Осталась только вечность

Осталась только вечность

Обычный интернет рассказ, в котором описывается жизнь Одри. В школе над ней издеваются и унижают, мать пьёт, отчим зарабатывает на жизнь, не о чем больше не заботясь. Но в один момент жизнь Одри изменится, она потеряет все, что когда то делало ее счастливой. В ее жизни появятся плохие люди, и так же хорошие. Может быть друзья, вовсе не друзья? А может ли быть такое, что враги окажутся самыми преданными? Любовь, предательство, обиды, боль, радость и счастье все это преследует жизнь Одри Бейлс. К чему все это приведет?

Жанры: Современная проза, Самиздат, сетевая литература, Рассказ, Литература для подростков
Серии: -
Всего страниц: 52
ISBN: -
Год издания: 2014
Формат: Полный

Осталась только вечность читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Лина Старк

Глава 1.

На улице поздняя осень, уже ноябрь. Я медленно иду по парку, пиная остатки опавших листьев. Людей почти нет, можно спокойно погулять, не обращая ни на кого внимания. Ну что ж, пора рассказать немного о себе. Меня зовут Одри Бейлс, я живу на окраине Лондона, сейчас мне всего 16 лет. А завтра 17, но я не хочу даже вспоминать этот день! Ненавижу свой день рождения, о нем никто никогда не помнил, друзей у меня не было, короче говоря, я просто изгой в нашей школе. Что такое семья? Я не знаю. Мой отец ушел от нас, когда мне было два года. Мама постоянно в запоях. А моя старшая сестра Лия, вышла замуж еще в августе и переехала.

В наушниках заиграла любимая песня "first day", и я начала тихо напевать уже знакомую и выученную наизусть песню и направляюсь домой. Как бы сильно я туда не хотела, но нужно идти. Я знала, что меня там ожидает: пьяная мать, разбросанные бутылки из под алкоголя и профессиональный вынос мозга! Прекрасно, не так ли?

Пройдя несколько кварталов, я вижу уже знакомую местность. Я подхожу к двери своего дома, глубоко вздыхаю и вхожу внутрь.

Ну что и стоило ожидать, мать снова пьяна! Я снимаю куртку, кроссовки и быстрыми шагами направляюсь в комнату, но тут она меня останавливает и хватает за руку, причем сильно сжимая ее.

-даже не поговоришь с родной матерью, Одри?- пробормотала мама

-а нам разве есть о чем говорить?

-Одри, я люблю тебя, ты моя дочь и я хочу только лучшего для тебя.

-Если бы ты этого хотела, ты бы не бухала, как скотина!- вырвав руку, я наконец смогла скрыться от нее и запереться в комнате. Слезы стекали с моих глаз. Мне было очень обидно, что моя мама не может наконец стать нормальным и адекватным человеком! С работы ее уже давно уволили, так что работает только отчим- Джон, за что я ему благодарна. Он обеспечивает нас. Хоть он и не может привести маму в нормальное состояние.

Я проснулась от того что услышала удар входной двери, я и не заметила, как уснула на холодном полу. Я подошла к зеркалу и посмотрела на себя: каштановые волосы были забраны в высокий, неаккуратный хвост. Карие глаза, худощавое телосложение. Все как обычно, ничем не примечательная девушка. Я вздохнула, и вышла из комнаты, до меня доносился разговор с оскорблениями. Мама с Джоном опять ругаются. Как мне это надоело! Каждый день они ругаются из-за очередной херни. Спорить с пьяной мамой бесполезно, она сначала поругается, потом станет выгонять из дома, а потом будет извиняться и плакать. И так каждый раз. Редко бывало, чтобы они хотя бы неделю продержались без ссор.

Я зашла в ванную комнату. Нужно принять душ, пока он свободен. Я разделась и зашла в душевую кабинку. Прохладная вода накрыла мое тело, и я покрылась мурашками. Приятное ощущение. Я прикрыла глаза и обняла себя руками. "ты должна вытерпеть и тогда все будет хорошо" вновь прошептала я про себя.

Прошло где-то около получаса, и вот я стою перед зеркалом в ванной, укутанная в одеяло. Я собрала волосы в пучок и вышла и направилась в комнату, на кровати сидела мама. Ну сколько можно?! Я прошла к комоду, вытащила майку, шорты и нижнее белье. Мне хотелось бы скорее уже лечь спать.

-Мам, выйди пожалуйста.- она поворачивает ко мне голову и окидывает злобным взглядом.

-А я не хочу уходить, я буду спать здесь.- ответив, она легла на кровать и закрыла глаза. Я не хотела с ней ругаться и снова ушла в ванную, чтобы переодеться.

***

Я ставлю чайник. Джон сидит за столом и читает газету. Ничего не сказав, я открываю холодильник, там почти ничего нет. Я решила приготовить яичницу, живот предательски урчит перед Джоном. И я закатываю глаза.

-Ты голодна?- тут же спрашивает он.

