Ночь не для сна

Ночь не для сна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Детектив
Серии: -
Всего страниц: 7
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Ночь не для сна читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Сергей Еринец

НОЧЬ НЕ ДЛЯ СНА

Неэротическая пьеса

в одном действии

Действующие лица:

Он

Она

Посреди сцены - внушительных размеров кровать. Вдоль нее и чуть сзади натянут канат, на котором висят плечики для одежды. Стоят два стула. Действие происходит только вокруг кровати, она должна так и остаться нетронутой.Слышен звук открываемой двери. Голоса: "Спасибо, спасибо". Затем закрываемой. Появляются новобрачные. Она - не в белом свадебном платье, с букетами цветов. Он - с коробками и пакетами.

О н. Наконец-то.(Смотрит: куда бы положить подарки, наконец,

кладет их на стул). Может, для кого-то это было и ве

селье, но не для меня. И не для тебя тоже, по-моему.

Свадьбы устраивают для родственников и знакомых. (Подхо

дит к ней). Что с тобой? О н а (отстраняясь). Ничего. О н. Сегодня ты какая-то... О н а. Какая? О н. Не знаю.Ты устала, наверное, но все-таки можно было бы и

поприветливее быть со мной. В такой день. О н а. Извини. О н (вновь подходит, пытается обнять). Ну что с тобой? О н а (отстраняясь). Ничего. О н. Как хочешь. Хорошенький праздник, нечего сказать! Веселая

брачная ночь нам предстоит! О н а. Если ты об этом... то сегодня ничего не будет. О н. Да? А можно спросить, почему? О н а. Я плохо себя чувствую. О н. Голова болит? О н а. Да, болит. О н. Что-то рановато начала она у тебя болеть. Я думал, это

будет чуть позже... Кстати, по этому поводу есть анекдот.

Попали муж и жена на необитаемый остров. Вдруг выскакива

ет горилла... О н а. Я не хочу слушать всякую пошлость. О н. Никакой пошлости, народная мудрость. Ну вот, жена залеза

ет на одну пальму, муж на другую. Горилла, не раздумывая,

за ней. Муж усыхает от смеха. "Чего ты смеешься?", - в

ужасе кричит жена. А он отвечает: "Сейчас я посмотрю, как

ты будешь говорить: устала, голова болит!.." О н а. Так я и знала. Что еще можно от тебя ожидать! О н (подходит и резко поворачивает ее за плечи к себе лицом).

Да что с тобой, в конце концов? О н а (вырываясь). Не трогай меня! О н. Ты можешь хотя бы объяснить, что случилось? О н а. Какое право имеют твои родители что-то выговаривать мо

им? Будто бы все делали только вы, а мы - мясо пережари

ли, салаты не доделали и вообще мало помогали на свадь

бе... Еще и деньги, оказывается, остались. Что за претен

зии? Низко считаться из-за каких-то копеек! О н. Не знаю... Но я-то тут при чем? В чем я виноват? Почему

ты так ведешь себя со мной?

О н а молчит.

О н. Ну, объясни мне! Что я сделал такого? Приехал за тобой

чуть раньше, чем договаривались, и это так не понравилось

твоей маме? Но что тут страшного? А своего будущего зятя,

особенно в день свадьбы, можно было бы встретить и попри

ветливее. Мужа, кстати, тоже. Ты же - еле взглянула, взя

ла цветы, что-то буркнула... Да и в ЗАГСе... Такая натя

нутая улыбка... Особой радости на твоем лице я не уви

дел... Как приговоренная к смерти! О н а. Тебе этого не понять. О н. Конечно, куда уж нам... И во время празднования - больше

с подругами... Потом вообще исчезла, а я тебя искал, за

нас поднимали тост. Как ты думаешь, все это очень прият

но? Но я не стал бы вспоминать всего этого, если бы ты не

начала... О н а. Нечего вам было портить настроение мне и моим родите

лям! Хорошо вы распределили обязанности: мои - целый день

не отходили от плиты, твоим же оставалось так... пробе

жаться по магазинам. А потом, оказывается, еще плохо по

жарили мясо. О н. Как ты можешь так говорить? А куриц кто жарил? А те же

салаты? А картофель? А нарезал все? А в очередях столько

стоять? А мясо, ты уж прости, было засушено. О н а. Если б мясо, а то купили сплошные жилы. Как их лучше

