Розыгрыши

Розыгрыши

Старшему брату, пятнадцатилетнему Томасу, весело разыгрывать шестилетнего братишку, который верит его страшным историям.

Жанр: Триллер
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: 2003
Формат: Полный

Розыгрыши читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


— Дилан, как же так?! — воскликнул пятнадцатилетний Том Халлоран, с притворным изумлением глядя на своего младшего братишку. — Неужто ты не знал, что люди в телевизоре тебя видят?

— Ну да… ври больше, — с неуверенной улыбкой протянул сидевший на полу шестилетний Дилан, однако по его лицу было видно, что он вовсе не отвергает такой возможности.

— Точно тебе говорю — видят!

— Да? А вот сейчас проверим, — лукаво прищурился Дилан и показал фигу диктору на экране. — Вот так-то! Этот дядька мне даже ничего не сказал!

Том хмуро фыркнул и, оглянувшись в сторону кухни, посмотрел на бабушку, мывшую посуду.

— Томас, — поинтересовалась та, — ты там, часом, Дилана не дразнишь?

— Ну что ты, бабуля?! — крикнул он в ответ, легонько пихая брата в плечо.

— Чего тебе? — рассеяно спросил Дилан, переключая телевизор на другой канал.

— А ты в курсе, что на рыбные консервы, которые бабушка купила пару дней назад, пустили не тунца, а дельфина — твоего любимца Флиппера?

Дилан отрешённо уставился в пространство, стараясь припомнить — ел ли он консервы из тунца, и Том прикрыл рот ладонью, чтобы не расхохотаться.

— Как это — «пустили»?

— А так — искромсали на мелкие кусочки и запихнули в банку, — едва сдерживаясь от смеха, пояснил Том. В конце концов, Дилану всего шесть… Было бы странно, если бы он не верил старшим.

— Бабуля! — испуганно заверещал Дилан. — Это правда, что консервы, которые ты покупала, были из Флиппера?!

Миссис Халлоран, закрыв воду и неторопливо вытерев руки полотенцем, одарила Тома взглядом, от которого тот поёжился, и ласково улыбнулась младшему внуку.

— Конечно, нет, милый, — проговорила она тоном, от которого Том занервничал ещё больше. И сразу понял, что сейчас ему дадут какое-нибудь поручение, а если он начнет отказываться, будет только хуже. Дилан с торжествующей улыбкой на перемазанной шоколадом физиономии ткнул в него пальцем:

— Вот так-то!

Том скорчил ему рожу и одними губами прошептал:

— Ябеда несчастный!

Потом встал и подошел к окну. Солнце садилось в огромную грозовую тучу, и на улице быстро темнело.

«Ну ладно, — подумал Том, — сейчас ты у меня со страху в штаны наделаешь!»

— Эй, Дилан, — зловещим шепотом начал он, — а тебе известно, что…

— Заткнись!!! — завизжал Дилан и прибавил звук в телевизоре.

— Том, немедленно прекрати, иначе пойдешь спать! — послышался с кухни раздраженный голос миссис Халлоран. — Я устала, и не намерена весь вечер слушать эту белиберду!

— Прости, бабуль, — потупился Том, — это я так, от нечего делать.

— Тогда, может, сбегаешь в бакалею и купишь пачку спагетти? — спросила она более спокойным тоном. — А то у нас кончаются.

— Я бы с радостью, но, кажется, сейчас дождь начнётся, — сказал Том, указывая на окно.

Миссис Халлоран вздохнула.

— Я могу доверить тебе Дилана?

— Спрашиваешь! — посмеиваясь про себя, воскликнул Том.

— Дилан, сейчас я схожу в бакалею, а Том за тобой присмотрит. Я буду самое позднее через пятнадцать минут. Договорились?

Дилан с опаской покосился на Тома.

— Договорились. Только побыстрее, ладно, бабуль?

— Уже поздно, и в магазинах никого. Это займет минут пятнадцать, не больше.

Перед уходом миссис Халлоран выразительно посмотрела на Тома и погрозила ему пальцем. Тот понимающе кивнул. Но едва они с братом остались одни, тут же взялся за старое:

— Эй, Дилан, а ты не замечал, что когда ночью едешь на машине, луна за тобой гонится?

— Пожалуйста, Том, не начинай, — заныл тот.

