Праздник любви

Праздник любви

К тридцати годам Стефани Блэкридж не обзавелась ни семьей, ни интересной работой. У нее даже не было хобби. Зато в изобилии имелись комплексы, серьезно отравляющие ей жизнь. Разумеется, можно было бы и дальше ходить в нелюбимый офис, страдать по поводу своей внешности, полноты, отсутствия интереса со стороны мужчин, но Стефани выбрала другой путь. Решительно сказав себе: «Хватит!», она уволилась с работы и устроилась компаньонкой к некой пожилой леди. И очень скоро почувствовала себя как в сказке: старинный замок, добрая фея, а там и прекрасный принц не заставил себя ждать…

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 51
ISBN: 978-5-7024-2660-0
Год издания: 2011
Формат: Полный

Праздник любви читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

OCR amp; SpellCheck: 62

М.: Издательский Дом «Панорама», 2011

Панорама романов о любви (11-027)

Оригинал: Pollady Rena, 2011

ISBN 978-5-7024-2660-0

Аннотация

К тридцати годам Стефани Блэкридж не обзавелась ни семьей, ни интересной работой. У нее даже не было хобби. Зато в изобилии имелись комплексы, серьезно отравляющие ей жизнь. Разумеется, можно было бы и дальше ходить в нелюбимый офис, страдать по поводу своей внешности, полноты, отсутствия интереса со стороны мужчин, но Стефани выбрала другой путь. Решительно сказав себе: «Хватит!», она уволилась с работы и устроилась компаньонкой к некой пожилой леди. И очень скоро почувствовала себя как в сказке: старинный замок, добрая фея, а там и прекрасный принц не заставил себя ждать…

1

– Сьюзен, я занят. У меня деловая встреча с Бингли. Нет, не в моем, в его офисе. – Высокий широкоплечий зеленоглазый блондин лет тридцати-тридцати пяти вошел в приемную, продолжая разговор по мобильному. – Нет, зайка, не вздумай сюда приезжать. У меня совершенно нет времени.

Блондин закончил разговор и положил телефон во внутренний карман пиджака отличного делового костюма, сшитого по последней моде.

Стефани Блэкридж знала, что этого мужчину мечты любой женщины зовут Джордж Хентли и он – деловой партнер ее шефа, мистера Бингли, а также ее дяди, лорда Блэкриджа.

«Вот если бы я была такой ослепительной красавицей, как модели в журналах мод, Джордж обратил бы на меня внимание! Ну да ладно… Хорошо, что сегодня я его хоть увидела, – размышляла Стефани, любуясь легкими, раскованными движениями мистера Хентли, – так двигаются только люди, регулярно занимающиеся спортом. Не то что я! Когда мне им заниматься?» Стефани попыталась расправить плечи, но нетренированные мышцы не смогли удержать осанку.

Свой шанс увидеть Джорджа Хентли Стефани получила благодаря тому, что ее приятельница, секретарь мистера Бингли, уехала на свадьбу сестры и попросила шефа разрешить Стефани подменить ее. А так Стефани работала тестировщиком программ и с посетителями офиса встречалась крайне редко. Работа с компьютером отрицательно сказывалась на внешности: землистый цвет лица, припухшие веки, лишние сантиметры на талии и бедрах. Но другую работу Стефани найти не смогла. У нее не было возможности получить хорошее образование. Конечно, если бы ее отец, младший брат нынешнего лорда Блэкриджа, не разорился, ей вообще не надо было бы работать. Но отец увлекся выпивкой и азартными играми. Когда Стефани было тринадцать лет, он проиграл все, включая шикарный дом в Белгравии, принадлежавший его предкам с начала девятнадцатого века, и умер от инсульта.

С самого детства братья Блэкридж враждовали. Старший ревновал родителей к младшему. Отрицательное отношение лорда Блэкриджа к брату распространялось и на его семью. Тем более что мать Стефани не принадлежала к их кругу. Ее родители когда-то были прислугой в Блэкридж-холле. Однако после смерти брата лорд Блэкридж оказывал его жене и дочери некоторую помощь. В частности, рекомендовал племянницу своему деловому партнеру, мистеру Бингли, и тот взял ее на работу.

– Очаровательная мисс…

Стефани вздрогнула и огляделась: кому это он? И никого, кроме Джорджа, в приемной не обнаружила.

– …у меня к вам просьба.

Стефани лишь кивнула, от неожиданности она не могла произнести ни слова.

– Сейчас сюда войдет очень красивая молодая женщина. Она, возможно, спросит Джорджа Хентли, а возможно, сразу зайдет в кабинет вашего шефа, – продолжал блондин, – так вот, через пару минут после того, как она войдет в кабинет, позвоните, пожалуйста, на этот номер… вот он здесь, на визитке, указан, возьмите… и скажите примерно следующее: «Мистер Хентли, это Элен Хаузер. Через полчаса вас ожидает министр финансов, вы просили напомнить». Вы сможете так сделать?

– Да, – тихо ответила Стефани, не отводя взгляда от лучистых глаз Джорджа.

– Мистер Бингли меня ждет. – И, разок стукнув в дверь, Джордж вошел в кабинет.

«А у меня теперь есть номер его мобильного!» – обрадовалась Стефани и на всякий случай занесла заветные цифры в телефонную книгу своего сотового.