-Да, думаю приготовить яичницу. Будешь?

-Не откажусь. Завтра нужно сходить в магазин и купить продуктов. Справишься?

-Да, конечно.- с горечью ответила я.

Как я и говорила, никто не помнит, что у меня завтра день рождения. Мы спокойно поели, и я ушла в гостиную. Сегодня спать я буду на диване, ну ладно что хоть не на полу! Я разложила диван и легла. Я и не заметила, как погрузилась в глубокий сон.

Проснулась я раньше обычного, сейчас только 6 утра.

-С днем рождения, Одри.. Вот тебе и 17..- тихо, почти шепотом сказала я. Джон и мама еще спали. Я пошла в ванную умываться и краситься в школу. При одной только мысли о школе, меня начинает тошнить! Ну что за идиот придумал геометрию? Ну зачем она нам нужна! Зачем доказывать, что КВАДРАТ действительно является КВАДРАТОМ?!

Я стою перед зеркалом уже около получаса, и вот, наконец-то, докрасила второй глаз. Идеально, осталось только завить волосы. Так, стоп. А где моя плойка? Я начинаю вспоминать. Вот черт, она же в моей комнате! Нет, туда я точно не пойду. Я быстро заплела французский колосок и вышла из ванной. Направляясь на кухню, я споткнулась и с грохотом упала прямо перед дверью в комнату. Мда, да я просто лох по жизни!

-вот черт,- выговорила я, с надеждой, что она не проснулась. Но неудачи будто преследовали меня. Из комнаты выходит мама.

-с добрым утром.- говорю я, но она срывается с места и бежит в ванную. Ну, тут и так все понятно. Я встала, поправила майку и пошла на кухню.


Рекомендуем почитать
Авантюра

Рассказ был написан 5 августа 1941 года и напечатан в Риме 1 сентября 1941 года.


Любящая дочь

Томмазо Ландольфи очень талантливый итальянский писатель, но его произведения, как и произведения многих других современных итальянских Авторов, не переводились на русский язык, в связи с отсутствием интереса к Культуре со стороны нынешней нашей Системы.Томмазо Ландольфи известен в Италии также, как переводчик произведений Пушкина.Язык Томмазо Ландольфи — уникален. Его нельзя переводить дословно — получится белиберда. Сюжеты его рассказав практически являются готовыми киносценариями, так как являются остросюжетными и отличаются глубокими философскими мыслями.


История величия и падения Цезаря Бирото

Роман «Цезарь Бирото» занимает важное место в общей системе «Человеческой комедии» и в силу значительности поставленных в нем проблем, и вследствие того, что он связан с целым рядом произведений Бальзака: многие действующие лица этого романа встречаются и в других произведениях писателя. В «Цезаре Бирото» изображена жизнь парижского буржуа периода Реставрации.Честный в личной жизни Бирото по-своему честен и как коммерсант: он не изменит данному слову, не обворует и не обманет компаньона; обанкротившись, он полностью выплачивает свои долги, что с точки зрения прожженных буржуазных дельцов граничит уже просто с глупостью.


Комедианты неведомо для себя

Предлагая вниманию читателя своеобразную хронику парижской жизни, писатель подчеркивает процесс интенсивного проникновения буржуазии во все области политической и культурной жизни Франции, процесс все большего подчинения политики, литературы и искусства интересам и влиянию буржуа.


Чти веру свою

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


...И нет пути чужого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ухожу и остаюсь

В книгу Аркадия Сарлыка вошли повесть, рассказы и стихотворения.Несмотря на разнородность и разножанровость представленного в книге материала, все в ней — от повести о бабушке до «Рубаи о любви» — об одном: о поиске стержня внутри себя — человеческого достоинства и сострадания к ближнему, которые так долго вытравливались в нашем соотечественнике на протяжении нескольких поколений.


Олимп иллюзий

Если коротко, то речь в романе о герое и о его поисках другого героя, и об «идеальной возлюбленной», которая может их символически соединить, о ее ипостасях. С литературно-философской точки зрения – это роман, отсылающий к концепту Делеза о распадении классического образа на ансамбль отношений, в частности спора героев романа (адептов Пруста и Рембо) об оппозиции принципов реальности и воображения. Стилистически роман написан «с оглядкой» на открытия Джойса и на музыкальную манеру английской рок-группы “Emerson, Lake and Palmer”.


В поисках пропавшего наследства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невеста для Кинг-Конга и другие офисные сказки

В книгу включены сказки, рассказывающие о перипетиях, с которыми сталкиваются сотрудники офисов, образовавшие в последнее время мощную социальную прослойку. Это особый тип людей, можно сказать, новый этнос, у которого есть свои легенды, свои предания, свой язык, свои обычаи и свой культурный уклад. Автор подвергает их серьезнейшим испытаниям, насылая на них инфернальные силы, с которыми им приходится бороться с переменным успехом. Сказки написаны в стилистике черного юмора.