Розы миссис Черингтон

Розы миссис Черингтон

Герои книги — трое детей писательницы, автора популярных детективов — постоянно вмешиваются в дела взрослых. В доме по соседству произошло убийство, и непоседливая троица пытается самостоятельно его расследовать.

Жанр: Детский детектив
Серия: Детский детектив
Всего страниц: 95
ISBN: -
Год издания: 1995
Формат: Полный

Розы миссис Черингтон читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Действующие лица

Арчи Кэрстейрс — десятилетний мальчик, платежеспособный и кредитоспособный член семьи Кэрстейрсов.

Эйприл Кэрстейрс — двенадцатилетняя девочка, невысокая хрупкая с виду блондинка; самая сообразительная среди отпрысков миссис Кэрстейрс.

Дина Кэрстейрс — красивая четырнадцатилетняя девочка.

Марион Кэрстейрс — мать названной троицы, писательница, автор популярных детективов; к огорчению Эйприл, лишена «личной жизни».

Полли Уолкер — артистка; по мнению Эйприл, «шикарная бабенка».

Флора Сэнфорд — ближайшая соседка Кэрстейрсов; умирает загадочной смертью.

Билл Смит — лейтенант полиции; холостяк, которого тяготит одиночество.

Сержант О'Хара — сотрудник и подчиненный лейтенанта, отец девяти детей.

Уоллес (Уолли) Сэнфорд — молодой супруг Флоры Сэнфорд, пожелавший скрыться.

Льюк — владелец лавочки, в которой продаются газеты, сладости и даже предоставляется кредит.

Руперт ван Дэсен — человек, родившийся в буйном воображении Эйприл и, к ее большому удивлению, оказавшийся впоследствии вполне реальной личностью.

Миссис Карльтон Черингтон III, которая, по непонятной причине пыталась проникнуть внутрь виллы Сэнфордов.

Генри Холбрук — адвокат, юридический консультант Флоры Сэнфорд, пытавшийся подобно миссис Черингтон пробраться незаметно в дом своей умершей клиентки.

Пьер Дегранж — человек, играющий разные роли и выступающий под разными именами, а также рисующий одну лишь воду.

Фрэнк Райли — продырявленный пулями гангстер и шантажист худшего пошиба.

Бетти Ле Мо — жертва похищения и убийства, при жизни звезда мюзик-холла.

Дядюшка Герберт — фамильный портрет с простреленным глазом.

Маккаферти — полицейский, совсем не разбирающийся в детской психологии.

Карльтон Черингтон III — джентльмен, под фотографией которого значилась иная фамилия.

Арман фон Хёне — художник, присутствующий на месте действия только в воображении других лиц.

Слуки и Флэшлайт — юные члены Банды.

Питер Десмонд — благодаря удивительному стечению обстоятельств известен под несколькими другими фамилиями.

Клив Каллаган — молодой человек, доказавший, что действовал из любви.

Алфавит тайного языка «мум-мум»

а — а, б — буб, в — вув, г — гуг, д — дуд, е — е, ё — ё, ж — жуж, з — зуз, и — и, й — й, к — кук, л — лул, м — мум, н — нун, о — о, п — пуп, р — рур, с — сус, т — тут, у — у, ф — фуф,х — хух,ц — цуц,ч — чуч,ш — шуш,щ — щущ,ъ — ъ,ы — ы,ь — ь,э — э,ю — ю,я — я

Глава I

— Не городи чепухи, — сказал Арчи Кэрстейрс. — Не могла мамуся потерять двадцатифунтового индюка.

— Не могла? — насмешливо спросила Дина, его старшая сестра. — Потеряла же она когда-то рояль!

Арчи недоверчиво хмыкнул.

— Конечно, потеряла! — вмешалась в разговор Эйприл. — Мы тогда переезжали с Истгейт авеню. Мамуся забыла дать новый адрес тем, кто должен был забрать рояль. Но когда те приехали, нас уже не было, и они возили рояль по всему городу. Они считали, что мамуся позвонит по телефону в транспортное агентство. Но мамуся потеряла карточку с названием агентства, его адресом и телефоном, и ей пришлось обзванивать подряд все транспортные агентства, которые нашла в телефонном справочнике, Пока не попала, куда нужно.