Сьюзен оказалась фигуристой, ярко накрашенной брюнеткой в мини-платье стрейч. Она, даже не поздоровавшись со Стефани и не постучав, ворвалась в кабинет Бингли. Стефани добросовестно выполнила поручение Джорджа, воспользовавшись офисным телефоном, и уже через минуту слушала препирательства появившихся в приемной мистера Хентли и его пассии:

– Дорогой, ну пожалуйста!

– Нет, Сьюзен. Я не могу взять тебя к министру, я всегда езжу туда один. И вообще, неизвестно, сколько это совещание продлится.

Не обращая внимания на Стефани и не прекращая торговаться, парочка вышла из офиса.

«Эта Сьюзен ему порядочно надоела. Он хочет от нее отделаться. Вот если бы я была постройнее, у меня был бы шанс… – думала Стефани. – Интересно, Джордж один приедет на день рождения дяди или с этой фифой?»


На прием в Блэкридж-холле по случаю семидесятипятилетия лорда Блэкриджа Джордж Хентли приехал один. Никакая спутница не мешала ему весь вечер добиваться внимания красавицы Норы Кликхауз, дочери известного банкира.

«Знаем мы все эти приемы кокетства, читали: она принимает приглашение на танец от всех, кроме него, она болтает со всеми, кроме него. На Джорджа – ноль внимания. А на самом деле только он ее и интересует. Просто хочет возбудить его посильнее! – Стефани наблюдала за Хентли и Норой. – Ну почему отец такой безответственный? Промотать бизнес и дом в Белгравии! Картежник и пьяница. И вот результат…»


Рекомендуем почитать
Братья. Один ближе другого

…Налетело на меня это восторженное рыжее чудо с зелеными глазами. От неожиданности чуть не разлил пиво. Улыбаясь, прыгнула на меня, если б стоял, свалились бы наверно. А эта зараза мелкая еще и затискала меня. И попка в руке такая упругая, так и не хочется отпускать. В общем, сидел и слюни пускал по ней, если б не было никого, завалил прямо тут, под кустиком где-нибудь…


Гробница некроманта, или Сердце на двоих

Вместо волшебного мира — темнота усыпальницы. Взамен прекрасного принца — призрачный «вампир». За неуемное любопытство — вынужденное замужество. В награду за оказанную помощь — возвращение домой.


Большая Советская Энциклопедия (КЮ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большая Советская Энциклопедия (КХ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В свободном полете

Унылая, но очень хорошо оплачиваемая работа…Мужчина, пусть лишенный талантов, но зато состоятельный и обладающий массой положительных качеств…Все это не для Сары!Она хочет зарабатывать себе на жизнь с помощью искусства!Она желает встретить мужчину своей мечты в мире богемы!Родители считают ее наивной дурочкой…Лучшая подруга — ослепительная блондинка — намекает, что планы на личную жизнь надо бы пересмотреть…Но Сара не желает расставаться с мечтами.Идеальная работа.Идеальный мужчина.Все — или ничего!


Главная новость — любовь

Мечты Джулии Дэвис о карьере журналистки, казалось, вот-вот сбудутся — ее взяли обозревателем в школьную газету. Но сложные отношения с главным редактором, самым популярным мальчиком в школе, заставляют ее прийти к неожиданным выводам.


Совпадения

Каждый день атомочеловеки хаотично перемещаются в пространстве — спешат на работу, пьют, едят, клацают по клавишам компьютера, наступают друг другу на ноги в общественном транспорте и совершают еще массу действий. Сталкиваясь, они меняют траектории движения друг друга, определяя тем самым дальнейший ход событий, часто даже не догадываясь о своей роли в чьей-то жизни. И если цепочка случайных совпадений приводит к тому, что двое, столкнувшись, ощущают взаимное притяжение — дальнейшая их судьба тоже зависит от провидения, или оно бросает их в точке пересечения судеб, предоставив им свободу выбора и ответственность за свою дальнейшую жизнь.


Летучий голландец

В мистико-эротическом триллере Андрея Матвеева «Летучий Голландец» наворочено столько безумия, что не пересказать.Действие семи частей книги происходит в семи экзотических странах, по которым путешествует центральный персонаж — молодой человек с наружностью плейбоя и замашками авантюриста-экстремала. Ценнейшая часть его багажа — мини-холодильник, где хранится пробирка со спермой безвременно погибшего друга детства героя; цель увлекательного странствия — поиск той единственной женщины, которая достойна принять эту сперму в себя и зачать ребенка, чей биологический отец по прозвищу Палтус давно превратился в зловещий призрак…Действительно: сперма Палтуса стучит в его сердце!


Греческие каникулы

Лето обещало быть довольно скучным: мама и отчим Марк пребывали в заботах о новорожденных близнецах, и Настя оказалась предоставлена сама себе. Хорошо, что к Лизе, соседке и закадычной подружке, приехала тетушка, гадалка и ясновидящая. Тетя Роза звала себя служительницей греческой богини Нефтиды и «прославилась» главным образом предсказаниями несчастий, которые имели свойство сбываться. Она была уверена, что Настю подстерегает беда…


Романтика любви

Кэролайн Шоу, девушка из бедной семьи, покорила сердце Джеймса Годдарда, сына жестокого, циничного миллионера, и стала его женой. Когда Джеймс трагически погиб, его семья безжалостно отбросила «несчастную нищенку». Но Кэролайн не сломалась — она, сильная и целеустремленная, добилась успеха в жизни, став владелицей процветающей фирмы. Настало время подумать о своем женском счастье, но как же нелегко выбрать из троих великолепных мужчин единственного, кто предназначен судьбою…