Кормир Ренегон II, король Ренегона, находился в прескверном настроении. Обычно спокойный, статный мужчина, платиновый блондин с глубоко посаженными тёмно-синими глазами и аристократическим профилем был настолько неспокоен, что сегодня даже его трон, мягкий и удобный, сделанный специально для него, казался ему неудобным, как бы он на нём ни расположился. И потому он надеялся, что доклады, с которыми в тронный зал вошли вернейшие из его людей, хотя бы чуть-чуть приподнимут ему настроение. Три человека — роскошно одетый латник, одетый в парадный камзол охотник и мастер в синей робе выстроились для доклада.
— Докладывайте, лорд Иллион. — сухо поприветствовал король первого вошедшего в тронный зал.
Широкоплечий гвардеец-латник в роскошных, резных латах и бело-синем плаще встал на одно колено, не осмелившись даже снять шлем.
— Мы оцепили храм, однако никто всё ещё не может туда войти и остаться в живых. Опросили все патрули на стенах и всех стражников аристократического квартала.
Ни один неучтённый человек не был в королевском квартале за последнюю неделю до ритуала, я уверен. В городе волнения — никто не понимает, почему призыв Отца так и не состоялся. Строятся самые разные теории.
— И это всё, что вы можете доложить? — процедил король.
— Никаких вещественных следов, милорд. Простите. — латник повинно склонил голову.
— Вам есть что к этому добавить, Этриан? — король перевёл взгляд на второго человека.
Сухой, поджарый и седой мужчина, одетый в бело-синий охотничий камзол, склонил голову:
— Я поднял всех егерей по тревоге. Мы прочесали все окрестности храма, однако из-за того, что королевский квартал выложен камнем, сложно найти какие-либо следы. Мы не нашли ничего, указывающего, что в день ритуала кто-то посещал храм, кроме иерархов. Егери более привычны работать по лесу. Мы наскоро соорудили наблюдательные вышки неподалёку от храма и собрали самых глазастых разведчиков — они смогли подтвердить, что внутри храма находится несколько кучек чего-то, похожего на серый песок. Некоторые мастера предположили, что это может быть всё, что осталось от иерархов.
— То, что в храме есть странный песок, докладывала ещё стража со стен. Это всё, что вы можете сказать?
— Один из моих парней, самый быстрый, вызвался попробовать открыть двери храма. Он заметил, что люди, заходя на его землю, умирают не мгновенно, и решил попробовать добежать до дверей и открыть их. Ему не хватило пары шагов. Больше мне нечего сказать, Ваше Величество. Это точно не был какой-то зверь или летающее чудовище. Сам храм полностью невредим, а они не оставили бы закрытые двери и целые окна.
— Сколько людей мы уже потеряли, пытаясь пройти туда? — осведомился король, приходя в тихую ярость.
— Почти сотню, Ваше Величество. Полусотня гвардии, что первой пытались войти в храм погибли на месте. Ещё пара десятков стражников пытались оттащить их тела от входа. Некоторые из членов делегаций других королевств решили проверить свои силы и так же остались там. Несколько мастеров пытались пройти, укутавшись защитой, но им это не помогло. Хотя зашли они чуть-чуть подальше. Мы попробовали использовать домашнюю скотину, дабы выяснить границы аномалии, однако несколько людей погибли спустя некоторое время после контакта с аномалией, пока пытались определить безопасную зону — просто не успели дойти до целителей. Но мы всё же сделали это и оцепили весь район. — снова взял слово латник.
— Мастер Гастон, вам есть что добавить на это? — обратился король к человеку в синей робе.
— Боюсь, я могу добавить лишь немногое, Ваше Величество. Что бы это ни было, оно имеет нефизическую природу. Люди просто умирают, превращаясь в мумии — как будто из них пропадает вся жизнь. Известные нам методы защиты от этого не помогают. Ни я, ни кто-то другой из совета семи не знает, что могло вызвать подобный эффект. Возможно, если вынуть из человеческого тела всю воду, получиться что-то похожее, однако мы проверили этот вариант на животных, и получили несколько иные результаты. Мастер огня при должном старании может сжечь что-то до состояния пепла, однако, я думаю ни один мастер в королевствах не знает, как превратить человека в горстку мельчайшего песка. Это просто невозможно. Некоторые мастера выдвинули теорию, что на самом деле серый песок, что можно рассмотреть через окна храма, это не иерархи, а что-то другое. А сами иерархи просто куда-то переместились.
— Теории, предположения. Не звери и не люди.
Король приподнялся с трона и сжал его подлокотник с такой силой, что тот затрещал. А затем заорал:
— Вы потеряли десятки людей, потратили неделю, и вы хотите сказать, что у вас нет НИЧЕГО?!? Что я должен писать в Нелею и Аурелион? Что Ренегон — настолько никчёмное королевство что мы не то что не можем защитить гостей в центре столицы, но даже не можем понять, что именно с ними случилось?
Трое людей, стоящих перед королём, подавленно молчали, опустив головы.
— Столетия мы оставались наиболее сильным и уважаемым королевством среди людей. Каждый Конклав за последние два столетия проходил на нашей территории. Другие короли уже задают мне вопросы, на которые у меня нет ответа, и мне едва удалось убедить их дать мне неделю на расследование. А теперь вы приходите ко мне и говорите, что, обладая всей полнотой власти, и с помощью всей моей гвардии, собрав всех охотников и, подняв всех мастеров в городе, у вас нет