Наступило молчание.

— Мамуся совсем не рассеянная, — проронила наконец Дина слегка обеспокоенным тоном. — Просто у нее очень много забот.

Троица младших Кэрстейрсов сидела на балюстраде переднего крыльца, подставив послеполуденному солнцу свои голые загорелые ноги. Со второго этажа большого старого дома доносилось приглушенное стрекотание пишущей машинки, работающей с неимоверной быстротой. Мариан Кэрстейрс — она же Кларк Камерон, или Эндрю Торп, или Дж. Дж. Лейн — заканчивала очередную детективную повесть. Завершив ее, она позволит себе отдохнуть денек, сходит к парикмахеру и купит детям подарки. С легкомысленной расточительностью поведет их пообедать в ресторан и возьмет билеты на самый интересный спектакль в городе. А на следующий день снова примется за очередную сенсационную повесть.

Это был привычный для нее образ жизни, хорошо знакомый ее детям. Дина утверждала, что такой порядок сложился уже в те далекие времена, когда Арчи находился еще в пеленках.

Теплое послеполуденное солнце пригревало и нагоняло сонливость. Перед домом простиралась подернутая слабой дымкой лесистая долина. Там и тут из деревьев выглядывали крыши немногочисленных домов. В свое время Мариан Кэрстейрс выбрала именно этот дом, расположенный в тихом и уединенном месте. Поблизости находилась лишь построенная в псевдоитальянском стиле розовая вилла, собственность супругов Сэнфорд, отделенная от дома Кэрстейрсов небольшим участком земли, купой деревьев и высокой живой изгородью.

— Арчи, — обратилась к брату разомлевшая на солнышке Эйприл, — загляни в коробку для сахара.

Арчи пылко запротестовал. Да, Эйприл двенадцать лет, а ему только десять, но это вовсе не значит, что он обязан быть у нее на побегушках.

Если ей так нужно, пусть сама заглянет в коробку для сахара.

— Арчи, — решительно произнесла Дина, бросая на чашу весов авторитет своих четырнадцати лет. — Одна нога здесь, другая там!

Арчи протестующе заворчал, но послушался. Для своих лет он был невелик ростом, имел непослушную темно-русую шевелюру, а в выражении его лица удивительным образом сочетались невинность и одновременно нахальство. Через пять минут после купания он всегда успевал где-то измазаться. А сейчас у него к тому же развязались шнурки на теннисных туфлях, а на колене вельветовых брюк появилась небольшая дырка.


Рекомендуем почитать
Волшебная книга

Мир воображения очень велик и разнообразен. Этот мир полон плодов богатой фантазии, загадочных персонажей и неожиданных поворотов событий... Вместе с главным героем, отважным Реймондом, мы попадем в сказочную страну эльфов. Встретимся с прекрасными женщинами и благородными мужчинами, с дружбой и великодушием, коварством и предательством, верностью и любовью...


Отечественные спецслужбы и Красная армия, 1917–1921

Книга известного историка С.С. Войтикова не имеет аналогов в отечественной историографии. Впервые, с использованием ряда неизвестных ранее документов, проведено комплексное исследование становления и развития отечественных военной разведки и военной контрразведки в годы Гражданской войны. Также впервые проанализированы организация и деятельность первого советского органа военных разведки, контрразведки и цензуры — Оперативного отдела Наркомвоена и история Курсов разведки и военного контроля, ставших первым органом по подготовке сотрудников спецслужб в Советской России.


Зов любви

Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление,– с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.


Девушки для утехи

Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление, – с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.


Чёрная сумка

Сказочная зимняя повесть для семейного чтения.В маленьком городке вдруг пропадают 5-летние малыши, их близкие волнуются, милиция в тупике. А по округе бродит загадочная старуха с чёрной сумкой, о которой болтают всякое – и непонятно, связаны ли с ней эти загадочные исчезновения.


Человекосжималки

Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.


Энциклопедия Браун не останавливается

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун и мёртвые орлы

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…