никого, она ждет, не появится ли вдруг на дорожке ее Билли… А Стивен мечтает о нормальной семье, о милых домашних глупостях, которых у него никогда не было.


Дарю веснушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках волшебного меча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.