Проникновение

Проникновение

Девушку по имени Гарри — дочь банкира и азартного игрока в покер, осужденного за торговлю финансовой информацией, — хладнокровный убийца пытается столкнуть под поезд. А чуть позже она обнаруживает на своем банковском счете двенадцать миллионов евро! Решится ли Гарри, оказавшись перед нелегким выбором между большими деньгами и собственной жизнью, на отчаянную и опасную компьютерную авантюру?

Жанр: Триллер
Серии: -
Всего страниц: 127
ISBN: 978-5-9910-0714-6
Год издания: 2009
Формат: Полный

Проникновение читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Предисловие

Главная героиня «Проникновения» — жительница Дублина, полуиспанка-полуирландка с причудливым именем Гарри Мартинес: талантливый хакер, переквалифицировавшийся в специалиста по компьютерной безопасности; виртуозный «социальный инженер»; профессиональный покерный игрок; стойкая хрупкая девушка, умеющая любить и ненавидеть так, как, вообще говоря, не любят и не ненавидят в научно-популярных триллерах…

Впрочем, в «Проникновении» нет одномерных, прописанных наспех персонажей.

Юзеров, взыскующих незамутненно-чистой конкретики, книга порадует максимально информативными описаниями:

технологий инсайдерских махинаций — «преступлений без жертв»;

процедуры открытия номерного счета в швейцарском банке;

нюансов игры в покер «техас холдем ноу лимит»;

тонкостей современного хакинга

и множества прочих, столь же важных вещей, без которых молодому современнику — просто никуда.


Ввиду того что нюансы «техас холдем» — наиболее популярной на нынешний день разновидности покера — являются для романа не только важными, но и сюжетообразующими, нелишне изложить здесь главные правила и термины.

Покер — карточная игра, цель которой — выиграть ставки, собрав как можно более высокую покерную комбинацию с использованием пяти карт или вынудив всех соперников прекратить участвовать в игре. Игра (которая также часто называется рукой, англ. hand) состоит из нескольких фаз — т. н. раундов торговли или улиц (англ. streets). Каждая из них начинается с раздачи новых карт. После раздачи карт каждый игрок имеет возможность сделать ставку или выйти из игры. Победителем считается тот, чья комбинация из пяти карт окажется лучшей, или тот, кто сможет вытеснить из игры других игроков с помощью ставок или блеф-ставок и останется один до вскрытия карт.

Возможные комбинации карт в порядке убывания достоинства:

Роял-флаш (англ. royal flush — «королевская масть»; по-русски часто неправильно произносят «роял-флеш», «флеш-рояль»): старшие (туз, король, дама, валет, десять) пять карт одной масти, например: Т♥ К♥ Д♥ В♥ 10♥.

Стрейт-флаш (англ. straight flush — «масть по порядку»; по-русски часто неправильно произносят «стрит-флеш», «флеш-стрит»): любые пять карт одной масти по порядку, например: 9♠ 8♠ 7♠ 6♠ 5♠.

Каре (англ. four of a kind, quads — «четыре одинаковых»): четыре карты одного достоинства, например: 3♥ 3♦ 3♣ 3♠ 10♣.

Фулл-хаус (англ. full house, full boat — «полный дом», «полная лодка»): три карты одного достоинства и одна пара, например: 10♥ 10♦ 10♠ 8♣ 8♥.

Флаш (англ. flush — «масть»; по-русски часто неправильно произносят «флеш»): пять карт одной масти, например: К♠ В♠ 8♠ 4♠ 3♠.

Стрейт (англ. straight — «порядок»; по-русски часто неправильно произносят «стрит»): пять карт по порядку (туз при этом может как начинать порядок, так и заканчивать его), например: 5♦ 4♥ 3♠ 2♦ Т♦.

Триплет, сет, трипс (англ. three of a kind, set, trips — «три одинаковых», «набор»): три карты одного достоинства, например: 7♣ 7♥ 7♠ К♦ 2♠.

Две пары (англ. two pair): две пары карт, например: 8♣ 8♠ 4♥ 4♣ 2♠.

Одна пара (англ. one pair): две карты одного достоинства, например: 9♥ 9♠ Т♣ В♠ 4♥

Старшая карта (англ. high card): ни одной из вышеописанных комбинаций, например (комбинация называется «старший туз»): Т♦ 10♦ 9♠ 5♣ 4♣

В играх с джокером самой старшей комбинацией считается покер (англ. five of a kind) — каре и джокер, например: 4♥ 4♦ 4♣ 4♠ 2♣ в случае, если 2♣ считается джокером.

В процессе торговли игрок может делать следующие ставки:

поставить (бет, англ. bet) — сделать ставку;

ответить (колл, англ. call) — поставить столько же, сколько поставил соперник — уравнять;

поднять (рейз, англ. raise) — увеличить ставку — поставить больше, чем соперники;

пасовать (фолд, англ. fold) — отказаться от дальнейшего участия и сбросить карты;

чек (англ. check) — в ситуациях, когда ставка уже была сделана вслепую или ставки не были сделаны соперниками — не добавлять ставку, оставить «как есть».

Круг торговли заканчивается, когда все соперники сделали равные ставки или сбросили карты.

Сделанные ставки складываются в банк (англ. pot).

Если в процессе последнего круга торговли осталось больше одного игрока, то карты открываются и комбинации игроков сравниваются между собой. Если только один игрок остался в игре, то он забирает банк. При игре в казино последнее забирает себе часть банка в качестве платы за игру. Если в игре победили несколько игроков, банк делится поровну между всеми выигравшими.

В покере существует правило, по которому игрок участвует в игре только теми деньгами, которые он положил на стол — стек (англ. stack). Пополнять стек можно только между играми. Забирать из стека нельзя без ухода из-за стола. В случае, если у игрока кончились деньги в процессе торговли, он продолжает участвовать в игре, но не участвует в дальнейшей торговле и на столе образуется дополнительный или побочный банк (или банки) (англ. side pots), которые могут выиграть только оставшиеся соперники.

«Техас холдем» (иногда просто называемый «холдем», по-английски произносится «тексас холдэм») — разновидность покерной игры с общими картами (


Рекомендуем почитать
Невеста Христова

Солидный бизнесмен просто исчез, и ни партнеры по фирме, ни отчаявшаяся жена не имеют ни малейшего представления, где он может находиться… Сын богатого эстонского фермера, уехавший в Москву на встречу с «невестой по переписке», не вернулся – и вот уже несколько месяцев не дает о себе знать… Частный детектив Ерожин буквально разрывается между двумя этими делами – пока в какой-то миг случайная зацепка не наводит его на мысль, что исчезновения двух столь разных людей, возможно, как-то связаны между собой… Главное – понять, как…


Кто стрелял в урода?

Клиент, заказавший расследование агентству бывшего следователя, а ныне частного детектива Ерожина, застрелился? Такое бывает… Но очень уж неправдоподобным выглядит это самоубийство, и очень уж явно пытается кто-то навесить это странное преступление на любовника жены погибшего… Ерожин, отозванный из отпуска, берется за дело – и немедленно понимает: что-то очень важное снова и снова уходит от внимания милиции. Что-то, что может опрокинуть официальную версию убийства…


Владимир Ульянов-Ленин

Печатается по книге: Александр Куприн. Хроника событий. Глазами белого офицера, писателя, журналиста. 1919–1934. М., 2006.



Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Оттенки зла. Расследует миссис Кристи

Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.