— Да нет же, я серьёзно! Никогда не замечал? Так вот, знай — так оно и есть. Взаправду!

— Ну и пусть!

«Похоже, до этого сопляка начинает доходить, что все мои приколы принимать за чистую монету не стоит», — огорченно подумал Том. И тогда он решил пойти ва-банк:

— А знаешь ли, дружок… что старые люди под дождем… тают?

В этот момент снаружи послышался раскат грома, и за окном полыхнула молния. Шум дождя усилился, по подоконнику часто застучали тяжёлые капли. Дилан вздрогнул и, резко обернувшись, испуганно уставился на Тома.

— Точно-точно! — Том важно покивал. — А знаешь, почему?

— Почему? — дрожащим голосом спросил Дилан, широко раскрыв глаза.

— Потому что они пьют метамусил.

— А… что такое… мета-мур-зил?

— Эх ты, темнота! Это такие таблетки. Старикашки их принимают, поскольку думают, что это полезно для здоровья.

— Ой! А как же бабуля?! — потрясённо прошептал Дилан, поворачиваясь к окну, и Том понял, что переборщил. — Том, Том, ну скажи, что ты пошутил! Ну пожалуйста, мне так страшно за бабушку!

Прежде, чем ответить, Том помедлил — признаваться в обмане не хотелось.

— Да, Дилан, извини, я и вправду пошутил. Никто от дождя не тает.

В глазах Дилана заблестели слезы, и Тому стало ясно — ещё секунда, и пацан заревет белугой.

— Да не волнуйся, всё с ней будет в порядке, — буркнул он и неожиданно поймал себя на мысли, что ему самому тоже стало как-то… неуютно. Как будто он сам поверил в свой розыгрыш. — Ничего, она не растает.

— Ты уверен? — с надеждой спросил Дилан, не отрывая взгляда от окна. Дождь припустил ещё сильнее, оконное стекло задрожало от мощного порыва ветра, налетевшего со стороны озера… — Бабулечка, возвращайся поскорее…

Том встал и задернул шторы.


Рекомендуем почитать
Другой Пигмалион

«Человеку свойственно ошибаться, и самая большая ошибка подстерегает его тогда, когда он оценивает свои собственные силы. Мало кто знает, какие неисчерпаемые ресурсы предоставила ему жизнь. Не безумие ли – провести все отведенное тебе время в сожалениях о том, что не наступило по вине твоего собственного безволия и невежества? И как отблагодарить случай, который переворачивает с ног на голову весь застоявшийся мир – просто чтобы убедить тебя, что ты – другой? Не тот, кем привык себя считать…».


Не знаю, не помню

«Нам тридцать пять лет, и у нас нет детей.Мы давно привыкли к этому. Мы почти перестали общаться со старыми друзьями, которые давно стали родителями. Стало меньше общих тем для разговоров, а мать моего лучшего друга боится моего сглаза и опасается за внука.Я устал от тостов за детей на семейных или дружеских посиделках. «А у кого нет, тем желаем поскорей их завести». Заводят собак.Я устал от бестактных замечаний старых знакомых или каких-нибудь одноклассников. «Как нет детей?» Когда-то я еще врал про семейное планирование и прочую дребедень.


Последняя Баллада

Похищен Огонь Прометея, божественный артефакт, способный подарить власть над сущим? В неделе пути несметные полчища мятежного Люцифера? Во тьме подземелий плетут заговоры изменники-некроманты? Надежды нет?Значит, самое время вспомнить, что где-то на белом свете живет добрый в душе вампир по имени Олег — уж он-то никогда не откажет в помощи обездоленным и совершит подвиг во имя человечества. Если, конечно, правильно попросить…


Песнь песков

«Песнь песков» — это захватывающий криминальный роман. Брижит Обер, королева французского детектива, обратившись к совершенно новой для себя тематике, рассказывает зловещую и почти невероятную историю приключений членов международной археологической экспедиции в пустыне, под палящим зноем, и в подземных пещерах, где обитает таинственный НАРОД. Все начинается с находки алебастровых блоков со странными письменами. Цепочка загадочных событий приводит археологов в подземные пещеры, где скопились артефакты, принадлежащие к различным культурам и эпохам.


Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Корпус 38

«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Кидалы

Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.