пожаришь?! О н. И тебе не стыдно так говорить? Будь хотя бы объективна,

мы купили вырезку. О н а. Ну и жарили бы тогда сами. А деньги? Что это еще за

пятьдесят рублей? Откуда они взялись? Как будто мы зажа

ли... О н. Не знаю. Можно спросить... Но неужели это повод... сейчас

все выяснять... Я представлял себе эту ночь иначе! О н а. Я тоже. О н. Так в чем же дело? Помнишь, как мы хотели купить к этому

дню кровать? Именно такую, чтоб можно было и вдоль и по

перек. Обзванивали магазины, не могли найти. А теперь ты

устраиваешь... О н а. Вот в этом вся ваша суть! О н. В чем "в этом"? О н а. Вечные претензии. То - не так, это - не так. "Почему

слишком веселая?" "Почему слишком грустная?".. "Что имела

в виду, когда говорила это?.. А когда говорила то?.."

"Зачем белое платье?" "Почему не в белом?" Надоело! О н. Кстати, насчет платья. Сначала я действительно говорил:

не надо в белом. Потом передумал, все-таки такой день, но

ты не захотела. О н а. У меня уже было готово другое. О н. Другое... Вообще, если честно, я просто боялся настаи

вать. Ты ведь сразу отрезала: "пошло". Мне же казалось...

это символ! Только нынешние невесты права такого не имеют

- надевать белое платье. Но ты-то имела... О н а. Какое право? О чем ты говоришь? Может, тебе еще хочется завтра выставить на всеобщее обозрение простынь? Так ведь на ней ничего не будет. О н. Ну, это как раз ни к чему. Только не кажется тебе, что у

нас сейчас все стало пошло: белое платье - пошло, брачная

ночь - пошло, "голова болит..." Мы все жутко современные,


Еще от автора Сергей Еринец
СЕКСотка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спина к спине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шэ-Шэ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Поцелуй со вкусом мечты

Чейз, зная, что ему не стоит соблазнять свою новую хозяйку, тем не менее страстно желал ее. Он хотел заставить Саммер почувствовать себя настоящей женщиной. Однако та была против мимолетной связи. Удастся ли ей приручить этого вечного скитальца, чемпиона по родео, кочевавшего из штата в штат?..


Я тебя подожду...

Молодая англичанка Джессика Френсис после смерти мужа решила навсегда остаться в деревне, посвятив себя заботам об отце. Она думала, что уже никогда не сможет радоваться жизни. Но однажды юную вдову навещает кузен ее мужа банкир Шарль Каран и предлагает ей интересную работу во Франции. После долгих раздумий Джессика соглашается и начинает новую страницу в своей жизни… И тут Салли Уилбрик показывает себя настоящим мастером любовного романа.


Шеннеч - Последний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исчезнувшая луна

Повесть рассказывает о таинственном Лунном Огне, артефакте находящемся где-то на морях Венеры, и дарующем нашедшему поистине божественные силы....


Сокровища Джарда. Западня XX века. Ловушка для Марианны. Казнить палача. Тайна рабыни Изауры

Эти мини-романы по сути — литература XXI века. Здесь представлены все виды изящного детектива: авантюрный, приключенческий, сентиментальный, психологический, романтический. Все эти произведения — экстра-класса.


Список жильцов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дети страха

Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Рынок для убийства

Раскрыть преступление — задача непростая, а если в нем замешана женщина, то распутать его чрезвычайно трудно. Таким оказалось дело об убийстве девушки любвеобильного Уилбура Джолифа («Рынок для убийства»).


Поединок со смертью. Криминальный детектив

У него перед глазами вдруг всё замелькало. Он вновь услышал взрывы снарядов, увидел доктора, белых червей, улыбающуюся Антонину… Он слышал свист прохладного воздушного потока, который разрывал своим измученным телом. Чем быстрее он падал вниз, тем всё выше и выше возносилась его измученная душа. Она неслась в противоположную от тела сторону, навстречу вечной тишине и спокойствию.